Bij internationale programma's dient enkel het incasso met betrekking tot de Belgische risico's in rekening te worden gebracht"; 2° in dezelfde paragraaf wordt het vierde lid vervangen als volgt : "Het in België tijdens een kalenderjaar gerealiseerde incasso in tak 13 moet worden gecertificeerd door een geaggregeerd persoon belast met de wettelijke controle van de rekeningen en jaarlijks voor 1 augustus door deze ondernemingen worden meegedeeld aan het Fonds".
Pour les programmes internationaux, seul l'encaissement se rapportant aux risques belges doit être pris en considération". 2° dans le même paragraphe, l'alinéa 4 est remplacé par ce qui suit : "L'encaissement réalisé en Belgique au cours d'une année civile dans la branche 13 doit être certifiée par une personne agréée chargée du contrôle légal des comptes et communiqué au Fonds par ces entreprises avant le 1 août de chaque année".