Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementia paranoides
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Neventerm
Parafrene schizofrenie
Voornamelijk invoerend lid
Voornamelijk producerend lid

Vertaling van "remediëren die voornamelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voornamelijk invoerend lid

membre principalement importateur


communautair actieprogramma ter ondersteuning van niet-gouvernementele organisaties die voornamelijk werkzaam zijn op het gebied van milieubescherming

programme d'action communautaire pour la promotion des organisations non gouvernementales ayant pour but principal la défense de l'environnement


voornamelijk producerend lid

membre principalement producteur


Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic d'hébéphrénie doit être rése ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragssto ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daar waar het accent in de prealabele schakel van de veiligheidsketen voornamelijk gelegen is in de betrachting de witteboordencriminaliteit te doen dalen, door in de eerste plaats de structurele en de directe oorzaken te onderkennen en vervolgens te remediëren, is de voornaamste doelstelling van de repressie en de beteugeling een betere opsporing en het verhogen van de ophelderingsgraad.

Alors que dans le maillon préalable de la chaîne de sécurité l'accent est mis principalement sur la diminution de la criminalité en col blanc ­ d'abord en en reconnaissant les causes structurelles et directes et ensuite en y remédiant ­, la répression a pour principal objectif d'améliorer la recherche et d'augmenter le taux d'élucidation.


Daar waar het accent in de prealabele schakel van de veiligheidsketen voornamelijk gelegen is in de betrachting de witteboordencriminaliteit te doen dalen, door in de eerste plaats de structurele en de directe oorzaken te onderkennen en vervolgens te remediëren, is de voornaamste doelstelling van de repressie en de beteugeling een betere opsporing en het verhogen van de ophelderingsgraad.

Alors que dans le maillon préalable de la chaîne de sécurité l'accent est mis principalement sur la diminution de la criminalité en col blanc ­ d'abord en en reconnaissant les causes structurelles et directes et ensuite en y remédiant ­, la répression a pour principal objectif d'améliorer la recherche et d'augmenter le taux d'élucidation.


Om aan zowel de problemen van onvoldoende loopbaanopbouw als de « a-normale » loopbanen (in de zin van de pensioenwetgeving), die voornamelijk voorkomen binnen de groep van de vrouwen, te remediëren, werden de toegangsvoorwaarden tot het gewaarborgd minimumpensioen versoepeld en het minimumrecht per loopbaanjaar met 17 % verhoogd.

Afin de remédier tant aux problèmes de constitution de carrière insuffisante que des carrières « anormales » (au sens de la législation des pensions), qui se présentent essentiellement au sein du groupe des femmes, les conditions d'accès à la pension minimum ont été assouplies et le droit minimum de pension par année de carrière a été relevé de 17 %.


In zoverre de maatregel ertoe strekt de toegankelijkheid tot de woningmarkt te regelen en aldus de woningnood te remediëren die voornamelijk op het lokale niveau wordt ervaren, is de met de bestreden bepaling geregelde aangelegenheid voldoende verbonden met het gemeentelijk belang dat overeenkomstig onder meer artikel 6, § 1, VIII, 1°, tweede lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 door de gemeenteraden wordt geregeld.

En ce que la mesure vise à régler l'accessibilité au marché du logement et à remédier ainsi au manque de logements qui est ressenti principalement au niveau local, la matière réglée par la disposition litigieuse est suffisamment liée à l'intérêt communal, qui est réglé par les conseils communaux conformément, entre autres, à l'article 6, § 1, VIII, 1°, alinéa 2, de la loi spéciale du 8 août 1980.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om aan zowel de problemen van onvoldoende loopbaanopbouw als de « a-normale » loopbanen (in de zin van de pensioenwetgeving), die voornamelijk voorkomen binnen de groep van de vrouwen, te remediëren, werden de toegangsvoorwaarden tot het gewaarborgd minimumpensioen versoepeld en het minimumrecht per loopbaanjaar met 17 % verhoogd.

Afin de remédier tant aux problèmes de constitution de carrière insuffisante que des carrières « anormales » (au sens de la législation des pensions), qui se présentent essentiellement au sein du groupe des femmes, les conditions d'accès à la pension minimum ont été assouplies et le droit minimum de pension par année de carrière a été relevé de 17 %.


Deze vergaderingen hadden voornamelijk als doel een inzicht te krijgen in de mogelijkheden om deze problematiek te remediëren, en dit teneinde kennis te nemen van zowel de juridische mogelijkheden, als de mogelijkheid om de bedoelde verplichtingen ook daadwerkelijk te realiseren.

Ces réunions étaient principalement destinées à avoir un aperçu des différentes façons de remédier au problème précité et à découvrir les moyens juridiques et les possibilités de concrétiser les obligations en question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'remediëren die voornamelijk' ->

Date index: 2025-02-04
w