Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remgeld betalen meer " (Nederlands → Frans) :

1. a) Voor welke beroepsgroepen of andere groepen betaalt de patiënt geen remgeld op prestaties? b) Voor welke groepen vallen welke remgelden weg (bijvoorbeeld medische zorg, tandzorg, hospitalisatie, geneesmiddelen, enzovoort)? c) Om hoeveel personen gaat het in het totaal, en opgesplitst per groep, die geen remgeld betalen op prestaties? d) Ook opgesplitst in VT (Verhoogde tegemoetkoming) en niet-VT statuut? e) Om welke bedragen gaat het in het totaal per jaar per groep aan remgeld dat zo niet betaald wordt, en gemiddeld en range per patiënt? f) Consumeren patiënten die geen remgeld betalen meer? g) Wat is het verschil in gemiddelde ui ...[+++]

1. a) Quels sont les groupes professionnels ou autres dont les membres sont exonérés de ticket modérateur sur les prestations? b) Quels groupes sont exonérés de quels tickets modérateurs (ex: soins médicaux, dentisterie, hospitalisation, médicaments, ...)? c) Combien de personnes sont exemptées du ticket modérateur sur les prestations (au total et par groupe)? d) Pourriez-vous également ventiler la réponse entre les BIM (bénéficiaires de l'intervention majorée) et les autres personnes? e) À combien s'élève ainsi chaque année le montant total des tickets modérateurs non payés? Par groupe, en moyenne et au minimum/maximum par patient? f) L ...[+++]


De maatregel stelt dat volwassenen die géén verhoogde tegemoetkoming genieten en die het voorgaande jaar (dus 2015) niet op controle gingen bij hun tandarts, méér remgeld betalen voor ingrepen (dus niet een gewone controle met preventieve zorgen, zoals tandplaque verwijderen).

La mesure prévoit que les adultes qui ne bénéficient pas de l'intervention majorée et qui n'ont effectué aucun contrôle auprès de leur dentiste au cours de l'année précédente (c'est-à-dire en 2015) devront débourser davantage pour les interventions (donc pas pour les simples visites de contrôle et les soins préventifs, tels que le nettoyage de la plaque dentaire).


Hij moet enkel het remgeld betalen, wat het voor hem ook financieel interessant maakt. Hij moet niet meer naar het ziekenfonds komen en het geld niet meer voorschieten.

En effet, celui-ci ne doit payer que le ticket modérateur, ce qui, pour lui, est intéressant financièrement, et il ne doit plus aller à la mutualité ni avancer l'argent.


Hij moet enkel het remgeld betalen, wat het voor hem ook financieel interessant maakt. Hij moet niet meer naar het ziekenfonds komen en het geld niet meer voorschieten.

En effet, celui-ci ne doit payer que le ticket modérateur, ce qui, pour lui, est intéressant financièrement, et il ne doit plus aller à la mutualité ni avancer l'argent.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat dit besluit onverwijld gepubliceerd moet worden teneinde reeds op 1 juli 2005 voor bepaalde specialiteiten een uitzondering te kunnen voorzien op de toepassing van artikel 35ter van de gecoördineerde ZIV-wet, zoals voorzien in artikel 61 van de wet van 27 april 2005 betreffende de beheersing van de begroting van de gezondheidszorg en houdende diverse bepalingen inzake gezondheid, dat een uitbreiding van het bestaande referentie-terugbetalingssysteem invoert met ingang van 1 juli 2005; dat op 1 juli 2005 een nieuwe vergoedingsbasis wordt vastgesteld voor de farmaceutische specialiteiten die beantwoorden aan de in dit artikel beschreven voorwaarden en dat het min ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait que le présent arrêté doit être publié sans délai afin de pouvoir concéder, dès le 1 juillet 2005, à certaines spécialités une exception quant à l'application de l'article 35ter de la loi coordonnée AMI, comme prévu à l'article 61 de la loi du 27 avril 2005 relative à la maîtrise du budget des soins de santé et portant diverses dispositions en matière de santé, qui instaure à partir du 1 juillet 2005 une extension du système de remboursement de référence actuellement en vigueur; qu'une nouvelle base de remboursement est fixée au 1 juillet 2005 pour les spécialités pharmaceutiques qui satisfont aux conditions décrites dans cet article et que l'arrêté ministériel modifiant la liste qui fixe les bases de remb ...[+++]


Bij het koninklijk besluit van 23 december 2002 besliste de vorige regering het remgeld terug te betalen aan bepaalde categorieën van oorlogswezen, meer bepaald aan de kinderen van politieke gevangenen die het statuut van politiek gevangene hebben verkregen en als dusdanig erkend zijn.

Par un arrêté royal du 23 décembre 2002, le Gouvernement précédent a accordé le remboursement du ticket modérateur à certaines catégories d'orphelins de guerre. Il s'agit des enfants de prisonniers politiques bénéficiaires du statut du prisonnier politique et reconnus comme tels.


Een aantal sociale categorieën in de ziekteverzekering (werklozen, WIGW's) moeten geen remgeld meer betalen van zodra zij de grens van 15.000 frank betaalde remgelden bereikt hebben, in 1994.

Pour l'année 1994, certaines catégories sociales de l'assurance maladie (chômeurs, VIPO) ne doivent plus acquitter le ticket modérateur dès qu'elles ont atteint la limite de 15.000 francs de tickets modérateurs payés.


Het is mijn intentie voor te stellen dat zullen worden terugbetaald: - het remgeld dat het slachtoffer moet betalen in geval van een verplaatsing met een ambulance, voor zover de geneesheer van het Fonds voor de beroepszieken akkoord gaat met de noodzaak van het vervoer; - verplaatsingen met het oog op de behandeling van de beroepsziekte tijdens de periode van tijdelijke arbeidsongeschiktheid aan de hand van een dagelijks forfait van 0,70 euro, met uitzondering van de tijdelijke arbeidsongeschiktheid ten gevolge van de tijdelijke stopzetting van schadelijk werk omwille van z ...[+++]

C'est mon intention de proposer que soient remboursés: - le ticket modérateur que la victime doit payer en cas de déplacement en ambulance pour autant que le médecin du Fonds des maladies professionnelles marque son accord sur la nécessité du transport; - les déplacements en vue du traitement de la maladie professionnelle pendant la période d'incapacité de travail temporaire, sur la base d'un forfait journalier de 0,70 euro, à l'exception de l'incapacité de travail temporaire résultant de l'arrêt temporaire d'un travail nuisible pour cause de grossesse; - les déplacements en vue du traitement de la maladie professionnelle en cas d'inca ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'remgeld betalen meer' ->

Date index: 2021-06-02
w