Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Relaas uitbrengen van professionele activiteiten
Relaas van bevinding
Verslag uitbrengen van professionele activiteiten

Vertaling van "relaas " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
relaas uitbrengen van professionele activiteiten | verslag uitbrengen van professionele activiteiten

rendre compte de l'activité professionnelle


relaas van bevinding

avis d'établissement de l'assiette des droits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het relaas van de feiten kan als volgt samengevat worden. Een 11-jarig meisje uit Irak was aan het slapen in een aparte kamer van het opvangcentrum in Bredene, samen met nog andere minderjarigen.

Le récit des faits peut être résumé comme suit: une jeune fille irakienne de 11 ans dormait avec d'autres mineures dans une chambre séparée du centre d'accueil de Bredene.


Haar relaas wordt onderzocht op gebied van interne samenhang maar ook in het licht van de objectieve informatie over de situatie in het land van herkomst, die de gespecialiseerde researchers van het documentatiecentrum van het CGVS (Cedoca) verzamelen.

Son récit est analysé en termes de cohérence interne mais également à la lumière des éléments d'information objective sur la situation dans le pays d'origine, recueillis par des chercheurs spécialisés travaillant au centre de documentation du CGRA (Cedoca).


Uit de relaas van de feiten heb ik begrepen dat de lokale politie / overheid verschillende malen gepoogd heeft om afspraken te maken omtrent deze manifestatie.

Sur la base de l’exposé des faits, j’ai compris que la police locale / les autorités locales ont tenté à plusieurs reprises de conclure des accords au sujet de cette manifestation.


De werkgelegenheidsinspecteurs nemen minstens de volgende gegevens op in elk proces-verbaal tot vaststelling van een inbreuk op bepalingen van wetten en reglementen waarop de controle en het toezicht wordt uitgeoefend krachtens de bepalingen van deze ordonnantie : 1° de identiteit van de verbaliserende ambtenaar, de hoedanigheid waarin hij optreedt, en de administratie waartoe hij behoort; 2° de bepaling waaraan de verbaliserende ambtenaar zijn bevoegdheid tot optreden ontleent; 3° de plaats en de datum van de inbreuk; 4° de identiteit van de vermeende dader en van de betrokkenen; 5° de bepalingen van de wetten en reglementen waarop inbreuk werd gepleegd; 6° een beknopt relaas ...[+++]

Les inspecteurs de l'emploi consignent au moins les données suivantes dans tout procès-verbal constatant une infraction aux dispositions des lois et règlements dont le contrôle ou la surveillance s'exercent en vertu des dispositions de la présente ordonnance : 1° l'identité du fonctionnaire verbalisant, la qualité en laquelle il intervient et l'administration dont il relève; 2° la disposition en vertu de laquelle le fonctionnaire verbalisant est compétent pour agir; 3° le lieu et la date de l'infraction; 4° l'identité de l'auteur présumé et des personnes intéressées; 5° les dispositions des lois et règlements violés; 6° un exposé succinct des faits e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een artikel in De Morgen werd het relaas gegeven van de situatie van een jonge vrouw van 24, die deze zomer euthanasie zal krijgen.

D'une part, De Morgen, a relaté la situation d'une jeune femme âgée de 24 ans qui sera euthanasiée cet été.


Ze omvat daarenboven inzonderheid de volgende elementen : 1° de bepalingen die de rechtsgrond ervan uitmaken; 2° de referenties van het proces-verbaal tot vaststelling van de inbreuk en houdende het relaas van de feiten die aan de aanvang van de procedure ten grondslag lagen; 3° de datum van het verzoek tot indiening van de verweermiddelen; 4° het bedrag van de administratieve geldboete; 5° de bepalingen van artikel 26 met betrekking tot de betaling van de geldboete; 6° de bepaling van artikel 25 betreffende het beroep tegen de beslissing.

Elle comprend, en outre, notamment les éléments suivants : 1° les dispositions qui lui servent de base légale; 2° les références du procès-verbal constatant l'infraction et relatant les faits à propos desquels la procédure a été entamée; 3° la date de l'invitation à présenter des moyens de défense; 4° le montant de l'amende administrative; 5° les dispositions de l'article 26, relatif au paiement de l'amende; 6° la disposition de l'article 25, relatif au recours contre la décision.


Het schrijven vermeldt de volgende gegevens : 1° de referenties van het proces-verbaal tot vaststelling van de inbreuk en houdende het relaas van de feiten die aan de aanvang van de procedure ten grondslag liggen; 2° het recht van de inbreukpleger om zijn verweermiddelen in te dienen binnen een termijn van dertig dagen te rekenen van de dag van de kennisgeving, namelijk op de dag dat het aangetekend schrijven door de postdiensten aangeboden is aan de bestemmeling in persoon, op zijn hoofdverblijfplaats of op de maatschappelijke zetel; 3° het recht om zich te laten bijstaan door een raadsman; 4° het adres van de bevoegde administratie ...[+++]

Cette lettre communique les informations suivantes : 1° les références du procès-verbal qui constate l'infraction et relate les faits à propos desquels la procédure est entamée; 2° le droit pour l'auteur de l'infraction d'exposer ses moyens de défense dans un délai de trente jours à compter du jour de la notification, à savoir le jour où la lettre recommandée a été présentée par les services de la poste à la personne du destinataire ou à son domicile ou au siège social; 3° le droit de se faire assister d'un conseil; 4° l'adresse de l'administration compétente où l'auteur de l'infraction peut consulter son dossier ainsi que les heures ...[+++]


In de meeste gevallen worden de weigeringsbeslissingen bij het aanhalen van het motief 'gedwongen huwelijk' verklaard door het gebrek aan geloofwaardigheid van het relaas dat aan de basis van de asielaanvraag ligt.

Dans la grande majorité des cas, les décisions de refus prises lorsque le motif mariage forcé est invoqué s'expliquent par l'absence de crédibilité du récit produit à la base de la demande d'asile.


Art. 16. Het transparantieverslag wordt opgesteld door de pensioeninstelling of, in voorkomend geval, door de derde aan wie een deelaspect van het beheer werd toevertrouwd en geeft een getrouw relaas van de tijdens het boekjaar uitgevoerde activiteiten en genomen beslissingen, zoals voorgeschreven door de WAP.

Art. 16. Le rapport de transparence est élaboré par l'organisme de pension ou, le cas échéant, par un tiers à qui un sous-aspect de la gestion a été confié. Il donne un aperçu fidèle des activités réalisées et des décisions prises au cours de l'exercice comptable, comme prescrit par la LPC.


- relaas : het volgnummer van het op te maken ongevalsverslag, de algemene inlichtingen, het beknopt relaas van de feiten, de maatregelen voor het herstel van de dienst, de oorzaken en gevolgen;

- relation: le numéro d'ordre du rapport d'accident à rédiger, les données générales, la relation succincte des faits, les mesures prises pour rétablir le service, les causes et les conséquences;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relaas' ->

Date index: 2024-06-10
w