Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Micrografie
Remigratie
Repatriant
Repatriëring
Repatriëring van kapitaal
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer geringe waarde
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Vertaling van "repatriëring zeer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

système de conversion multicycles à haut rendement


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

Réseau européen de trains à grande vitesse


remigratie [ repatriant | repatriëring ]

migration de retour [ rapatrié | rapatriement ]




verzekering van zeer jonge kinderen

assurance d'enfants en bas-âge


micrografie | zeer klein handschrift

micrographie | technique de microscopie




financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Minister De Clerck: “Dankzij de goede samenwerking tussen de regio’s, de gemeenschappen en de departementen Buitenlandse Zaken, Defensie en Familie en Migratie is de repatriëring zeer vlot verlopen”.

Le Ministre De Clerck: « Grâce à la bonne collaboration entre les régions, les communautés et les départements Affaires Etrangères, Défense et Famille et Migration, le rapatriement s’est déroulé sans aucun problème».


Hoewel er in de aanloop naar deze repatriëring zeer intensief gecommuniceerd en gecoördineerd is geweest met de Franse collega’s, konden deze operaties zonder hun actieve medewerking worden afgerond.

Malgré qu’une communication et coordination intensive ont été mise en place avec nos collègues dans le cadre du rapatriement, ces opérations ont pu être menées à bien sans leur coopération active.


Dat de regering onmiddellijk zeer strikte maatregelen neemt om de procedure van verwijdering en gedwongen repatriëring, op het vlak van het respect voor de mensenrechten, humaner en veiliger te maken;

Que le gouvernement prenne immédiatement des mesures très strictes afin d'humaniser et de rendre plus sûre, sur le plan du respect des droits de l'homme, la procédure d'éloignement et de rapatriement forcé;


Ook de EU is echter zeer nalatig als ze niet voldoende middelen voor de beveiliging van de buitengrenzen beschikbaar stelt en opgepakte illegalen niet tot hun repatriëring in opvangcentra onderbrengt om te voorkomen dat ze onderduiken. Ik zwijg nog over een agentschap ter bescherming van de grenzen dat in het hoogseizoen voor migratie een pauze inlast!

L’UE agit néanmoins avec une négligence extrême, si elle omet de fournir les ressources appropriées pour la sécurité de ses frontières externes ou accueillir les immigrés illégaux appréhendés dans des structures d’accueil, afin de s’assurer qu’ils n’entrent dans la clandestinité, avant de pouvoir retourner dans leur pays d’origine, sans parler d’une agence de protection des frontières qui ferme au moment de la principale période de migration!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Portugal heeft een zeer consumentvriendelijke uitvoeringswetgeving; de garantie waarvoor de organisator en/of doorverkoper moet zorgen, moet niet alleen voorzien in de terugbetaling van vooraf betaalde bedragen en repatriëring van de consument, maar ook in de vergoeding van extra kosten die door de consument worden gemaakt als gevolg van wanprestatie van de kant van de organisator en/of doorverkoper, alsmede in de betaling van een vergoeding aan de consument voor schade die hij of zij eventueel lijdt door toedoen van de organisator e ...[+++]

Les dispositions d'exécution adoptées par le Portugal sont nettement favorables au consommateur. Les garanties que l'organisateur et / ou le détaillant doit fournir doivent couvrir non seulement le remboursement des sommes versées et le rapatriement du consommateur, mais également les surcoûts supportés par le consommateur suite à une inexécution ou à une mauvaise exécution du contrat imputable à l'organisateur et / ou au détaillant, ainsi que la réparation de tout préjudice subi par le consommateur du fait de l'organisateur et / ou du détaillant ou de leurs agents.


De ambtenaar, zijn echtgenoot, zijn kinderen en andere personen die te zijnen laste komen, zijn verzekerd tegen het risico van repatriëring om medische redenen in dringende of zeer dringende gevallen; de hiervoor verschuldigde premie komt geheel ten laste van de Instelling.

Le fonctionnaire, son conjoint, ses enfants et les autres personnes à sa charge sont assurés contre le risque de rapatriment sanitaire en cas d'urgence ou d'extrême urgence, la prime étant entièrement à la charge de l'institution.


Het educatieve aspect van zo'n repatriëring en vrijlating van een vogel die ooit illegaal in Europa (België) werd ingevoerd, is zeer belangrijk.

L'aspect éducatif d'un tel rapatriement et de la remise en liberté d'un oiseau qui a un jour été importé illégalement en Europe (Belgique) est très important.


w