Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rekwirante de motivering niet als toereikend werd beschouwd " (Nederlands → Frans) :

Tevens in strijd met artikel 87, lid 1, EG is het beginsel van gelijke behandeling en van non-discriminatie geschonden doordat 22 ondernemingen werden vrijgesteld van de terugvordering van de hun verleende steun op grond dat de door hen aangevoerde motivering toereikend was, terwijl voor rekwirante de motivering niet als toereikend werd beschouwd.

Il est également allégué que le principe d’égalité de traitement et de non-discrimination a été enfreint, ce qui est contraire à l’article 87, paragraphe 1, CE, en ce que vingt-deux entreprises ont été exemptées de la récupération de l’aide qui leur a été conférée, au motif qu’elles ont dûment justifié l’octroi de ladite aide, alors que les données fournies par la requérante au pourvoi n’ont pas été considérées comme étant suffisantes.


Zo zal een bestuurshandeling niet langer als onrechtmatig worden beschouwd wanneer bv. de voor de uitvaardiging van de bestuurshandeling noodzakelijke aanvraag later werd ingediend, de noodzakelijke motivering naderhand werd gegeven, de noodzakelijke raadpleging van een belanghebbende naderhand werd gehouden, naderhand aan de hoorplicht werd voldaan, een noodzakelijk advies naderhand werd ingewonnen » (Parl. St ...[+++]

C'est ainsi qu'un acte administratif ne sera plus considéré comme irrégulier lorsque, par exemple, la demande nécessaire à l'élaboration de l'acte administratif a été introduite ultérieurement, que la motivation nécessaire a été fournie postérieurement, que la consultation requise d'un intéressé s'est tenue a posteriori, que l'obligation d'audition a été remplie ultérieurement, qu'un avis requis a été recueilli après coup » (Doc. parl., Parlement flamand, 2013-2014, n° 2383/1, p. 39).


Het aantonen van gelijkwaardigheid overeenkomstig punt 4 wordt over het algemeen niet beschouwd als toereikende motivering in de zin van de eerste zin van deze alinea.

La démonstration de l'équivalence telle que définie au point 4 n'est en général pas considérée comme une justification suffisante au sens de la première phrase du présent paragraphe.


Op dezelfde wijze schendt de bestreden beschikking artikel 87, lid 3, sub c, EG (thans artikel 107, lid 3, sub c, VWEU) door deze uitzondering niet toepasselijk te achten op rekwirante zonder enige motivering, alsmede artikel 87, lid 3, sub d, EG (thans artikel 107, lid 3, sub d, VWEU) door deze uitzondering niet toepasselijk te achten op de situatie van rekwirante, terwijl deze wel werd toegepast op andere ond ...[+++]

De même, l’ordonnance attaquée violerait l’article 87, paragraphe 3, sous c), CE (désormais article 107, paragraphe 3, sous c), TFUE), en ce qu’elle a constaté, sans pour autant motiver une telle conclusion, que la dérogation n’était pas applicable à la situation de la requérante au pourvoi, ainsi que l’article 87, paragraphe 3, sous d), CE (désormais article 107, paragraphe 3, sous d), TFUE), en ce qu’elle a estimé que ladite dérogation était applicable à certaines entreprises vénitiennes et ...[+++]


Een termijn van 30 dagen werd toereikend geacht om te reageren op een verzoek om een eenvoudige verklaring en zeer elementaire gegevens, en kan niet worden beschouwd als oplegging van een onevenredige administratieve last.

Un délai de trente jours a été considéré comme approprié pour répondre à une demande de simple déclaration et de chiffres élémentaires et ne pouvait être considéré comme imposant une charge administrative disproportionnée.


Dit tweede koninklijk besluit van 16 oktober 2000 werd evenwel opnieuw vernietigd door een arrest van 2 mei 2002, van de afdeling Administratie van de Raad van State. De reden ditmaal was dat de motivering om een advies binnen de drie dagen te vragen, niet als afdoende werd beschouwd.

Cependant, ce deuxième arrêté royal du 16 octobre 2000 a lui aussi été annulé par un arrêt du 2 mai 2002 de la section d'Administration du Conseil d'Etat en raison d'une justification jugée insuffisante pour demander un avis dans les trois jours.


Deze termijn werd als toereikend beschouwd om op Europees niveau grenswaarden vast te stellen. Daar dit niet het geval bleek te zijn, zou ook de uitzonderingsregeling moeten worden verlengd, zoals in artikel 33 van onderhavig voorstel wordt voorgesteld.

Cela n'ayant pas été le cas, cette dérogation devrait être prorogée, comme le prévoit du reste l'article 33 de la proposition à l'étude.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekwirante de motivering niet als toereikend werd beschouwd' ->

Date index: 2024-10-25
w