Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies Rekenkamer
Dementia paranoides
Europese Rekenkamer
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Lid van de Rekenkamer
Lid van de Rekenkamer EG
Neventerm
Parafrene schizofrenie
Rekenkamer
Rekenkamer EG
Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen
Rekenkamer van de Europese Unie
Voornamelijk invoerend lid
Voornamelijk producerend lid

Vertaling van "rekenkamer voornamelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]

Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]


lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]

membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]


Europese Rekenkamer | Rekenkamer

Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes européenne | CCE [Abbr.]




voornamelijk producerend lid

membre principalement producteur


voornamelijk invoerend lid

membre principalement importateur


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarin werd voornamelijk de controle op de financiële stromen (rol van het Belgisch Rekenhof en de Europese Rekenkamer) en de fraudeproblematiek in het algemeen belicht.

Ce rapport traitait essentiellement du contrôle des flux financiers (rôle de la Cour des comptes belge et de la Cour des comptes européenne) et du problème de la fraude en général.


32. stelt vast dat de Rekenkamer met haar controle twee vragen wilde beantwoorden: ten eerste of de bestaande beleidslijnen en procedures adequaat zijn, en ten tweede of de tenuitvoerlegging daarvan correct heeft plaatsgevonden; merkt verder op dat de definitie van belangenconflict zoals opgenomen in de richtsnoeren van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) als uitgangspunt diende voor deze controle van de Rekenkamer en dat het referentiekader voor minimumeisen ook was afgeleid van de richtsnoeren van de OESO; onderstreept echter dat de OESO-richtsnoeren weliswaar een internationale standaard op dit gebied ...[+++]

32. estime que l'audit de la Cour des comptes visait à apporter une réponse à deux questions: d'abord, celle de savoir si des politiques et des procédures adéquates étaient en place, et ensuite celle de savoir si celles-ci étaient correctement mises en œuvre; observe par ailleurs que la Cour s'est appuyée dans son travail sur la définition de conflit d'intérêts énoncée dans les lignes directrices de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), et que le cadre de référence pour les exigences minimales adopté par la Cour découle également de ces lignes directrices; souligne néanmoins que, bien que ces lignes dire ...[+++]


4. richt zich bij zijn aanbevelingen voornamelijk op verbeteringsmogelijkheden binnen het bestaande systeem; laat zich bij de beoordeling van de feitelijke werking van dit systeem mede leiden door Speciaal verslag 8/2011 van de Rekenkamer, getiteld “Terugvorderingen van onverschuldigde betalingen in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid” en benadrukt de kritiek van de Rekenkamer dat het met het systeem als geheel niet mogelijk is onverschuldigde betalingen in het gemeenschappelijk landbouwbeleid te kwantificeren;

4. axe dès lors ses recommandations sur les possibilités d'amélioration du système existant; tient par ailleurs compte du rapport spécial n° 8/2011 de la Cour des comptes intitulé "Recouvrement des paiements indus effectués dans le cadre de la politique agricole commune" pour évaluer la véritable viabilité de ce système et souligne le reproche de la Cour selon lequel le système dans son ensemble ne permet pas de quantifier les paiements indus effectués dans le cadre de la politique agricole;


4. richt zich bij zijn aanbevelingen voornamelijk op verbeteringsmogelijkheden binnen het bestaande systeem; laat zich bij de beoordeling van de feitelijke werking van dit systeem mede leiden door Speciaal verslag 8/2011 van de Rekenkamer, getiteld „Terugvorderingen van onverschuldigde betalingen in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid” en benadrukt de kritiek van de Rekenkamer dat het met het systeem als geheel niet mogelijk is onverschuldigde betalingen in het gemeenschappelijk landbouwbeleid te kwantificeren;

