Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijkingen van relatie tussen kaak en schedelbasis
Geschillen tussen werkgevers en werknemers
Relatie tussen de regio's en de Unie
Relaties tussen hoeveelheden bestuderen
Relaties tussen personages bestuderen

Vertaling van "relatie tussen werkgever " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afwijkingen van relatie tussen kaak en schedelbasis

Anomalies de rapport entre les mâchoires et la base du crâne


overeenkomst tussen werkgever en werknemers op het niveau van de onderneming

accord entre employeur et salariés au niveau de l'entreprise


geschillen tussen werkgevers en werknemers

litiges entre employeurs et travailleurs


verstrakking van de betrekkingen tussen werkgevers en werknemers

durcissement dans les relations professionnelles


relatie tussen de regio's en de Unie

relation région-Union européenne


relaties tussen hoeveelheden bestuderen

étudier les relations entre des quantités


relaties tussen personages bestuderen

étudier les relations entre des personnages


relatie tussen gebouwen, mensen en het milieu

relations entre les bâtiments, les individus et l’environnement


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de sociale verhoudingen in de interventielanden betreft, verbindt Enabel er zich toe om een constructieve dialoog te voeren, die vertrouwen schept en een constructieve relatie tussen werkgever en werknemers, al dan niet verenigd in syndicale organisaties, mogelijk maakt.

Concernant les relations sociales dans les pays d'intervention, Enabel s'engage à mener un dialogue constructif qui crée la confiance et qui rend possible une relation constructive entre employeur et employés, réunis ou non dans des organisations syndicales.


Dat orgaan zou de naleving controleren van de mensenrechten, van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen en van de sociale rechten die bij ons als minimaal worden beschouwd in de relaties tussen werkgevers en werknemers.

Il pourrait vérifier le respect des droits de l'homme, de l'égalité des hommes et des femmes et des normes sociales qui sont considérées comme minimales chez nous dans les relations entre les travailleurs et les employeurs.


Deze evolutie heeft een erg nefaste invloed op de relatie tussen werkgever en werknemer.

Cette évolution a une influence néfaste considérable sur la relation entre l'employeur et le travailleur.


Op 1 januari 2010 zal er een geschillencommissie worden geïnstalleerd die kan uitmaken of er sprake is van schijnzelfstandigheid of van een relatie tussen werkgevers en werknemers.

Le 1 janvier 2010, une commission de litiges sera installée, laquelle sera en mesure de déterminer s'il est question du phénomène de faux indépendants ou d'une relation entre employeurs et travailleurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze evolutie heeft een grote nefaste invloed op de relatie tussen werkgever en werknemer.

Cette évolution a une influence néfaste considérable sur la relation entre l'employeur et le travailleur.


Bovendien kan dat systeem, dat gestoeld is op wederzijds vertrouwen tussen werkgever en werknemer, de relatie tussen de beide partijen alleen maar verbeteren en tot een opwaardering van de beroepsactiviteit leiden.

De plus, ce système, reposant sur la confiance mutuelle entre employeur et travailleur, ne peut qu'améliorer la relation entre les deux parties et entrainer une valorisation de l'activité professionnelle.


Voor zover ik weet wordt de kwestie van de bescherming van de privacy op het werk enkel specifiek geregeld in de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 68 en nr. 81 .Er zijn daarentegen geen bepalingen die specifiek betrekking hebben op de relatie tussen de werknemer en de werkgever buiten het werk.

A ma connaissance, seules les conventions collectives de travail n° 68 et 81 règlent spécialement la question de la protection de la vie privée au travail. Par contre, rien ne concerne spécifiquement la relation entre employé et employeur en dehors du travail.


Ik dien eerst en vooral te benadrukken dat sinds de 6° staatshervorming de federale staat niet meer bevoegd is over het alternerend leren, in de zin dat alles wat betrekking heeft op de ontwikkeling van een regeling met betrekking tot het alternerend leren, met inbegrip van het bepalen van de regels betreffende de individuele relatie tussen de werkgever en de leerling, tot de bevoegdheden van de Gemeenschappen behoort.

Je dois d'abord souligner que depuis la 6e réforme de l'État, l'État fédéral n'est plus compétent en matière de formation en alternance, en ce sens que tout ce qui concerne la mise en oeuvre d'un dispositif de formation en alternance, y compris la détermination des règles relatives à la relation individuelle entre l'employeur et l'apprenti, relève des Communautés.


Zo vallen geschillen over de vraag wie het recht op een geoctrooieerde uitvinding heeft, bijvoorbeeld in een relatie tussen werkgever en werknemer, over de contractuele gevolgen van het schenden van de voorwaarden van een contractuele licentie of over de overdracht van een octrooi, onder de bevoegdheid van de nationale rechterlijke instanties.

Ainsi, les litiges portant sur des questions telles que: à qui appartient le droit à l'invention brevetée, par exemple dans les relations entre l'employeur et l'employé, les conséquences contractuelles de l'inobservation des clauses d'une licence contractuelle ou les litiges relatifs au transfert d'un brevet, entrent dans les compétences des juridictions nationales.


Het doel is die praktijken een plaats te geven in de relatie tussen werkgever-werknemer.

Le but est de cadrer précisément ces pratiques dans la relation employeur-travailleur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relatie tussen werkgever' ->

Date index: 2020-12-25
w