Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies Rekenkamer
Europese Rekenkamer
Lid van de Rekenkamer
Lid van de Rekenkamer EG
Nationale Rekenkamer
Proces-verbaal van schatting
Rekenkamer
Rekenkamer EG
Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen
Rekenkamer van de Europese Unie
Schatting
Schatting van de termijnen

Vertaling van "rekenkamer schat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]

Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]


lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]

membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]


Europese Rekenkamer | Rekenkamer

Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes européenne | CCE [Abbr.]








proces-verbaal van schatting

procès-verbal d'estimation




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Rekenkamer schat dat de lidstaten in de periode 2007-2013 ongeveer 860 miljoen euro hebben uitgegeven voor de controle van het regionaal beleid van de EU. Dat komt neer op 0,2 % van de totale begroting voor regionaal beleid.

La Cour estime que les États membres ont dépensé quelque 860 millions d’euros pour contrôler la politique régionale de l’UE au cours de la période 2007‑2013, ce qui représente 0,2 % du budget total consacré à cette politique.


De Rekenkamer schat het meest waarschijnlijke foutenpercentage voor de onderliggende verrichte betalingen bij de rekeningen op 4,8 %.

Selon les estimations de la Cour, le taux d’erreur le plus probable pour les paiements comptabilisés en charges sous-jacents aux comptes est de 4,8 %.


234. merkt op dat volgens speciaal verslag nr. 7/2012 de vraag naar de rooiregeling groter was dan 350 000 ha, maar dat het effect ervan werd beperkt door het vastgestelde streefdoel van 175 000 ha en dat uiteindelijk slechts 160 550 ha met EU-steun werd gerooid; wijst erop dat volgens de schatting van de Rekenkamer schat door de rooiregeling het areaal van de wijngaardinventaris met ca. 5% is verminderd, wat ongeveer overeenkomt met 10,2 miljoen hl minder wijn, oftewel 6% van de bruikbare wijnproductie; wijst er echter op dat er sinds de hervorming een veel grotere oppervlakte – van in totaal 300 000 ha – is gerooid, en dat voor 140 0 ...[+++]

234. souligne que le rapport spécial n° 7/2012 indique que, même si les demandes liées au régime d'arrachage ont dépassé la barre des 350 000 hectares, l'objectif fixé à 175 000 hectares a limité les effets du régime et, en définitive, seuls 160 550 hectares ont été arrachés au titre d'aides de l'Union; la Cour des comptes estime que le régime d'arrachage a finalement contribué à réduire la superficie figurant dans l'inventaire des vignobles d'environ 5 %, ce qui correspond à environ 10,2 millions d'hectolitres de vin en moins, soit 6 % de la production utilisable; fait observer, néanmoins, que la superficie totale d'arrachage dans l'U ...[+++]


Een aanzienlijk aantal transacties op belangrijke beleidsterreinen zoals landbouw, cohesiebeleid en onderzoek blijft fouten vertonen, en de Rekenkamer schat het algemene foutenpercentage zelfs iets hoger dan vorig jaar.

Un nombre important d'opérations dans des domaines d'action majeurs tels que l'agriculture, la politique de cohésion et la recherche demeure entaché d'erreurs, et le taux d'erreur global estimé par la Cour est même légèrement supérieur à celui de l'année précédente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Rekenkamer schat dat ten minste 11 procent van het totale bedrag van 24,8 miljard euro dat gedurende 2008 is terugbetaald met betrekking tot de programmeringsperiode 2000-2006, niet terugbetaald had moeten worden.

La Cour estime qu’au moins 11 % des 24,8 milliards d’euros remboursés en 2008 dans le cadre de la programmation 2000-2006 n’auraient pas dû être remboursés.


De Rekenkamer schat dat ten minste 11 procent van het totale bedrag van 24,8 miljard euro dat gedurende 2008 is terugbetaald met betrekking tot de programmeringsperiode 2000-2006, niet terugbetaald had moeten worden.

La Cour estime qu’au moins 11 % des 24,8 milliards d’euros remboursés en 2008 dans le cadre de la programmation 2000-2006 n’auraient pas dû être remboursés.


98. merkt op dat de Rekenkamer in zijn jaarverslag heeft verklaard dat de berekening van de opbrengsten vrij was van materiële fouten; is echter bezorgd dat de controle van de Rekenkamer, wat betreft de traditionele eigen middelen (TEM), geen betrekking kan hebben op niet-aangegeven importverrichtingen of importverrichtingen die aan douanetoezicht zijn ontsnapt, en dat in het jaarverslag derhalve geen schatting is opgenomen van de verliezen die deze opleveren voor de EU-begroting; stelt de Rekenkamer voor een speciaal verslag uit te ...[+++]

98. observe que, selon le rapport annuel de la Cour des comptes, le calcul des recettes est exempt de toute erreur significative; constate toutefois avec préoccupation que, au chapitre des ressources propres traditionnelles (RPT), l'audit effectué par la Cour des comptes ne peut pas couvrir les importations non déclarées ou celles qui ont échappé à la surveillance des douanes et que, par conséquent, le rapport annuel ne fournit pas, à cet égard, une estimation des pertes pour le budget de l'Union; suggère que la Cour des comptes publie un rapport spécial sur les importations non déclarées fondé sur une enquête conduite dans au moins di ...[+++]


De Rekenkamer schat dan ook dat betalingen aan freelance vertalers ten belope van in totaal ongeveer 11 miljoen euro bespaard hadden kunnen worden door meer interinstitutionele samenwerking.

La Cour estime donc qu'un montant total de quelque 11 millions d'euros payé à des traducteurs externes aurait pu être économisé par un renforcement de la coopération interinstitutionnelle.


De Rekenkamer beschrijft hierna haar opmerkingen met betrekking tot de doelen, de definitie, de schatting en de toepassing van een aanvaardbaar foutenrisico en de verantwoordelijkheden van de instellingen.

La Cour formule ci-après des observations quant à la finalité, à la définition, à l’estimation et à l’application d’un niveau de risque d’erreur tolérable, ainsi qu’aux responsabilités des institutions.


De Rekenkamer schat dat in 2003 de totale kosten van de door de EU-instellingen verstrekte tolkdiensten, nog vóór de uitbreiding van de Unie, circa 170 miljoen euro zullen zijn.

La Cour estime qu’en 2003, le coût total des services d’interprétation fournis par les institutions européennes, avant l’élargissement de l’Union, s’élève à environ 170 millions d’euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekenkamer schat' ->

Date index: 2021-02-24
w