Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Remtijd
Stoptijd

Traduction de «remtijd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M7-treinstellen die zijn samengesteld uit 6 of 12 rijtuigen zullen een betere acceleratie- en remtijd hebben dan de door T18-/ T19-locomotieven getrokken treinstellen en M7-treinstellen die zijn samengesteld uit 4 of 8 rijtuigen zullen een betere acceleratie- en remtijd hebben dan de AM 96 en AM Break automotrices. 2. De technische aspecten van versnelling en afremming werden mee verwerkt in de Technische Specificaties van het lastenboek dat mee onderdeel uitmaakt van het contract.

Le temps d'accélération et de freinage des rames M7 composées de 6 ou 12 voitures sera meilleur que celui des rames remorquées par des locomotives T18/ T19, et le temps d'accélération et de freinage des rames M7 composées de 4 ou 8 voitures sera meilleur que celui des automotrices AM 96 et AM Break. 2. Les aspects techniques de l'accélération et du freinage ont été intégrés dans les Spécifications Techniques du cahier spécial des charges du contrat.


2. Werd er bij de aanbesteding rekening gehouden met de acceleratie- en de remtijd?

2. Les vitesses d'accélération et de freinage ont-elles été prises en considération lors de l'adjudication?


1. a) Wat is de respectievelijk de acceleratie- en de remtijd van een M7-rijstel? b) Hoe is dat in vergelijking met andere rijstellen (bijvoorbeeld het M6-rijstel)?

1. a) Quelles sont respectivement les vitesses d'accélération et de freinage d'une rame de M7? b) Pouvez-vous comparer ces caractéristiques à celles d'autres rames (par exemple de M6)?


De acceleratie- en de remtijd van de M7-rijtuigen.

La vitesse d'accélération et de freinage d'une rame de voitures M7.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) en b) De acceleratie- en remtijd voor het nieuwe dubbeldek rollend materieel van het type M7 werd bepaald in functie van de Noord-Zuid-verbinding waar zij zullen worden ingezet.

1. a) et b) Le temps d'accélération et de freinage du nouveau matériel roulant à deux niveaux du type M7 a été déterminé en fonction de la jonction Nord-Midi où il sera utilisé.


3.3.3. De remtijd moet 1 seconde zijn na een opbouwtijd van maximaal 0,6 seconden.

3.3.3. Le temps de freinage doit être d'une seconde après un délai maximal de montée en pression de 0,6 seconde.


Tijdens een test moet aan elk van de bovenstaande specificaties (o.a. snelheidstolerantie, tolerantie in lengte en breedte voor het remstartpunt en de remtijd) worden voldaan.

Si une des spécifications précitées (y compris la tolérance de vitesse, les tolérances longitudinale et transversale pour le point de début de freinage et le temps de freinage) ne sont pas respectées lors de l'essai, le résultat est ignoré et un nouvel essai est effectué.


De dynamometer moet van instrumenten worden voorzien zodat de omwentelingssnelheid, het remkoppel, de druk in de remleiding, het aantal omwentelingen nadat is geremd, de remtijd en de remschijftemperatuur permanent worden vastgelegd.

Le dynamomètre sera instrumenté pour enregistrer en continu la vitesse de rotation, le couple de freinage, la pression dans la conduite de frein, le nombre de rotations après le freinage, le temps de freinage et la température du rotor du frein.


3.3.3. De remtijd duurt 1 s, na een opbouwtijd van maximaal 0,6 s.

3.3.3. Le temps de freinage doit être d'une seconde après un temps de réponse maximal de 0,6 seconde.


3.3.3.De remtijd moet ingaan 1 s na een opbouwtijd van maximaal 0,6 s.

3.3.3.Le temps de freinage doit commencer 1 seconde après un temps de réponse maximal de 0,6 seconde.




D'autres ont cherché : remtijd     stoptijd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'remtijd' ->

Date index: 2021-01-05
w