Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteit
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Anticholinergicum
Atypische arbeid
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Geweld op het werk
Intimidatie op het werk
Mitose-remmende werking
Myelosuppressie
Ongewenst gedrag in de werksfeer
Ongewenst gedrag op de werkvloer
Onregelmatig werk
Pesten op het werk
Pesterijen in de werksfeer
Pesterijen op de werkvloer
Pesterijen op het werk
Remmende werking
Remmende werking op het beenmerg
Remmende werking op microbiologische activiteit
Remwerking
Somatische kerndeling-remmende werking
Stof die de werking van een weefselhormoon onderdrukt
Werking

Traduction de «remmende werking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mitose-remmende werking | somatische kerndeling-remmende werking

aptitude à réduire la mitose


remmende werking | remwerking

accélération négative | décélération | effet de freinage | puissance de freinage | ralentissement


remmende werking op microbiologische activiteit

inhibition de l'activité microbiologique


myelosuppressie | remmende werking op het beenmerg

insuffisance médulaire | réduction anormale de l'activité de la moelle osseuse


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


overige antacida en maagsapsecretie-remmende geneesmiddelen

Autres antiacides et antisécrétoires gastriques


atypische arbeid [ onregelmatig werk ]

travail atypique


pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]

harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]


anticholinergicum | stof die de werking van een weefselhormoon onderdrukt

anticholinergique (a.) | groupe de médicaments utilisés pour bloquer...


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook moet speciale aandacht worden besteed aan de identificatie van regelgeving die een remmende werking heeft op de handel en concurrentie in verhandelbare financiële diensten aan consumenten.

Une attention toute particulière devra également être portée à l'identification des barrières réglementaires freinant les transactions et la concurrence sur les marchés des services financiers aux particuliers, qui sont susceptibles de faire l'objet d'échanges.


Vanaf 2015 zal de inkrimping van het aantal werknemers een remmende werking uitoefenen op de potentiële groei in de Unie, die af zal nemen van 2 tot 2,5% nu tot slechts 1,25% in 2040.

À compter de 2015, la contraction de la main-d’œuvre freinera la croissance potentielle de l’Union, qui passera des 2 ou 2,5% actuellement enregistrés à 1,25% à peine en 2040.


In het verleden ging men er blijkbaar van uit dat dit een remmende werking kon hebben op het aantal echtscheidingen en men zo het huwelijk als maatschappelijk instituut en factor van sociale cohesie kon beschermen.

Par le passé, on partait manifestement du principe que cette approche pouvait réduire le nombre de divorces et permettait de protéger le mariage en tant qu'institution sociale et facteur de cohésion sociale.


In het verleden ging men er blijkbaar van uit dat dit een remmende werking kon hebben op het aantal echtscheidingen en men zo het huwelijk als maatschappelijk instituut en factor van sociale cohesie kon beschermen.

Par le passé, on partait manifestement du principe que cette approche pouvait réduire le nombre de divorces et permettait de protéger le mariage en tant qu'institution sociale et facteur de cohésion sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De economische, sociale en territoriale samenhang vormt een allereerste voorwaarde voor een slimme, duurzame en inclusieve groei in Europa. Het voortbestaan van territoriale onevenwichtigheden, in de zin van dynamiek en toegankelijkheid, heeft een remmende werking op deze cohesie.

La cohésion économique, sociale et territoriale est une condition sine qua none d'une croissance intelligente, durable et inclusive en Europe. Or, la persistance de déséquilibres territoriaux, en termes de dynamisme et d'accessibilité, est un frein à cette cohésion.


