7. neemt nota van het verzoek van de Rekenkamer om bij door het Agentschap gesloten subsidieovereenkomsten de
door de partners in rekening gebrachte tijd duidelijker aan te geven; benadrukt dat er, teneinde het ri
sico van onterechte betalingen te beperken, duidelijkere instructies moeten worden gegeven aan de begunstigden voor de berekening van het toerekeningspercentage en er een duidelijk verband moet worden gelegd tussen de in rekening
gebrachte kosten en de in ...[+++]de uitvoeringsplannen geraamde kosten;
7. prend note de la remarque de la Cour des comptes qui, s'agissant des conventions de subventions passées par l'Agence, demande d'apporter davantage d'éclaircissements concernant les heures de travail imputées par les partenaires; souligne que, pour atténuer le risque de paiements indus, les bénéficiaires devraient recevoir des instructions plus précises en matière de calcul des taux d'imputation et un lien évident devrait être établi entre les coûts imputés et les coûts estimatifs figurant dans les plans de mise en œuvre;