Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa die de curator onder zich moet nemen

Vertaling van "rekeninghouder moet zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
activa die de curator onder zich moet nemen

actif que le syndic est tenu d'appréhender
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een rekeninghouder moet zich immers kunnen legitimeren. Banken volgen hiervoor doorgaans de regels van de Commissie voor het bank-, financie- en assurantiewezen (CBFA) die in een koninklijk besluit zijn vastgelegd en aanvaarden als identiteitsbewijs alleen geldige verblijfsdocumenten.

Le titulaire d'un compte doit pouvoir être identifié et les banques, suivant une réglementation de la Commission bancaire, financière et des assurances (CBFA), coulée dans un arrêté royal, n'acceptent en général, comme preuve d'identité, que des documents de séjour valables.


België kan dus niet eisen dat onder "unieke identificator" voortaan de combinatie van een IBAN rekeningnummer en de naam van de begunstigde moet worden verstaan. In een arrest van 2 september 2014 heeft de rechtbank van koophandel te Brussel zich over dergelijke fraude moeten uitspreken, waarbij bevestigd werd dat er geen fout wordt begaan als de betalingsdienstaanbieder het overschrijvingsorder uitvoert overeenkomstig de IBAN-code, zonder dat er overeenstemming is met de naam van de begunstigde Ook de Europese Commissie heeft hieromt ...[+++]

Dans un arrêt décision du 2 septembre 2014, le tribunal de commerce de Bruxelles avait eu à connaître de ce type de fraude et il a été confirmé qu'aucune faute n'est commise si le prestataire de paiement exécute l'ordre de virement conformément au code IBAN sans qu'il y ait concordance avec le nom du bénéficiaire. La Commission européenne a également déjà communiqué à cet effet que "La vérification de la cohérence entre le nom indiqué dans le virement et le nom du titulaire du compte n'a pas changé avec l'arrivée de SEPA. Avant l'utilisation du code IBAN, les banques n'étaient pas non plus tenues de procéder à cette vérification"".


Om te bepalen of de rekeninghouder een passieve NFE is moet de rapporterende financiële instelling zich baseren op een eigen verklaring van de rekeninghouder om diens status vast te stellen, tenzij de instelling informatie in haar bezit heeft of er publiekelijk beschikbare informatie is op basis waarvan zij redelijkerwijs kan vaststellen dat de rekeninghouder een actieve NFE is of een financiële instelling anders dan een beleggingsentiteit omschreven in onderdeel A, punt 6 ...[+++]

Pour déterminer si le Titulaire du compte est une ENF passive, l'Institution financière déclarante doit se fonder sur une autocertification du Titulaire du compte établissant son statut, sauf si elle détermine avec une certitude suffisante sur la base d'informations en sa possession ou qui sont accessibles au public que le Titulaire du compte est une ENF active ou une Institution financière autre qu'une Entité d'investissement décrite à la section VIII point A 6) b) qui n'est pas une Institution financière d'une Juridiction partenaire.


Om te bepalen of de rekeninghouder een passieve NFE is, moet de rapporterende financiële instelling van de rekeninghouder zich baseren op een eigen verklaring om diens status vast te stellen, tenzij de instelling informatie in haar bezit heeft of er publiekelijk beschikbare informatie is op basis waarvan zij redelijkerwijs kan vaststellen dat de rekeninghouder een actieve NFE is of een financiële instelling anders dan een beleggingsentiteit omschreven in onderdeel A, punt ...[+++]

Pour déterminer si le Titulaire du compte est une ENF passive, l'Institution financière déclarante doit se fonder sur une autocertification du Titulaire du compte établissant son statut, sauf si elle détermine avec une certitude suffisante sur la base d'informations en sa possession ou qui sont accessibles au public que le Titulaire du compte est une ENF active ou une Institution financière autre qu'une Entité d'investissement décrite à la section VIII, point A 6 b), qui n'est pas une Institution financière d'une Juridiction partenaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een volgende spreker vraagt zich af of het wel praktisch uitvoerbaar is om te stellen dat de kredietinstelling de rekeninghouder binnen drie dagen moet informeren over het tarief telkens wanneer een rekening een debetsaldo vertoont.

Un autre intervenant se demande s'il est bien possible, en pratique, pour l'établissement de crédit, d'informer, dans les trois jours, le titulaire du compte du taux pratiqué, chaque fois qu'un compte présente un découvert.


De minister vraagt zich af of het woord « rekeninghouder » niet moet worden vervangen door het woord « klant », aangezien het toch de klanten zijn die beschikken over de code om elektronische verrichtingen uit te voeren.

Le ministre se demande s'il ne faut toutefois pas remplacer les mots « titulaire du compte » par le mot « le client » parce que c'est la clientèle qui dispose de la clé informatique pour faire l'opération.


Een volgende spreker vraagt zich af of het wel praktisch uitvoerbaar is om te stellen dat de kredietinstelling de rekeninghouder binnen drie dagen moet informeren over het tarief telkens wanneer een rekening een debetsaldo vertoont.

Un autre intervenant se demande s'il est bien possible, en pratique, pour l'établissement de crédit, d'informer, dans les trois jours, le titulaire du compte du taux pratiqué, chaque fois qu'un compte présente un découvert.


De minister vraagt zich af of het woord « rekeninghouder » niet moet worden vervangen door het woord « klant », aangezien het toch de klanten zijn die beschikken over de code om elektronische verrichtingen uit te voeren.

Le ministre se demande s'il ne faut toutefois pas remplacer les mots « titulaire du compte » par le mot « le client » parce que c'est la clientèle qui dispose de la clé informatique pour faire l'opération.


De rekeninghouder moet er zich van vergewissen dat de registeradministrateur op ieder moment beschikt over alle in het activeringsformulier of contract vereiste gegevens voor elke gemachtigde vertegenwoordiger.

Le titulaire de compte doit s'assurer que l'administrateur du registre dispose à tout moment, pour chaque représentant, de l'ensemble des informations exigées dans le formulaire ou le contrat d'activation.


De rekeninghouder moet er zich van vergewissen dat de registeradministrateur op ieder moment beschikt over alle in het activeringsformulier vereiste gegevens voor elke gemachtigde vertegenwoordiger.

Le titulaire de compte doit s'assurer que l'administrateur du registre dispose à tout moment, pour chaque représentant autorisé, de l'ensemble des informations exigées dans le formulaire d'activation.




Anderen hebben gezocht naar : rekeninghouder moet zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekeninghouder moet zich' ->

Date index: 2024-05-19
w