Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rekenkamer gevraagde informatie » (Néerlandais → Français) :

2. De deelnemende staten doen de Commissie via het ESE alle door het Europees Parlement, de Raad of de Rekenkamer gevraagde informatie over het financieel beheer van Eurostars-2 toekomen.

2. Les États participants transmettent à la Commission, par l’intermédiaire de l’ESE, toute information demandée par le Parlement européen, le Conseil ou la Cour des comptes concernant la gestion financière d’Eurostars-2.


2. De deelnemende staten doen de Commissie via het ESE alle door het Europees Parlement, de Raad of de Rekenkamer gevraagde informatie over het financieel beheer van Eurostars-2 toekomen.

2. Les États participants transmettent à la Commission, par l'intermédiaire de l'ESE, toute information demandée par le Parlement européen, le Conseil ou la Cour des comptes concernant la gestion financière d'Eurostars-2.


De afwikkelingsraad, de Raad en de Commissie verstrekken alle gevraagde informatie binnen de termijn die door de Rekenkamer kan worden gesteld.

Le CRU, le Conseil et la Commission fournissent les informations demandées dans le délai imparti par la Cour des comptes.


De Raad, de Commissie en de afwikkelingsraad verstrekken alle gevraagde informatie binnen de door de Rekenkamer gestelde termijn.

Le Conseil, la Commission et le CRU fournissent les informations demandées dans le délai éventuellement imparti par la Cour des comptes.


200. neemt kennis van de uitleg van de Rekenkamer over het ontbreken van enige kostenanalyse van het CRIS op basis van een controle die erop is gericht te onderzoeken of het CRIS in staat is de Commissie te voorzien van de gevraagde informatie en niet om de administratieve uitgaven ervan te onderzoeken; betreurt echter het ontbreken van informatie over de kosteneffectiviteit van het CRIS;

200. prend acte des explications de la Cour des comptes concernant l'absence d'analyse des coûts de CRIS, qui découle d'un audit effectué pour analyser la capacité de CRIS à fournir à la Commission les informations nécessaires et non pour étudier ses dépenses administratives; regrette, cependant, l'absence d'informations sur le rapport coût-efficacité de CRIS;


4. De Europese politieke partijen en Europese politieke stichtingen verstrekken alle informatie die wordt gevraagd door de Autoriteit, de ordonnateur van het Europees Parlement, de Rekenkamer, het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) of de lidstaten, en die nodig is voor het uitvoeren van de controles waarvoor zij krachtens deze verordening verantwoordelijk zijn.

4. Les partis politiques européens et les fondations politiques européennes fournissent toute information nécessaire demandée par l'Autorité, l'ordonnateur du Parlement européen, la Cour des comptes, l'Office européen de lutte antifraude (OLAF) ou les États membres aux fins de la réalisation des contrôles dont ils sont responsables en vertu du présent règlement.


2. De deelnemende staten wordt verzocht de Commissie via de EDCTP2-IS alle aanvullende informatie te verstrekken die door het Europees Parlement, de Raad of de Rekenkamer over het financiële beheer van het EDCTP2 wordt gevraagd.

2. Les États participants transmettent à la Commission, par l’intermédiaire de l’EDCTP-II-IS, toute information demandée par le Parlement européen, le Conseil ou la Cour des comptes concernant la gestion financière du programme EDCTP-II.


171. betreurt het voortdurende gebrek aan transparantie met betrekking tot het gebruik van communautaire middelen die worden besteed via organisaties van de Verenigde Naties; steunt de inspanningen van de Commissie om een oplossing te vinden en ervoor te zorgen dat de Rekenkamer tijdig alle gevraagde informatie krijgt; is tevreden met het toenemende aantal controlebezoeken dat de Commissie in het kader van de financiële en administratieve kaderovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Naties (FAFA) aflegt; verwacht dat deze bezoeken d ...[+++]

171. regrette l'absence de transparence qui caractérise encore l'utilisation des fonds communautaires transitant par des organismes des Nations unies; approuve les efforts déployés par la Commission pour trouver une solution et garantir que la Cour des comptes reçoive en temps utile toutes les informations demandées; se félicite du nombre croissant de missions de vérification que la Commission a effectuées dans le cadre de l'accord-cadre financier et administratif entre la Communauté européenne et les Nations Unies (accord FAFA); espère que ces missions contribueront à rendre encore plus transparentes et visibles les contributions de ...[+++]


De deelnemende staten worden verzocht de Commissie overeenkomstig de algemene rapportageverplichtingen als bepaald in artikel 13 via het BONUS-EESV alle aanvullende informatie te verstrekken die door het Europees Parlement, de Raad of de Rekenkamer over het financiële beheer van het BONUS-EESV wordt gevraagd.

Les États participants sont invités à transmettre à la Commission, par l’intermédiaire du GEIE BONUS, toute information complémentaire dont le Parlement européen, le Conseil ou la Cour des comptes souhaiteraient disposer concernant la gestion financière du GEIE BONUS, compatible avec les exigences générales en matière d’information énoncées à l’article 13.


1. betreurt dat de Commissie ook na de sluiting van het kaderakkoord bepaalde door de kwijtingsautoriteit gevraagde informatie en documenten niet ter beschikking heeft gesteld; bekrachtigt nogmaals paragraaf 26 b) van zijn resolutie van 19 januari 2000 over het verlenen van kwijting betreffende de uitvoering van de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 1997 , waarin het Parlement erop wijst dat het in ten minste dezelfde mate toegang moet hebben tot Commissiedocumenten als de Rekenkamer; herinnert eraan dat ...[+++]

1. regrette que la Commission n'ait pas transmis certaines informations et certains documents demandés par l'autorité de décharge, même après la conclusion de l'accord-cadre; souligne à nouveau qu'au paragraphe 26, point b), de sa résolution du 19 janvier 2000 contenant les observations qui font partie intégrante de la décision donnant décharge à la Commission sur l'exécution du budget général des Communautés européennes pour l'exercice 1997 , il a fait observer qu'il devait bénéficier de l'accès aux documents de la Commission au moins sur un pied d'égalité avec la Cour des comptes; rappelle qu'il a respecté l'accord-cadre en demandant ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekenkamer gevraagde informatie' ->

Date index: 2025-01-08
w