Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekkelijke vochtigheid
Onderzoek of behandeling bij niet-zwangere vrouw
Ongeval als gevolg van blootstelling aan vochtigheid
Relatieve configuratie
Relatieve dichtheid
Relatieve infertiliteit
Relatieve overdruk
Relatieve vochtigheid
Relatieve vochtigheid boven water
Relatieve vochtigheid van lucht
Relatieve vochtigheit
Vochtigheid
Vochtigheidsgraad

Vertaling van "relatieve vochtigheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
relatieve vochtigheid | relatieve vochtigheid van lucht | vochtigheidsgraad

degré hygrométrique | état hygrométrique | humidité relative | humidite relative de l'air | pression relative de vapeur | HR [Abbr.]


relatieve vochtigheid boven water

humidité relative par rapport à l'eau


betrekkelijke vochtigheid | relatieve vochtigheid | relatieve vochtigheit

degré hygrométrique | état hygrométrique | humidité relative










ongeval als gevolg van blootstelling aan buitensporige vochtigheid

accident dû à une exposition à de l'humidité excessive


ongeval als gevolg van blootstelling aan vochtigheid

accident dû à une exposition à de l'humidité


onderzoek of behandeling bij niet-zwangere vrouw | relatieve infertiliteit

Examen ou soins chez une femme non enceinte Stérilité relative
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- de relatieve vochtigheid is hoger dan 70 % tijdens de winterperiode in één of meerdere ruimten met detectie van de relatieve vochtigheid;

o l'humidité relative détectée dans un ou plusieurs espaces avec détection d'humidité est supérieure à 70 % pendant la période hivernale ;


- de relatieve vochtigheid is in alle ruimten met detectie van de relatieve vochtigheid, lager dan 35 %;

o l'humidité relative est inférieure à 35 % dans tous les espaces avec détection d'humidité ;


- Voor detectoren voor relatieve vochtigheid: +/- 5 procentpunten van de relatieve vochtigheid, tussen 10 % en 90 % (bijvoorbeeld voor een eis van 35 % relatieve vochtigheid, ligt het tolerantie-interval tussen 30 % en 40 % relatieve vochtigheid).

o Pour les capteurs d'humidité relative (RH) : +/- 5 points de pourcentage d'humidité relative, entre 10 % et 90 % (exemple pour une exigence de 35 % d'humidité relative, l'intervalle de tolérance est compris entre 30 % et 40 % d'humidité relative).


In elke ruimte met detectie van de relatieve vochtigheid, moet het afvoerdebiet groter zijn dan of gelijk zijn aan het minimaal geëiste afvoerdebiet als de relatieve vochtigheid die voor de ruimte wordt gedetecteerd hoger is dan 70 % tijdens de winterperiode. Het afvoerdebiet mag hoogstens 40 % van het minimaal geëiste afvoerdebiet bedragen als de relatieve vochtigheid die voor de ruimte wordt gedetecteerd lager is dan 35 %.

Dans chaque espace avec détection de l'humidité relative, le débit d'évacuation doit être égal ou supérieur au débit d'évacuation minimum exigé lorsque l'humidité relative détectée pour cet espace est supérieure à 70 % pendant la période hivernale ; et il doit être égal ou inférieur à 40 % du débit d'évacuation minimum exigé lorsque cette humidité relative est inférieure à 35 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Vlaamse minister van Begroting, Financiën en Energie, B. TOMMELEIN BIJLAGE II Geharmoniseerde rendementsreferentiewaarden voor de gescheiden productie van warmte In de onderstaande tabel zijn de geharmoniseerde rendementsreferentiewaarden voor de gescheiden productie van warmte gebaseerd op de netto calorische waarde en atmosferische standaard ISO-omstandigheden (omgevingstemperatuur van 15 ° C, druk 1,013 bar, 60 % relatieve vochtigheid).

Le Ministre flamand du Budget, des Finances et de l'Energie, B. TOMMELEIN II Valeurs harmonisées de rendement de référence pour la production séparée de chaleur Dans le tableau ci-dessous, les valeurs harmonisées de rendement de référence pour la production séparée de chaleur sont fondées sur le pouvoir calorifique net et les conditions normalisées ISO (température ambiante de 15 ° C, pression de 1,013 bar, humidité relative de 60 %).


