Ik denk dat meerderen onder u gewag hebben gemaakt van de centrale vraag die bepalend zal zijn voor het slagen of mislukken van de conferentie. Ik zou dat klimaatrechtvaardigheid willen noemen, omdat het gaat over de relatie tussen ontwikkelings- en ontwikkelde landen, over de wil om een geloofwaardig voorstel voor de financiering van mitigatie- en aanpassingsmaatregelen te doen en ook over onze bereidwilligheid om het voortouw te nemen.
Je l’appellerais «justice climatique», car elle concerne la relation entre les pays développés et les pays en développement et la volonté de présenter une proposition crédible pour le financement des mesures d’atténuation et d’adaptation, et la manière dont nous faisons preuve de notre volonté à montrer l’exemple.