Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve rechtbank
Administratieve rechtspraak
Algemene Rekenkamer
Centrale Raad van Beroep
De rechterlijke instantie wijst de vordering af
Eerste voorzitter van het Rekenhof
Rekenhof
Waarschuwingsbord dat wijst op biologische gevaren

Vertaling van "rekenhof wijst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen

signal indiquant aux conducteurs qui changent de direction que des conducteurs de bicyclettes et de cyclomoteurs à deux roues suivent la même voie publique


administratieve rechtspraak [ administratieve rechtbank | Algemene Rekenkamer | Centrale Raad van Beroep | Rekenhof ]

juridiction administrative [ Conseil d'État | Cour administrative d'appel | Cour des comptes | tribunal administratif ]




de rechterlijke instantie wijst de vordering af

la juridiction rejette l'action


waarschuwingsbord dat wijst op biologische gevaren

panneau signalant les risques biologiques




eerste voorzitter van het Rekenhof

premier président de la Cour des comptes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Rekenhof wijst er in dat verband op dat de Europese Commissie van oordeel is dat ze met deze bedragen geen rekening kon houden omdat voldoende nauwkeurige aanwijzingen over de modaliteiten voor de tenuitvoerlegging ervan ontbraken (...).

La Cour signale qu'à cet égard, la Commission européenne a estimé qu'elle ne pouvait prendre en compte ces montants, en l'absence d'indications suffisamment précises sur les modalités de leur mise en oeuvre (...).


3. Het Rekenhof wijst er eveneens op dat er een tegenstrijdigheid bestaat tussen artikel 73, §1 van de Spoorcodex en artikel 14 van het koninklijk besluit van 22 juni 2011, dat als een uitvoeringsbesluit van de wet moet worden beschouwd.

3. La Cour des comptes relève également une contradiction entre l'article 73, § 1er, du code ferroviaire et l'article 14 de l'arrêté royal du 22 juin 2011, qu'il faut considérer comme un arrêté d'exécution de la loi.


Het Rekenhof wijst er echter op dat de jaarlijkse evaluatie die aan de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven (CRB) en aan de Nationale Arbeidsraad (NAR) werd toevertrouwd, niet werd uitgevoerd overeenkomstig de wet.

La Cour des Comptes souligne toutefois que l’évaluation annuelle, confiée au Conseil central de l’économie (CCE) et au Conseil national du travail (CNT), n’a pas été réalisée conformément à la loi.


Reeds verscheidene jaren verricht het Rekenhof eveneens de kwaliteitsbeoordeling van de bestuurlijke werking van bepaalde diensten (het Rekenhof wijst aldus op de gebreken die voortvloeien uit beheersfouten, ontoereikende regelgeving dan wel administratieve procedures); het is de bedoeling bij te dragen tot de verbetering van bepaalde onaangepaste structuren of een wijziging van wettelijke of regelgevende bepalingen tot stand te brengen.

Depuis quelques années, la Cour des comptes s'applique également à apprécier la qualité de l'action administrative de certains services (la Cour est ainsi amenée à relever les manquements qui résultent d'erreurs de gestion ou d'insuffisance de la réglementation ou des procédures administratives), avec pour objectif de contribuer à l'amélioration de certaines structures inadaptées ou encore de susciter une modification d'une législation ou d'une réglementation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Philippe Roland, voorzitter van het Rekenhof, wijst erop dat de verschillende wetsontwerpen en -voorstellen over de nadere regels inzake de indiening van begrotingsvoorstellen en de controle op de rekeningen van bepaalde instellingen die een dotatie krijgen, het Rekenhof om twee redenen aangaan.

M. Philippe Roland, président de la Cour des comptes, fait observer que les différents projets et propositions de loi relatives aux modalités de présentation des propositions budgétaires et du contrôle des comptes de certaines institutions bénéficiant d'une dotation, concernent la Cour des comptes à un double titre.


De heer Philippe Roland, voorzitter van het Rekenhof, wijst erop dat de verschillende wetsontwerpen en -voorstellen over de nadere regels inzake de indiening van begrotingsvoorstellen en de controle op de rekeningen van bepaalde instellingen die een dotatie krijgen, het Rekenhof om twee redenen aangaan.

M. Philippe Roland, président de la Cour des comptes, fait observer que les différents projets et propositions de loi relatives aux modalités de présentation des propositions budgétaires et du contrôle des comptes de certaines institutions bénéficiant d'une dotation, concernent la Cour des comptes à un double titre.


In een recent rapport van het Rekenhof wijst de administrateur-generaal van de Pensioendienst voor de overheidssector (PDOS) op “een gebrek aan standaardisering en normalisatie van de gegevens, de onvoldoende vorming op het vlak van pensioenen voor de HR-verantwoordelijken van de diverse werkgevers van de overheidssector”.

L’administrateur général du SdPSP dénonce, dans un rapport récent de la Cour des comptes, « le manque de standardisation et de normalisation des données et la formation insuffisante en matière de pensions des responsables des ressources humaines des différents employeurs du secteur public ».


Het Rekenhof wijst er op dat de minister een expliciete verantwoordelijkheid heeft om toezicht te houden op de uitvoering van de publieke taak van de juridische tweedelijnsbijstand.

La Cour des comptes souligne que la responsabilité du contrôle de l'exécution de la tâche publique de l'aide juridique de deuxième ligne appartient clairement au ministre.


Het Rekenhof wijst daarvoor op het gebruik van audits of visitaties, peer reviews, enz. 1. a) Welke systemen, processen en methodes hebben OVB, OBFG en de bureaus voor juridische bijstand ingesteld om de naleving van de reglementering te waarborgen (zie advies, p. 19)? b) Wat is de oorzaak van het gebrek aan inzicht hierin door de FOD Justitie?

La Cour des comptes renvoie à cet égard au recours à des audits ou visites, peer reviews, etc. 1. a) Quels systèmes, processus et méthodes l'OVB, l'OBFG et les Bureaux d'aide juridique ont-ils mis en oeuvre afin de garantir le respect de la réglementation (voir avis, p. 19)? b) Pour quelle raison le SPF Justice n'en a-t-il aucune vue d'ensemble?


Het Rekenhof wijst erop dat de Europese Commissie ons land op 28 februari 2008 in gebreke heeft gesteld omdat België richtlijn 2004/49 over de spoorwegveiligheid nog niet had omgezet, omdat de personen die hetzij rechtstreeks (Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit der Spoorwegen - DVIS) hetzij onrechtstreeks (onderzoeksorgaan voor ongevallen en incidenten op het spoor) verantwoordelijk zijn voor de spoorwegveiligheid, niet onafhankelijk genoeg kunnen werken.

La Cour des comptes relève que le 28 février 2008, la Commission européenne a mis en demeure la Belgique pour défaut de transposition de la directive 2004/49 relative à la sécurité ferroviaire en raison d'un manque d'indépendance de personnes investies d'une autorité en la matière soit directement (le Service de sécurité et d'interopérabilité des chemins de fer ou SSICF), soit indirectement (l'Organisme d'enquête sur les accidents et incidents ferroviaires).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekenhof wijst' ->

Date index: 2021-08-24
w