2. complimenteert het Centrum met het
feit dat het van de Rekenkamer een positieve betrouw
baarheidsverklaring heeft gekregen voor het begrotingsjaar
2008, niet alleen ten aanzien van de rekeningen, maar ook ten aanzien van de onderligge
nde verrichtingen; constateert dat het Centrum enorme vorderingen heeft gemaakt wat betreft de inventarisatieprocedure om activa te ide
...[+++]ntificeren, te registreren en te kapitaliseren, de documentatie van de interne controleprocedures en de aanbestedingsprocedures;
2. félicite le Centre d'avoir reçu une déclaration d'assurance positive de la Cour des comptes pour l'exercice 2008, non seulement au regard des comptes, mais également pour les transactions sous-jacentes; constate que le Centre a fait d’énormes progrès en matière de procédure d'inventaire pour identifier, enregistrer et capitaliser les actifs, en matière de documentation des procédures de contrôle interne et en ce qui concerne les procédures de marché public;