Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «relevante markten waarop » (Néerlandais → Français) :

Teneinde de auditeur vanaf het begin toe te laten om na te gaan welke de concurrentiële impact is van het concentratieontwerp op de relevante markten waarop een horizontale of verticale relatie bestaat zonder dat de marktaandeeldrempels van 25 % of meer zijn bereikt, worden de aanmeldende partijen verzocht om de inlichtingen, welke gevraagd worden in de afdelingen 7 en 8 van dit formulier, mee te delen omtrent deze markten in het geval dat deze marktaandelen tussen de 20 en 25 % liggen.

Afin de permettre à l'auditeur d'examiner, dès le départ, l'impact concurrentiel du projet de concentration sur les marchés pertinents où existe une relation horizontale ou verticale sans que les seuils de part de marché de 25 % ou plus soient atteints, les parties notifiantes communiquent les informations demandées aux sections 7 et 8 du présent formulaire pour ces marchés lorsque les parts de marchés sont comprises entre 20 et 25 %.


indien het gezamenlijke marktaandeel van de partijen bij de overeenkomst op geen van de relevante markten waarop de overeenkomst van invloed is, groter is dan 10 %, voor zover de overeenkomst is gesloten tussen ondernemingen die daadwerkelijke of potentiële concurrenten zijn op één of meer van deze markten (overeenkomsten tussen concurrenten) (7), of

si la part de marché cumulée détenue par les parties à l’accord ne dépasse 10 % sur aucun des marchés en cause affectés par ledit accord, lorsque l’accord est passé entre des entreprises qui sont des concurrents existants ou potentiels sur l’un quelconque de ces marchés (accords entre concurrents) (7), ou


Het staat aan de aanmeldende partijen om alle alternatieve relevante productmarkten en geografische markten te omschrijven waarop de aangemelde concentratie gevolgen kan hebben, alsmede gegevens en informatie te verstrekken betreffende de omschrijving van dergelijke markten .

Il incombe aux parties notifiantes de décrire tous les marchés de produits et marchés géographiques en cause possibles sur lesquels la concentration notifiée pourrait avoir une incidence et de fournir des données et des informations relatives à la définition de ces marchés .


Wanneer de opschorting of uitsluiting toe te schrijven is aan de niet-openbaarmaking van informatie over de emittent of het financiële instrument, schrijft de relevante bevoegde autoriteit in de zin van artikel 2, punt 7, van Verordening (EG) nr. 1287/2006 van de Commissie voor dat de overige gereglementeerde markten, MTF's en OTF's of andere handelsvoorzieningen waarop hetzelfde financiële instrument wordt verhandeld, eveneens zo ...[+++]

Si la suspension ou le retrait résulte de la non-communication d'informations relatives à l'émetteur ou à l'instrument financier, l'autorité compétente pertinente au sens de l'article 2, point 7, du règlement (CE) n° 1287/2006 de la Commission exige que les autres marchés réglementés, MTF et OTF ou toute autre infrastructure de négociation négociant le même instrument financier suspendent ou retirent également dès que possible cet instrument financier de la négociation.


Teneinde de auditeur vanaf het begin toe te laten om na te gaan welke de concurrentiële impact is van het concentratieontwerp op de relevante markten waarop een horizontale of verticale relatie bestaat zonder dat de marktaandeeldrempels van 25 % of meer zijn bereikt, worden de aanmeldende partijen verzocht om de inlichtingen, welke gevraagd worden in de afdelingen 7 en 8 van dit formulier, mee te delen omtrent deze markten in het geval dat deze marktaandelen tussen de 20 en 25 % liggen.

Afin de permettre à l'auditeur d'examiner, dès le départ, l'impact concurrentiel du projet de concentration sur les marchés pertinents où existe une relation horizontale ou verticale sans que les seuils de part de marché de 25 % ou plus soient atteints, les parties notifiantes communiquent les informations demandées aux sections 7 et 8 du présent formulaire pour ces marchés lorsque les parts de marchés sont comprises entre 20 et 25 %.


Voor de bepaling van de meest relevante markt waarop de omzet voor het betrokken instrument het hoogst is, berekent elke bevoegde autoriteit die aan een van de betrokken gereglementeerde markten vergunning heeft verleend, de omzet voor dat instrument op haar respectieve markt tijdens het voorgaande kalenderjaar, voorzover het instrument aan het begin van dat jaar tot de handel was toegelaten.

Afin de déterminer le marché où le volume des échanges est le plus élevé pour un instrument donné, chaque autorité compétente ayant agréé l'un des marchés réglementés concernés calcule le volume des échanges pour cet instrument sur son marché respectif pour l'année civile précédente, pour autant que l'instrument en question ait été admis à la négociation au début de cette année.


a) indien het gezamenlijke marktaandeel van de partijen bij de overeenkomst op geen van de relevante markten waarop de overeenkomst van invloed is, groter is dan 10 %, voor zover de overeenkomst is gesloten tussen ondernemingen die daadwerkelijke of potentiële concurrenten zijn op één of meer van deze markten (overeenkomsten tussen concurrenten)(4); of

a) si la part de marché cumulée détenue par les parties à l'accord ne dépasse 10 % sur aucun des marchés en cause affectés par ledit accord, lorsque l'accord est passé entre des entreprises qui sont des concurrents existants ou potentiels sur l'un quelconque de ces marchés (accords entre concurrents)(4), ou


b) indien het marktaandeel van elk van de partijen bij de overeenkomst op geen van de relevante markten waarop de overeenkomst van invloed is, groter is dan 15 %, voorzover de overeenkomst is gesloten tussen ondernemingen die geen daadwerkelijke of potentiële concurrenten zijn op één of meer van deze markten (overeenkomsten tussen niet-concurrenten).

b) si la part de marché détenue par chacune des parties à l'accord ne dépasse 15 % sur aucun des marchés en cause affectés par l'accord, lorsque l'accord est passé entre des entreprises qui ne sont des concurrents existants ou potentiels sur aucun de ces marchés (accords entre non concurrents).


Ingeval de betrokken gereglementeerde markten niet dezelfde lidstaat van herkomst hebben, is de in termen van liquiditeit voor het betrokken instrument meest relevante markt de markt waarop de omzet voor dat instrument het hoogst is.

Lorsque les marchés réglementés concernés n'ont pas le même État membre d'origine, le marché le plus pertinent en termes de liquidité pour l'instrument considéré est le marché où le volume des échanges portant sur cet instrument est le plus élevé.


Ongeacht de structuur van de relevante markten waarvoor de concentratie gevolgen heeft of de wijze waarop economische macht tot uiting komt of wordt uitgeoefend, dient een machtspositie dusdanig te worden gedefinieerd dat dit begrip wijst op een aanzienlijke mate van economische macht in de handen van één of meer ondernemingen.

Quelle que soit la structure des marchés en cause affectés par une concentration ou quelle que soit la manière dont la puissance économique se manifeste ou est exercée, la position dominante devrait être définie de manière à refléter un niveau considérable de pouvoir économique détenu par une ou plusieurs entreprises .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relevante markten waarop' ->

Date index: 2023-11-28
w