4. axe dès lors ses recommandations sur les possibilités d'amélioration du système existant; tient par ailleurs compte du rapport spécial n° 8/2011 de la Cour des comptes intitulé «Recouvrement des paiements indus effectués dans le cadre de la politique agricole commune» pour évaluer la véritable viabilité de ce système et souligne le reproche de la Cour selon lequel le système dans son ensemble ne permet pas de quantifier les paiements indus effectués dans le cadre de la politique agricole;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de prestaties van de lidstaten betreft, onderzocht de Rekenkamer voornamelijk de drie vormen van informatie-uitwisseling in het kader van Verordening nr.1798/2003: uitwisseling op aanvraag en zonder voorafgaande aanvraag en uitwisseling via het VIES (Systeem voor de uitwisseling van BTW-informatie).

En ce qui concerne les performances des États membres, la Cour a principalement examiné les trois types d'échanges d'informations régis par le règlement n° 1798/2003: l'échange d'informations sur demande et sans demande préalable et l'échange d'informations par le biais du système d’échange d’informations sur la TVA (VIES).


De Rekenkamer onderzocht een aselecte steekproef van 29 contracten (projecten) die voornamelijk in 2002 en 2003 ten uitvoer waren gelegd; dit waren de meest recente projecten waarvan de duurzaamheid kon worden beoordeeld.

La Cour a examiné un échantillon aléatoire de 29 contrats (projets) mis en œuvre principalement en 2002 et 2003, c'est-à-dire les projets les plus récents dont la durabilité pouvait être évaluée.


Op basis van deze opmerkingen en in het kader van de uitbreiding met tien nieuwe lidstaten geeft de Rekenkamer de Commissie voornamelijk in overweging:

Sur la base de ces observations et dans le cadre également de l'élargissement à dix nouveaux États membres, la Cour recommande principalement que:


Derhalve spreekt de Raad tegen de achtergrond van deze kritiek van de Rekenkamer zijn voldoening uit over de inspanningen die de Commissie heeft geleverd, voornamelijk bij het 5e kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling en de uitvoering van het programma "kwaliteit van het bestaan" dat het vervolg is op het specifiek programma FAIR, om de transparantie en de doeltreffendheid van de informatiesystemen voor de gebruikers (de contractanten) en de overige actoren die met dit specifieke programma te maken hebben, te ver ...[+++]

Dans ce contexte, et pour répondre aux critiques de la Cour des Comptes à cet égard, le Conseil se félicite des efforts menés par la Commission, essentiellement dans le 5ème programme-cadre de recherche et de développement technologique et dans la mise en oeuvre du programme qui a succédé au programme spécifique FAIR (Qualité de la Vie), pour améliorer la transparence et l'efficacité des systèmes d'information visant les utilisateurs (contractants) et les autres acteurs liés à ce programme spécifique.


Dit advies concentreert zich, evenals het Speciaal verslag van de Rekenkamer, voornamelijk op de problemen bij de uitvoering van de directe maatregelen, die worden gefinancierd uit de begrotingslijnen B5-325 en B7-830.

Le présent avis porte principalement sur les problèmes liés à la mise en oeuvre des actions directes, financées par les lignes budgétaires B5-325 et B7-830 et représentant l'essentiel du rapport spécial de la Cour.


Verkwisting moet per se worden voorkomen; -reeds door de Commissie genomen maatregelen ter terugvordering van ten onrechte betaalde bedragen, de vermindering van voorschotten en het schrappen van slapende vastleggingen (voornamelijk met betrekking tot PHARE EN TACIS); -het over het geheel genomen constructieve antwoord van de Commissie op de bevindingen van de Rekenkamer.

La prévention du gaspillage est indispensable ; des mesures déjà prises par la Commission sur le recouvrement des montants indûment payés, la réduction des avances et la suppression des engagements dormants (principalement dans les cas de PHARE et TACIS) ; de la réponse généralement constructive de la Commission aux constatations de la Cour des comptes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekenkamer voornamelijk' ->

Date index: 2023-03-30
w