Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Beheer van gelden ter goede rekening
Borderline
Een besluit kunnen nemen
Explosief
Gelden ter goede rekening
Kassen van gelden ter goede rekening
Kennis nemen
Monsters nemen tijdens een autopsie
Neventerm
Overschrijving van rekening naar rekening
Stalen nemen tijdens een autopsie
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen

Vertaling van "rekening kan nemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen in aanmerking nemen | rekening houden met de invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen

prendre en considération l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des canalisations de transport | tenir compte de l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des pipelines


ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


overschrijving van rekening naar rekening

virement de compte à compte


beheer van gelden ter goede rekening | gelden ter goede rekening | kassen van gelden ter goede rekening

régie d'avances


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emoti ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

prendre des décisions critiques en termes de délais


monsters nemen tijdens een autopsie | stalen nemen tijdens een autopsie

prélever des échantillons lors d’une autopsie


een besluit kunnen nemen

pouvoir prendre une résolution


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afdeling 3. - Gemeenschappelijke bepalingen A. In rekening te nemen anciënniteit Art. 14. Voor de toepassing van de loonschalen wordt rekening gehouden met de anciënniteit, verworven in de uitoefening van opeenvolgende arbeidsovereenkomsten voor bepaalde duur en van vervangingscontracten bij dezelfde werkgever.

Section 3. - Disposition communes A. Tenir compte de l'ancienneté Art. 14. Pour l'application des barèmes salariaux, on tient compte de l'ancienneté acquise dans l'exercice de contrats de travail successifs à durée déterminée et de contrats de remplacement auprès du même employeur.


Enkele dagen geleden heb ik een antwoord ontvangen van uw collega Jan Jambon, bevoegd voor Binnenlandse Zaken, in verband met een vraag die ik hem in april 2016 gesteld had betreffende de begeleiding van de gewonde slachtoffers van de aanslagen van 22 maart 2016. In het antwoord, dat enkele maanden op zich heeft laten wachten, verwijst hij eenvoudigweg naar uw expertise op dat vlak, met de vermelding dat er in de beheerscel overeengekomen werd dat het federaal parket en de FOD Volksgezondheid die aspecten voor hun rekening zullen nemen.

J'ai reçu, il y a quelques jours, une réponse liminaire de votre collègue Jan Jambon, en charge de l'Intérieur, quant à une question que je lui avais posée en avril 2016, relative à l'accompagnement des blessés des attentats du 22 mars 2016 Après plusieurs mois d'attente, il me renvoie tout simplement à votre expertise en la matière, me précisant que, je cite "il a été convenu en cellule de gestion que le parquet fédéral et le Service Public Fédéral Santé publique s'occuperont eux-mêmes de ces questions".


In het antwoord, dat enkele maanden op zich heeft laten wachten, verwijst hij eenvoudigweg naar uw expertise op dat vlak, met de vermelding dat er in de beheerscel overeengekomen werd dat het federaal parket en de FOD Volksgezondheid die aspecten voor hun rekening zullen nemen.

Après plusieurs mois d'attente, il me renvoie tout simplement à votre expertise en la matière, me précisant que, je cite "il a été convenu en cellule de gestion que le parquet fédéral et le Service Public Fédéral Santé publique s'occuperont eux-mêmes de ces questions".


Uw antwoord stelde me gerust, want u verzekerde me dat de politiezones wel degelijk nieuw personeel in dienst zouden kunnen nemen en u bevestigde nogmaals dat de federale overheid in een financiering zou voorzien en die ook voor haar rekening zou nemen (Integraal Verslag, commissie voor de Binnenlandse Zaken, 1 april 2015, CRIV 54 COM 141).

Votre réponse était alors rassurante, puisque vous m'aviez assuré que, oui, les zones de police pourraient réengager et que, oui, vous le répétiez une fois de plus, le financement serait prévu par et à charge de l'autorité fédérale (Compte rendu intégral, Commission de l'Intérieur du 1 avril 2015, CRIV 54, COM 141).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch zal het zelfs dan moeilijk zijn om te weten welke dienst, met name politiedienst, dit soort zaken, die per slot van rekening erg delicaat zijn, voor zijn rekening kan nemen.

Il indique en outre que même de la sorte se posera le problème de savoir quel service, notamment policier, pourra prendre en charge ce type de matière, compte tenu notamment de son caractère délicat.


Het is immers de samenwerkingscommissie zelf die beslist over de te nemen initiatieven en de daarvoor benodigde middelen, die de Staat geheel of gedeeltelijk voor haar rekening kan nemen, terwijl in dit geval de Staat de middelen eerst vaststelt, en aan de samenwerkingscommissie opdraagt deze middelen voor een bepaald doel te gebruiken.

Il appartient en effet au Comité de coopération lui-même de décider des initiatives à prendre et des moyens nécessaires en la matière, que l'État peut prendre en tout ou en partie à son compte, alors que, dans le cas présent, c'est l'État qui détermine d'abord les moyens, pour charger ensuite le Comité de coopération de les affecter à une fin déterminée.


Het is immers op grond van dit artikel 43 de samenwerkingscommissie zelf die beslist over de te nemen initiatieven en de daarvoor benodigde middelen, die de Staat geheel of gedeeltelijk voor haar rekening kan nemen, terwijl in dit geval de Staat de middelen eerst vaststelt, en aan de samenwerkingscommissie opdraagt deze middelen voor een bepaald doel te gebruiken.

En effet, sur la base de cet article 43, c'est le comité de coopération lui-même qui décide des initiatives à prendre et des moyens nécessaires pour ce faire, que l'État peut prendre, en tout ou en partie, à son compte, alors que dans le cas présent, c'est l'État qui fixe d'abord les moyens, et qui charge le comité de coopération d'utiliser ces moyens à certaines fins.


4. Hoeveel dienstencentra zijn er momenteel erkend die de installatie van het alcoholslot voor hun rekening mogen nemen?

4. Combien de centres agréés peuvent-ils procéder à l'installation des éthylotests antidémarrage?


Hoe reageert de minister op het feit dat diverse ziekenfondsen burgers rechtstreeks aanschrijven in het kader van ledenwerving met allerhande promotieacties waarbij ze aangeven het remgeld voor bepaalde gezinsleden volledig voor hun rekening te nemen?

Comment la ministre réagit-elle au fait que diverses mutualités s'adressent directement à des citoyens, dans le cadre du recrutement de membres par toutes sortes d'actions promotionnelles, en indiquant que, pour certains membres de la famille, elles prendront totalement en charge le ticket modérateur ?


De beide Kamers kwamen overeen dat de Kamer artikel 103 en de Senaat artikel 125 voor hun rekening zouden nemen.

Les deux Chambres ont convenu que la Chambre examinerait l'article 103 et le Sénat l'article 125.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekening kan nemen' ->

Date index: 2024-08-07
w