De Vlaamse minister van Begroting, Financiën en Energie, B. TOMMELEIN BIJLAGE I Geharmoniseerde rendementsreferentiewaarden voor de gescheiden productie van elektriciteit In de onderstaande tabel zijn de geharmoniseerde rendementsreferentiewaarden voor de gescheiden productie van elektriciteit gebaseerd op de netto calorische waarde en atmosferische standaard ISO-omstandigheden (een omgevingstemperatuur van 15 ° C, een druk van 1,013 bar en een relatieve vochtigheid van 60 %).

Le Ministre flamand du Budget, des Finances et de l'Energie, B. TOMMELEIN I Valeurs harmonisées de rendement de référence pour la production séparée d'électricité Dans le tableau ci-dessous, les valeurs harmonisées de rendement de référence pour la production séparée d'électricité sont fondées sur le pouvoir calorifique net et les conditions normalisées ISO (température ambiante de 15 ° C, pression de 1,013 bar, humidité relative de 60 %).


3.2. Maten die zijn gemaakt van materiaal waarvan de afmetingen wezenlijk kunnen veranderen wanneer het wordt blootgesteld aan een breed spectrum van relatieve vochtigheid, mogen alleen worden opgenomen in de klasse II of III. 4. Markeringen De nominale waarde wordt op de maat aangeduid.

3.2. Les mesures réalisées avec des matériaux dont les dimensions peuvent changer matériellement sous l'effet d'une vaste étendue d'humidité relative ne peuvent être inclus que dans les classes II ou III. 4. Marquages La valeur nominale est marquée sur la mesure.


7.4. Elektronische instrumenten, met uitzondering van die van klasse I en van klasse II waarvoor e minder dan 1 g bedraagt, moeten aan de metrologische eisen voldoen onder omstandigheden van hoge relatieve vochtigheid bij de bovengrens van hun temperatuurbereik.

7.4. Les instruments électroniques, sauf ceux des classes I et II pour lesquels e est inférieur à 1 g, satisfont aux prescriptions métrologiques pour une humidité relative élevée à la limite supérieure de leur intervalle de température.


3.2.4 Onzekerheid op de meting door detectoren De detectoren die gebruikt worden voor het vaststellen van de behoefte mogen, zoals uitgelegd in het vervolg van de tekst, maximaal de volgende onzekerheid hebben bij het meten van de betreffende parameter: Voor detectoren voor CO -concentratie : +/- 40 ppm + 5 % van de waarde, tussen 300 en 1200 ppm (bijvoorbeeld voor een eis van 950 ppm, ligt het tolerantie-interval tussen 862 ppm en 1038 ppm); Voor detectoren voor relatieve vochtigheid : +/- 5 procentpunten van de relatieve vochtigheid, tussen 10 % en 90 % (bijvoorbeeld voor een eis van 35 % relatieve vochtigheid, ligt het tolerantie-int ...[+++]

3.2.4 Incertitude des capteurs de détection Les capteurs utilisés pour la détection des besoins, comme spécifié dans la suite du texte, doivent avoir une incertitude maximale sur la valeur du paramètre mesuré comme suit : Pour les capteurs de concentration en CO : +/- 40 ppm + 5 % de la valeur, entre 300 et 1 200 ppm (exemple pour une exigence de 950 ppm, l'intervalle de tolérance est compris entre 862 ppm et 1 038 ppm); Pour les capteurs d'humidité relative (RH) : +/- 5 points de pourcentage d'humidité relative, entre 10 % et 90 % (exemple pour une exigence de 35 % d'humidité relative, l'intervalle de tolérance est compris entre 30 % e ...[+++]


relatieve vochtigheid binnen, indien van toepassing: „Vochtigheid heeft slechts een klein effect op thermische gewaarwording en waargenomen luchtkwaliteit in de ruimten van sedentaire bewoning” (EN 15251).

Humidité relative intérieure, le cas échéant. L’humidité n’a que peu d’influence sur la sensation thermique et la qualité de l’air perçue dans les espaces destinés à des activités sédentaires (EN 15251).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relatieve vochtigheid' ->

Date index: 2022-12-13
w