Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies Rekenkamer
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Europese Rekenkamer
Lid van de Rekenkamer
Lid van de Rekenkamer EG
Rekenkamer
Rekenkamer EG
Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen
Rekenkamer van de Europese Unie
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «rekenkamer alleen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]

Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]


lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]

membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]


Europese Rekenkamer | Rekenkamer

Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes européenne | CCE [Abbr.]




clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement


alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus




alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het positieve oordeel van de Rekenkamer, dat ook betrekking heeft op de rekeningen, betreft een belangrijk aantal verrichtingen en illustreert de prestatie van de Commissie, niet alleen daar waar zij volledig verantwoordelijk is voor haar activiteiten, maar ook in een meer stabiele, gedeelde omgeving zoals voor de eigen middelen.

L'évaluation positive de la Cour, qui porte également sur les comptes, concerne un nombre significatif d'opérations et illustre les réalisations de la Commission non seulement là où elle est entièrement responsable de ses activités, mais aussi dans un environnement plus stable et partagé tel que celui des ressources propres.


De Commissie wil met de Rekenkamer samenwerken bij de vaststelling van representatieve indicatoren die ook door de Commissie kunnen worden gebruikt om haar resultaten op het gebied van financieel beheer niet alleen te meten, maar ook te verbeteren.

La Commission est disposée à travailler avec la Cour pour déterminer les indicateurs représentatifs qui peuvent être également utilisés par la Commission non seulement pour mesurer, mais aussi pour améliorer ses performances en matière de gestion financière.


De tweede belangrijke beslissing betrof de opheffing van de afdeling Preventieve controle van de Roemeense Rekenkamer en de overdracht van de preventieve financiële controle aan het ministerie van Overheidsfinanciën, vanaf welk moment de Rekenkamer alleen nog de controles achteraf uitvoert.

La deuxième décision essentielle a eu pour objet la suppression de la section de contrôle préventif de la Cour des comptes et le transfert des activités de contrôle financier préventif au ministère des finances publiques, la Cour des comptes se consacrant désormais au seul contrôle ex post.


Uit het verslag van de Amerikaanse Rekenkamer (mei 2011) blijkt immers dat sommige NAVO-landen niet alleen hun akkoord hebben gegeven voor nieuwe tactische kernwapens, maar ook voor de aankoop van de F35.

Il ressort en effet du rapport de la Cour des comptes américaine (mai 2011) que certains pays de l'OTAN ont donné leur accord non seulement pour la production de nouvelles armes nucléaires tactiques, mais aussi pour l'achat du F35.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit het verslag van de Amerikaanse Rekenkamer (mei 2011) blijkt immers dat sommige NAVO-landen niet alleen hun akkoord hebben gegeven voor nieuwe tactische kernwapens, maar ook voor de aankoop van de F35.

Il ressort en effet du rapport de la Cour des comptes américaine (mai 2011) que certains pays de l'OTAN ont donné leur accord non seulement pour la production de nouvelles armes nucléaires tactiques, mais aussi pour l'achat du F35.


58. wijst erop dat douanecontroles gebaseerd moeten zijn op een risicoanalyse, onder meer aan de hand van geautomatiseerde gegevensverwerkingstechnieken, en wijst erop dat volgens de Europese Rekenkamer alleen geautomatiseerde risicoprofielen die geïntegreerd zijn in de verwerking van douaneaangiften voldoende bescherming bieden voor de financiële en handelsbelangen van de EU; betreurt dat heel weinig lidstaten gebruik maken van geautomatiseerde risicoprofielen voor zaken met betrekking tot de traditionele eigen middelen en het gemeenschappelijk handelsbeleid; dringt er bij de Commissie op aan de nodige maatregelen te nemen om deze sit ...[+++]

58. rappelle que les contrôles douaniers devraient reposer sur une analyse des risques utilisant notamment des procédés informatiques; souligne que, pour la Cour des comptes européenne, seuls des profils de risque automatisés intégrés au traitement des déclarations en douane peuvent assurer une protection suffisante des intérêts financiers et commerciaux de l'Union; regrette que très peu d'États membres aient mis en place des profils de risque automatisés pour les RPT et les enjeux de la politique commerciale commune; prie la Commission de prendre les mesures nécessaires pour remédier à cette situation;


58. wijst erop dat douanecontroles gebaseerd moeten zijn op een risicoanalyse, onder meer aan de hand van geautomatiseerde gegevensverwerkingstechnieken, en wijst erop dat volgens de Europese Rekenkamer alleen geautomatiseerde risicoprofielen die geïntegreerd zijn in de verwerking van douaneaangiften voldoende bescherming bieden voor de financiële en handelsbelangen van de EU; betreurt dat heel weinig lidstaten gebruik maken van geautomatiseerde risicoprofielen voor zaken met betrekking tot de traditionele eigen middelen en het gemeenschappelijk handelsbeleid; dringt er bij de Commissie op aan de nodige maatregelen te nemen om deze sit ...[+++]

58. rappelle que les contrôles douaniers devraient reposer sur une analyse des risques utilisant notamment des procédés informatiques; souligne que, pour la Cour des comptes européenne, seuls des profils de risque automatisés intégrés au traitement des déclarations en douane peuvent assurer une protection suffisante des intérêts financiers et commerciaux de l'Union; regrette que très peu d'États membres aient mis en place des profils de risque automatisés pour les RPT et les enjeux de la politique commerciale commune; prie la Commission de prendre les mesures nécessaires pour remédier à cette situation;


Sinds het college op 1 januari een communautair agentschap is geworden, heeft de Rekenkamer alleen bedenkingen geuit over de betrouwbaarheid van de rekeningen voor het financieel jaar 2007.

Depuis que le collège est devenu une agence communautaire le 1er janvier 2006, la Cour des comptes n’a émis de réserve sur la fiabilité des comptes que pour l’année budgétaire 2007.


2. Alle leden van de Rekenkamer mogen de vergaderingen van de kamers bijwonen, maar zij mogen alleen stemmen in de kamers waarvan zij lid zijn.

2. Si tous les membres de la Cour peuvent participer aux réunions des chambres, ils ne disposent du droit de vote que dans les chambres dont ils sont membres.


23. stelt in dit verband vast dat een doeltreffend functioneren van de Rekenkamer alleen dan mogelijk is, wanneer het aantal leden van de Rekenkamer wordt beperkt; gaat ervan uit dat op de Europese Conventie rekening wordt gehouden met deze bezwaren;

23. constate à ce propos qu'un travail efficace à la Cour des comptes n'est possible que si l'on procède à une limitation du nombre des membres; pose en principe que la Convention européenne tiendra compte de ces réserves;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekenkamer alleen' ->

Date index: 2023-07-05
w