8. Welke regeling ook wordt ingevoerd, de gewesten zullen bij de uitoefening van hun exclusieve bev
oegdheden bovendien rekening moeten houden met de verplichting de regels van de economische unie en de monetaire eenheid na te leven, zo
als die niet alleen worden afgeleid uit de bijzondere wetten tot hervorming der instellingen, maar ook uit de grondwetsherzieningen zelf (14), net zoals ze zich zullen
moeten houden aan het evenredigheidsbeginsel zoals dat blijkt uit de vaste rechtspraak van het
...[+++]Arbitragehof en de afdeling Wetgeving van de Raad van State. Volgens dat beginsel moeten de overheidsinstanties die betrokken zijn bij de verdeling van de bevoegdheden erop toezien dat ze de uitoefening van de bevoegdheden van de federale overheid of de andere deelentiteiten niet onmogelijk maken of te sterk bemoeilijken (15).8. En outre, quel que soit le régime mis en place, dans l'exercice de leurs compétences exclusi
ves, les régions devront tenir compte de l'obligation qui leur est faite de respecter les règles de l'union économique et de l'unité monétaire, telles qu'elles se déduisent non seulement des lois spéciales de réformes institutionnelles mais aussi des révisions constitutionnelles elles-mêmes (14) ainsi que le principe de proportionnalité, tel qu'il résulte de la jurisprudence constante de la Cour d'arbitrage et de la section de législation du Conseil d'État; selon ce dernier principe, les autorités concernées par la répartition des compétences
...[+++]doivent veiller à ne pas rendre impossible ou exagérément difficile l'exercice des compétences de l'autorité fédérale ou des autres entités fédérées (15).