Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rekenkamer ter harte » (Néerlandais → Français) :

5. betreurt dat de Commissie de economische effecten van preferentiële handelsovereenkomsten niet naar behoren heeft beoordeeld; raadt de Commissie ten zeerste aan de aanbevelingen van de Rekenkamer ter harte te nemen en de tekortkomingen, ook bij evaluaties vooraf en achteraf, aan te pakken, evenals de zwakke plekken in de douanecontroles door de autoriteiten van de bij de steekproef van de Rekenkamer geselecteerde lidstaten, en na te gaan of de lidstaten hun risicobeheersingssystemen en controlestrategie op het punt van doelmatigheid verbeteren, zodat er minder geld voor de begroting van de Unie verloren gaat; dringt erop aan dat bij ...[+++]

5. regrette que la Commission n'ait pas évalué correctement toutes les répercussions économiques des accords commerciaux préférentiels; recommande vivement à la Commission de tenir compte des recommandations de la Cour des comptes et de remédier aux défaillances, notamment dans les évaluations ex ante et ex post, ainsi qu'aux faiblesses des contrôles douaniers pratiqués par les autorités des États membres sélectionnés dans l'échantillon de la Cour et de vérifier que les États membres améliorent l'efficacité de leurs systèmes de gesti ...[+++]


De Raad verzoekt de Commissie om het verslag van de Rekenkamer ook in de toekomst ter harte te nemen en zo de doeltreffendheid en de doelmatigheid van de mededingingsprocedures voor overeenkomsten inzake diensten van de programma's Phare en Tacis nog verder te verbeteren, alsmede om de Raad vóór het einde van het jaar te informeren over de maatregelen die zij hiertoe getroffen heeft.

Le Conseil invite la Commission à continuer de s'appuyer sur le rapport de la Cour pour améliorer encore l'efficacité des procédures de mise en concurrence des marchés de services des programmes Phare et Tacis et à l'informer d'ici à la fin de l'année des mesures prises à cette fin.


26. Verzoekt de lidstaten om de bevindingen en aanbevelingen van de Rekenkamer ter harte te nemen; spoort de lidstaten aan om hun meerjarige nationale controleplannen voor een doeltreffende uitvoering van hun veterinaire controles te verbeteren, om nationale richtsnoeren te ontwikkelen die kunnen helpen de door de Rekenkamer in zijn audit vastgestelde tekortkomingen te voorkomen, alsook om de begeleiding en scholing voor exploitanten van levensmiddelenbedrijven te verbeteren;

26. invite les États membres à tenir compte des conclusions et des recommandations de la Cour des comptes; invite les États membres à améliorer leurs plans de contrôle nationaux pluriannuels, à réaliser efficacement leurs contrôles vétérinaires, à élaborer des guides nationaux susceptibles de contribuer à la prévention des défaillances relevées lors de l'audit de la Cour des comptes et à améliorer les orientations et les formations à l'intention des exploitants du secteur alimentaire;


176. roept de Commissie bovendien op de lessen uit het verslag van de Rekenkamer ter harte te nemen en de uitvoering van de structurele acties in de periode 2007-2013 nauwlettend in het oog te houden, en bij de discussies over de toekomstige structurele acties voor de periode 2014-2020 rekening te houden met de bevindingen van de Rekenkamer;

176. invite en outre la Commission à prendre en compte les leçons tirées du rapport de la Cour des comptes, à surveiller la mise en œuvre des actions structurelles au cours de la période 2007-2013 et à garder à l'esprit les observations de la Cour durant les discussions sur les futures actions structurelles prévues pour la période 2014-2020;


Uit het verslag van de Rekenkamer blijkt dat de Commissie haar aanbevelingen ter harte heeft genomen.

Le rapport de la Cour montre que ses recommandations ont été prises en considération par la Commission.


