Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Relatief zonnevlekkengetal
Relatieve aantal zonnevlekken
Wolf-getal
Zonnevlekkengetal

Vertaling van "relatief geringe aantal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
relatief zonnevlekkengetal | relatieve aantal zonnevlekken | Wolf-getal | zonnevlekkengetal

nombre de taches solaires | nombre de Wolf | nombre relatif de taches solaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Al deze factoren dragen bij tot het relatief geringe aantal migrantenstudenten die een universitaire studie voltooien.

La conjonction de tous ces facteurs fait que le nombre d'étudiants immigrants qui achèvent un cursus universitaire est relativement faible.


4. benadrukt dat met het oog op het relatief geringe aantal vrouwelijke ondernemers speciale aandacht moet worden besteed aan vrouwen bij alle regelingen ter ondersteuning van ondernemers en ondernemerschap; vrouwelijke ondernemers moeten eenvoudiger toegang hebben tot financiering, met inbegrip van microfinanciering;

4. fait observer que compte tenu de la sous-représentation des femmes parmi les chefs d'entreprise, l'ensemble des programmes de soutien aux chefs d'entreprise et à l'esprit d'entreprise devraient accorder une attention particulière aux femmes; l'accès des femmes chefs d'entreprise aux financements, notamment aux microfinancements, doit être facilité;


Ten gevolge van het relatief gezien eerder geringe aantal personeelsleden dat heeft deelgenomen aan deze staking, kan het verlies aan productiviteit hierdoor eerder als verwaarloosbaar bestempeld worden.

Étant donné le nombre relativement limité d'employés qui ont participé à cette grève, la perte de productivité peut être considérée comme assez négligeable.


Anderzijds als daar behoefte aan is, is het relatief gemakkelijk, gezien de geringe benodigde volumes, de brandstof voor een aantal jaren (30 ton brandstof per reactor en per jaar) op te slaan, maar dat heeft zijn prijs.

Par ailleurs, si le besoin s'en faisait sentir, il est relativement facile, compte tenu des faibles volumes en cause, de stocker du combustible pour plusieurs années (30 tonnes de combustible par réacteur et par an) mais ceci aurait un coût.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. constateert dat er bij een aantal lidstaten sprake is van een relatief geringe deelname aan het KP7 en dat er tussen de Europese regio's op het gebied van onderzoek en innovatie nog altijd een prestatiekloof bestaat, ondanks de inspanningen die via de structuurfondsen worden geleverd om de OO-capaciteit van bepaalde regio's te verbeteren; is vast van mening dat het potentieel van alle regio's om topprestaties te leveren moet worden aangesproken; stelt zich daarom op het standpunt dat er naar nieuwe wegen moet worden gezocht om on ...[+++]

3. reconnaît la participation relativement faible de certains États membres au PC7, ainsi que la persistance d'un fossé entre les régions européennes sur le plan des résultats en matière de recherche et d'innovation, en dépit des efforts accomplis grâce aux Fonds structurels afin de renforcer leur capacité de R est convaincu que le potentiel d'excellence de toutes les régions devrait être exploité; estime par conséquent que de nouvelles méthodes sont nécessaires afin d'aider les régions et les États membres sous-performants à atteindre l'excellence et à développer une spécialisation réfléchie;


1. verheugt zich over het relatief geringe aantal gewelddadige incidenten;

1. se félicite du nombre relativement limité d’incidents violents;


Het relatief geringe aantal mobiele personen in onderwijs en opleiding wordt gewoonlijk verklaard door te verwijzen naar een aantal 'belemmeringen' die transnationale mobiliteit bemoeilijken of zelfs onmogelijk maken.

Les raisons habituellement invoquées pour expliquer le nombre relativement faible de personnes qui participent à la mobilité dans l'éducation et la formation sont les divers «obstacles» qui entravent, voire empêchent, la mobilité transnationale.


22. is zich bewust van het relatief geringe aantal vrouwen in hogere functies bij de administratie van het Parlement; dringt er bij de secretaris-generaal op aan het beleid van interinstitutionele mobiliteit voort te zetten om de groep van geschikte vrouwelijke kandidaten voor hogere functies bij het Parlement, uit te breiden;

22. se déclare préoccupé par le nombre relativement faible de femmes occupant des postes de direction dans l'administration du Parlement; demande instamment au secrétaire général de mener une politique de mobilité interinstitutionnelle afin d'enrichir le vivier de candidates à des postes de direction au Parlement;


22. is zich bewust van het relatief geringe aantal vrouwen in hogere functies bij de administratie van het Parlement; dringt er bij de secretaris-generaal op aan het beleid van interinstitutionele mobiliteit voort te zetten om de groep van geschikte vrouwelijke kandidaten voor hogere functies bij het Parlement, uit te breiden;

22. se déclare préoccupé par le nombre relativement faible de femmes occupant des postes de direction dans l'administration du Parlement; demande instamment au secrétaire général de mener une politique de mobilité interinstitutionnelle afin d'enrichir le vivier de candidates à des postes de direction au Parlement;


C. overwegende dat vrouwelijke immigranten bij hun integratie over het algemeen grote obstakels tegenkomen, met name moeilijke toegang tot de arbeidsmarkt, lage arbeidsparticipatie en hoge werkloosheidspercentages, werk in tijdelijke of laagbetaalde banen zonder enige sociale en economische bescherming of in de grijze of zwarte sector, beperkte taalkennis, geringe deelname aan het basisonderwijs en zeker aan het hoger onderwijs, beperkte deelname aan het sociale, politieke en culturele leven en de vakbonden in het gastland, armoede en sociaal isolement; echter overwegende dat een niet te verwaarlozen ...[+++]

C. considérant que les femmes migrantes se trouvent, en règle générale, confrontées à de graves problèmes d'intégration, au regard notamment de la difficulté d'accéder au marché du travail, des faibles taux d'emploi et des taux élevés de chômage, de l'emploi à des postes temporaires, faiblement rémunérés et dénués de toute protection sociale et économique, ou dans des secteurs de l'économie clandestine et du travail non déclaré, du caractère limité de leurs capacités linguistiques, de la faible participation à l'enseignement primaire et, plus particulièrement, à l'enseignement supérieur, de leur participation limitée à la vie sociale, politique, syndicale et culturelle du pays d'accueil, de la pauvreté et de l'exclusion sociale; relevant n ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : wolf-getal     relatief zonnevlekkengetal     relatieve aantal zonnevlekken     zonnevlekkengetal     relatief geringe aantal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relatief geringe aantal' ->

Date index: 2023-05-18
w