– gezien het rapport van de speciale VN-rapporteur over extreme armoede en mensenrechten (A/66/265) waarin is onderzocht welke wetten, voorschriften en praktijken een remmende werking hebben op gedragingen in openbare ruimten van personen die in armoede leven,

– vu le rapport de la rapporteuse spéciale sur l'extrême pauvreté et les droits de l'homme des Nations Unies (A/66/265) analysant des lois, règlementations et pratiques qui punissent, isolent, et contrôlent les personnes vivant dans la pauvreté et sapent leur autonomie,


J. overwegende dat de anticyclische overheidsuitgaven nodig waren om een nog ergere economische neergang af te wenden en nog steeds nodig zijn om de economische stabiliteit te waarborgen; niettemin overwegende dat buitensporige structurele begrotingstekorten en buitensporige staatsschulden de economische groei ernstig belemmeren en een sterk remmende werking hebben op uitgaven op terreinen als onderwijs, zorg, innovatie en openbare diensten,

J. considérant que les dépenses publiques anticycliques ont été nécessaires pour éviter un ralentissement économique encore plus marqué et qu'elles le demeurent pour assurer la stabilité économique; considérant toutefois que des déficits budgétaires structurels et une dette publique excessifs entravent sérieusement la croissance économique et limitent à l'excès les dépenses dans des secteurs comme l'éducation, les soins de santé, l'innovation et les services publics,


J. overwegende dat de anticyclische overheidsuitgaven nodig waren om een nog ergere economische neergang af te wenden en nog steeds nodig zijn om de economische stabiliteit te waarborgen; niettemin overwegende dat buitensporige structurele begrotingstekorten en buitensporige staatsschulden de economische groei ernstig belemmeren en een sterk remmende werking hebben op uitgaven op terreinen als onderwijs, zorg, innovatie en openbare diensten,

J. considérant que les dépenses publiques anticycliques ont été nécessaires pour éviter un ralentissement économique encore plus marqué et qu'elles le demeurent pour assurer la stabilité économique; considérant toutefois que des déficits budgétaires structurels et une dette publique excessifs entravent sérieusement la croissance économique et limitent à l'excès les dépenses dans des secteurs comme l'éducation, les soins de santé, l'innovation et les services publics,


20. benadrukt dat het belangrijk is de obstakels te identificeren en uit de weg te ruimen die de ruimere toepassing van milieutechnologieën in de weg staan; verzoekt het Europees Milieuagentschap daarom te analyseren in hoeverre communautaire normen een remmende werking op de toepassing en verspreiding van milieutechnologie hebben en verzoekt de Commissie vervolgens een concreet actieprogramma op te stellen, om de geïdentificeerde obstakels te verwijderen, met inbegrip van een tijdschema; verzoekt de Commissie in deze samenhang een rapport op te stellen over de beste praktijken, waardoor het gebruik van milieutechnologie buiten de EU, ...[+++]

20. souligne qu'il importe d'identifier et de supprimer les obstacles qui ralentissent l'utilisation plus large des écotechnologies; invite donc l'Agence européenne pour l'environnement à analyser dans quelle mesure les règles de la Communauté agissent comme un frein pour l'application et la diffusion des écotechnologies et demande à la Commission d'élaborer ensuite un plan d'action concret visant à supprimer les obstacles identifiés et comportant un calendrier; invite instamment la Commission, dans ce contexte, à présenter un rapport sur les meilleures pratiques ayant permis d'accroître l'utilisation des écotechnologies en dehors de l ...[+++]


De rem kan van het wrijvingstype zijn (indien de krachten ontstaan door wrijving tussen twee ten opzichte van elkaar bewegende delen van het voertuig), elektrisch (wanneer de krachten ontstaan door elektromagnetische werking tussen twee ten opzichte van elkaar bewegende delen van het voertuig die elkaar niet raken), een vloeistofrem (indien de krachten ontstaan door de werking van een vloeistof welke zich bevindt tussen twee ten opzichte van elkaar bewegende delen van het voertuig) of een motorrem (wanneer de krachten ontstaan door gedoseerde vergroting van de op de wielen overgebrachte remmende werking van de motor).

Le frein peut être du type à friction (lorsque les forces naissent du frottement entre deux pièces en mouvement relatif appartenant toutes deux au véhicule), électrique (lorsque les forces naissent par action électromagnétique entre deux éléments en mouvement relatif - ne se touchant pas - appartenant tous deux au véhicule), à fluide (lorsque les forces se développent par l'action d'un fluide qui se trouve entre deux éléments en mouvement relatif appartenant tous deux au véhicule), moteur (lorsque les forces proviennent d'une augmentation artificielle de l'action freinante du moteur qui est transmise aux roues).


w