– benadrukt dat er in de visserij- en maritieme sector behoefte is aan de transparante en systematische verzameling van gegevens, en spoort de Commissie aan haalbare maar ambitieuze termijnen te stellen voor de studies waarnaar in haar effectbeoordeling werd verwezen; constateert dat er een officiële databank moet worden aangelegd voor het vergaren van relevante en betrouwbare gegevens op het niveau van de Unie;
- souligne la nécessité de collecter des données transparentes de manière systématique dans les secteurs de la pêche et maritime et encourage la Commission à présenter des échéanciers réalistes, mais ambitieux, pour les études visées dans son évaluation des incidences; relève la nécessité de la création d'une base de données officielle pour assurer la collecte de données appropriées et fiables au niveau de l'Union;