10. is ingenomen met de verklaring van de Rekenkamer dat de jaarrekening van de Europese Gemeenschappen in alle materiële opzichten een getrouw beeld geeft van de financiële situatie van de Gemeenschappen per 31 december 2007, en van de resultaten van hun verrichtingen en kasstromen voor het op die dag afgesloten begrotingsjaar (Hoofdstuk 1, Betrouwbaarheidsverklaring, paragraaf VII); roept de Commissie desalniettemin op zich de opmerkingen van de Rekenkamer ter harte te nemen en de begrijpelijkheid en nauwkeurigheid van de boekhoudkundige basisgegevens te verbeteren;

10. se félicite de la déclaration de la Cour des comptes selon laquelle les comptes annuels des Communautés européennes présentent fidèlement, dans tous leurs aspects significatifs, la situation financière des Communautés européennes au 31 décembre 2007, ainsi que les résultats des opérations et les flux de trésorerie pour l'exercice clôturé à cette date (chapitre 1, DAS, point VII); appelle néanmoins la Commission à accorder l'attention requise aux commentaires présentés par la Cour des comptes en vue d'améliorer l'exhaustivité et l'exactitude des données comptables de base;


12. is ingenomen met de verklaring van de Rekenkamer dat de jaarrekening van de Europese Gemeenschappen in alle materiële opzichten een getrouw beeld geeft van de financiële situatie van de Gemeenschappen per 31 december 2007, en van de resultaten van hun verrichtingen en kasstromen voor het op die dag afgesloten begrotingsjaar (Hoofdstuk 1, Betrouwbaarheidsverklaring, paragraaf VII); roept de Commissie desalniettemin op zich de opmerkingen van de Rekenkamer ter harte te nemen en de begrijpelijkheid en nauwkeurigheid van de boekhoudkundige basisgegevens te verbeteren;

12. se félicite de la déclaration de la Cour des comptes selon laquelle les comptes annuels des Communautés européennes présentent fidèlement, dans tous leurs aspects significatifs, la situation financière des Communautés européennes au 31 décembre 2007, ainsi que les résultats des opérations et les flux de trésorerie pour l'exercice clôturé à cette date (chapitre 1, DAS, point VII); appelle néanmoins la Commission à accorder l'attention requise aux commentaires présentés par la Cour des comptes en vue d'améliorer l'exhaustivité et l'exactitude des données comptables de base;


- onderstreept dat de aanbevelingen van de Rekenkamer ter harte genomen moeten worden bij de evaluatie van de maatregelen voor de wijziging van de GMO van de zuivelsector die binnenkort plaatsvindt;

souligne que l'ensemble des recommandations de la Cour doit être pris en considération dans le cadre de l'évaluation des mesures de modification de l'OCM du secteur du lait et produits laitiers qui aura lieu prochainement;


4. De Raad is ingenomen met het voornemen van de Commissie om ook in de toekomst het verslag van de Rekenkamer ter harte te nemen en zo het PHARE-CBC-programma nog verder te verbeteren, en tevens oplossingen te blijven zoeken voor de tekortkomingen op het gebied van het beheer en de Raad vóór het einde van het jaar te informeren over de aanvullende maatregelen die zij te dien einde zal treffen.

4. Le Conseil se félicite de l'intention de la Commission de continuer à s'inspirer du rapport de la Cour afin d'améliorer encore le programme PHARE CTF et de poursuivre la résolution des insuffisances de gestion, et d'informer le Conseil avant la fin de l'année des mesures supplémentaires qu'elle prendra à cette fin.


Hij verzoekt de Commissie de opmerkingen van de Rekenkamer, waarmee hij het in het algemeen eens is, ter harte te nemen, ten einde ervoor te zorgen dat bij de uitgaven van de Gemeenschap de belangen van de Europese Unie in aanmerking worden genomen.

Il invite la Commission a donner aux observations de la Cour qu'il appuie en général, les suites voulues, afin d'assurer aux dépenses de la Communauté une exécution conforme aux intérêts de l'Union européenne.




D'autres ont cherché : rekenkamer ter harte     rekenkamer     informeren over     toekomst ter harte     aanbevelingen ter harte     ter harte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekenkamer ter harte' ->

Date index: 2022-03-31
w