Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reparatiebedrijven hebben echter ernstige bedenkingen » (Néerlandais → Français) :

Diverse dealers van motorvoertuigen en reparatiebedrijven hebben echter ernstige bedenkingen geuit tegen het nieuwe regelgevingskader, waarbij zij aanvoeren dat het tot een verdere verslechtering van het machtsevenwicht tussen fabrikanten en de rest van de automobielketen zal leiden.

Toutefois, plusieurs concessionnaires automobiles et entreprises de réparation de véhicules ont exprimé leurs vives préoccupations quant au nouveau cadre réglementaire, en indiquant que celui-ci va aggraver la détérioration de l’équilibre des forces entre les constructeurs et le reste de la chaîne de valeur automobile.


Zulke wanhoopsdaden hebben echter ernstige gevolgen: talrijke vertragingen, inzet van een pendeldienst, schade aan het rollend materieel, enz. In 2014 is het aantal zelfmoorden op de spoorwegen met bijna 25 procent gestegen!

Un accident de personne est une manière diplomatique d'évoquer un suicide ou une tentative de suicide. L'inconvénient, c'est que les conséquences sont importantes: nombreux retards, mise en place de navettes, dégâts au matériel roulant, etc. En 2014, le taux de suicide sur les voies ferrées a augmenté de presque 25 %!


Hoewel de voorgestelde maatregelen onvoldoende en te selectief zijn, verzet de VLD zich niet tegen loonkostverlagingen voor KMO's. De Raad van State heeft echter ernstige bedenkingen bij de rechtsgrond van dit koninklijk besluit.

Bien que les mesures soient insuffisantes et trop sélectives, le VLD ne s'oppose pas à des réductions de coûts salariaux en faveur des P.M.E. Le Conseil d'État émet toutefois de sérieuses remarques au sujet du fondement légal de cet arrêté royal.


Hoewel de voorgestelde maatregelen onvoldoende en te selectief zijn, verzet de VLD zich niet tegen loonkostverlagingen voor KMO's. De Raad van State heeft echter ernstige bedenkingen bij de rechtsgrond van dit koninklijk besluit.

Bien que les mesures soient insuffisantes et trop sélectives, le VLD ne s'oppose pas à des réductions de coûts salariaux en faveur des P.M.E. Le Conseil d'État émet toutefois de sérieuses remarques au sujet du fondement légal de cet arrêté royal.


Gelet op de Grondwet, artikel 37 en 108; Gelet op de wet van 2 juni 2012 betreffende de federale instantie voor onderzoek van scheepvaartongevallen, artikel 8, § 1 en § 2; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 mei 2016; Overwegende dat de Federale Onderzoeksinstantie voor Scheepvaartongevallen, FOSO, nog niet operationeel is door het ontbreken van een financieringssysteem; Overwegende dat de Internationale Maritieme Organisatie bij een audit van België in januari 2014 heeft vastgesteld dat de België door het niet functioneren van de FOSO niet voldoet aan zijn internationale verplichtingen; Overwegende dat de Europese Commissie België in gebreke heeft gesteld wegens het niet operationeel zijn de FOSO, het ni ...[+++]

Vu la Constitution, les articles 37 et 108 ; Vu la loi du 2 juin 2012 relative à l'organisme fédéral d'enquête sur les accidents de navigation, l'article 8, § 1 et § 2 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 mai 2016; Considérant qu'en l'absence d'un système de financement, l'Organisme fédéral d'enquête sur les accidents de navigation, OFEAN, n'est pas encore opérationnel ; Considérant que l'Organisation Maritime Internationale a constaté lors d'un audit, mené en Belgique en janvier 2014, que la Belgique ne satisfait pas à ses obligations internationales pour cause de non fonctionnement de l'OFEAN ; Considérant que la Commission européenne a mis la Belgique en demeure en raison du fait que l'OFEAN n'est pas opérationnel, ...[+++]


Teneinde echter misbruik te vermijden en om er zeker van te zijn dat de beurzen op ernstige wijze worden toegekend aan de personen die deze werkelijk nodig hebben, en ook zeker te zijn van het belang van de onderzoeksprojecten, kunnen niet alle « bursalen » de kosteloosheid genieten.

Toutefois, afin d'éviter les abus et de s'assurer du sérieux de l'octroi des bourses aux personnes qui en ont réellement besoin ainsi que de l'intérêt des projets de recherches, tous les « boursiers » ne pourront pas obtenir la gratuité.


Er kwamen echter ernstige bedenkingen vanuit de zakelijke hoek, en ondervraagden stelden dat het punt vanwege de complexiteit ervan zorgvuldige nadere analyse behoeft.

Néanmoins, elle a soulevé de graves inquiétudes dans les quartiers d’affaires, et les personnes interrogées ont prétendu qu’en raison de la complexité de la question, une analyse plus minutieuse était nécessaire.


Bij een aantal andere paragrafen van het verslag heb ik echter ernstige bedenkingen.

Il y a néanmoins plusieurs paragraphes du rapport que je ne peux soutenir.


Zonder de goedkeuring van het voorliggende voorstel in gevaar te willen brengen, heb ik echter ernstige bedenkingen bij de rechtvaardigheid van het voorstel voor de verschillende vloten.

Sans vouloir mettre en péril l’adoption de la proposition qui nous est présentée, j’émets toutefois de fortes réserves quant à l’équité de la proposition à l’égard de notre flotte.


Na uitvoerig overleg met de luchtvaartsector en deskundigen houdt uw rapporteur echter ernstige bedenkingen bij de praktische uitvoering van dit voorstel.

Néanmoins, après avoir largement consulté tant les représentants de l'industrie que les experts, votre rapporteur émet de sérieuses réserves sur l'application pratique de la proposition.


w