Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rekeningen tijdig zouden » (Néerlandais → Français) :

Mijn administratie heeft er steeds op aangedrongen bij de beheersorganen van de instellingen a) en b) en bij de voogdijministers dat ze hun rekeningen tijdig zouden overmaken.

Mon administration a toujours insisté auprès des organes de gestion des organismes a) et b) et auprès des ministres de tutelle sur une transmission de leurs comptes dans les délais.


De staatssecretaris voor Begroting heeft overigens in een brief van 2 september 2008 meegedeeld dat verschillende OISZ hun rekeningen 2007 niet tijdig zouden kunnen overzenden omdat ze niet tijdig bedrijfsrevisoren konden aanstellen.

Le secrétaire d’État au Budget a d’ailleurs fait savoir, par lettre datée du 2 septembre 2008, que plusieurs IPSS ne seraient pas en mesure de transmettre à temps leurs comptes de 2007, faute d’avoir pu procéder aux désignations de réviseurs d’entreprises en temps utile.


In de specifieke regelgeving van de diverse staatsdiensten met afzonderlijk beheer is de timing voor het opstellen, goedkeuren en overzenden van de jaarrekeningen niet overal dezelfde, maar in elk van die regelgevingen zijn bepalingen terug te vinden die in principe borg zouden moeten staan voor een tijdige voorlegging van de rekeningen van de Staat aan het Rekenhof.

Les réglementations spécifiques des différents services de l’État à gestion séparée ne prévoient pas toutes le même calendrier d’établissement, d’approbation et de transmission des comptes annuels, mais toutes contiennent des dispositions de nature à garantir en principe une reddition des comptes de l’État en temps voulu à la Cour des comptes.


IIn de specifieke regelgeving van de diverse Staatsdiensten met afzonderlijk beheer is de timing voor het opstellen, goedkeuren en overzenden van de jaarrekeningen niet overal dezelfde, maar in elk van die regelgevingen zijn bepalingen terug te vinden die in principe borg zouden moeten staan voor een tijdige voorlegging van de rekeningen van de Staat aan het Rekenhof.

Les réglementations spécifiques des différents services de l’État à gestion séparée ne prévoient pas toutes le même calendrier d’établissement, d’approbation et de transmission des comptes annuels, mais toutes contiennent des dispositions de nature à garantir une reddition des comptes de l’État en temps voulu à la Cour des comptes.


In de specifieke regelgeving van de diverse Staatsdiensten met afzonderlijk beheer is de timing voor het opstellen, goedkeuren en overzenden van de jaarrekeningen niet overal dezelfde, maar in elk van die regelgevingen zijn bepalingen terug te vinden die in principe borg zouden moeten staan voor een tijdige voorlegging van de rekeningen van de Staat aan het Rekenhof.

Les réglementations spécifiques des différents services de l’État à gestion séparée ne prévoient pas toutes le même calendrier d’établissement, d’approbation et de transmission des comptes annuels mais toutes contiennent des dispositions de nature à garantir une reddition des comptes de l’État en temps voulu à la Cour des comptes.


(43 bis) Om haar gecontroleerden voldoende tijd te geven om bevindingen van de Rekenkamer aan te pakken, die een invloed zouden kunnen hebben op de definitieve rekeningen van de gecontroleerde of de wettigheid en/of de regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen, zorgt de Rekenkamer ervoor dat alle dergelijke bevindingen tijdig aan de betrokken instelling of het betrokken orgaan worden overgemaakt.

(43 bis) Afin de laisser aux contrôlés suffisamment de temps pour répondre à ses observations, lorsque celles-ci pourraient avoir un impact sur les comptes définitifs ou sur la légalité ou la régularité des opérations sous-jacentes, la Cour des comptes doit veiller à ce que toutes ses observations de ce type soient transmises à l'institution ou à l'organisme concerné en temps utile.


Het Comité is van mening dat eind 2001 ten minste 80% van de eurozone zou moeten worden bestreken, waarbij de belangrijkste driemaandelijks aggregaten van de nationale rekeningen, de overheidsfinanciën, de statistieken voor de buitenlandse handel en de meeste kortetermijnstatistieken tijdig beschikbaar zouden moeten komen.

Le comité est d'avis que, d'ici la fin de 2001, les principaux agrégats trimestriels de la comptabilité nationale, les statistiques relatives aux finances publiques, au commerce extérieur et la plupart des statistiques conjoncturelles devraient pouvoir être obtenues dans les délais prescrits pour au moins 80% de la zone euro.


Het Comité is van mening dat eind 2001 ten minste 80% van de eurozone zou moeten worden bestreken, waarbij de belangrijkste driemaandelijks aggregaten van de nationale rekeningen, de overheidsfinanciën, de statistieken voor de buitenlandse handel en de meeste kortetermijnstatistieken tijdig beschikbaar zouden moeten komen.

Le comité est d'avis que, d'ici la fin de 2001, les principaux agrégats trimestriels de la comptabilité nationale, les statistiques relatives aux finances publiques, au commerce extérieur et la plupart des statistiques conjoncturelles devraient pouvoir être obtenues dans les délais prescrits pour au moins 80% de la zone euro.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekeningen tijdig zouden' ->

Date index: 2021-03-20
w