Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Moderne gegevensdictionnaire
Repository

Traduction de «repository » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Moderne gegevensdictionnaire | Repository

référentiel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° de projectresultaten ruim worden verspreid via conferenties, publicaties, open access-repositories, of gratis of opensource-software.

4° les résultats du projet sont largement diffusés au moyen de conférences, de publications, de dépôts en libre accès ou de logiciels gratuits ou libres.


2° de projectresultaten ruim worden verspreid via conferenties, publicaties, open access-repositories, of gratis of opensource-software.

2° les résultats du projet sont largement diffusés au moyen de conférences, de publications, de dépôts en libre accès ou de logiciels gratuits ou libres.


repositories: doorzoekbare meertalige databases waarmee IMI-actoren informatie kunnen uitwisselen.

des répertoires: il s’agit d’une base de données multilingue permettant l’échange d’informations entre acteurs de l’IMI.


repositories: doorzoekbare meertalige databases waarmee IMI-actoren informatie kunnen uitwisselen.

des répertoires: il s’agit d’une base de données multilingue permettant l’échange d’informations entre acteurs de l’IMI.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
...en de globale artefacten repository, - de technieken voor automatisering van processen, - configuratiebeheer, inclusief het bijbehorende configuration management model en de processen voor beheer van de gegevens; een gebruikerskennis hebben in de volgende domeinen : - de methodologie voor " object-oriented" applicatie ontwikkeling (FUP) en de verbeteringsaanpak die in CMMi beschreven wordt, - de concepten van kwaliteitsbeheer en de verbetering van de kwaliteit volgens COBIT, Prince2, - processen en disciplines gedefinieerd in ITIL, - proces analyse en proces modellering met BPMN; een basiskennis hebben in de volgende domeinen : - d ...[+++]

...P ALM), - le continuous integration toolchain et les artefacts globaleaux repository, - les techniques pour l'automatisation des processus, - la gestion de configuration, y compris la gestion du modèle configuration associé et les processus pour la gestion de données; avoir des connaissances en tant qu'utilisateur dans les domaines suivants : - la méthodologie de développement d'applications orientée objet (FUP) et l'approche d'amélioration décrite en CMMI, - les concepts de gestion de qualité et l'amélioration de la qualité selon COBIT, Prince2, - les processus et disciplines définis en ITIL, - l'analyse de procès et la modélisation ...[+++]


III. EXAMENPROGRAMMA 1. Schriftelijke technische proef : a) Voor beide functies : algemene vragen over de kennis van volgende technologieën en concepten : - webtechnologie : HTTP(S), user-agents, enz.; - Application Servers; - relationele databases; - XML en XML-schema's; - directories : Active Directory, LDAP. b) Voor de functie system administrator : specifieke vragen over de kennis van : - iSeries-beheer : commando's, virtualisatie, backups, transfer van gegevens van één partitie naar de andere, enz.; - web-Application Server : deployen van web-toepassingen vanaf een team-repository naar test-, acceptatie- en productie-omgeving, ...[+++]

III. PROGRAMME D'EXAMEN 1. Epreuve technique écrite : a) Pour les deux fonctions : questions générales portant sur la connaissance des technologies et concepts suivants : - technologie Web : HTTP(S), user-agents, etc.; - serveurs applicatifs; - bases de données relationnelles; - XML et schémas XML; - annuaires : Active Directory, LDAP. b) Pour la fonction de system administrator : questions spécifiques portant sur la connaissance de : - gestion iSeries: commandes, virtualisation, backups, transfert de données d'une partition à une autre, etc.; - serveur applicatif web: déploiement d'applications web à partir d'un team-repository vers un environneme ...[+++]


De kandidaat beschikt over voldoende kennis van of heeft praktische ervaring met onderstaande domeinen, of is bereid zich hierin verder te bekwamen : 1. basis webtechnologieën (o.a. HTML, XML, XSL, AJAX, CSS ...); 2 (web) programmeertaal (zoals bijv. ColdFusion, PHP, Javascript, ...); 3. relationele databases (zoals bijv. SQL server, DB2, ...); 4. search-engines (zoals bijv. SOLR of Verity, ....); 5. ontwikkelings-tools (o.a. team-repositories, issue-trackers, ...).

Le candidat dispose d'une connaissance suffisante ou d'une expérience pratique dans les domaines suivants ou est disposé à se perfectionner dans ces domaines : 1. technologies web de base (notamment HTML, XML, XSL, AJAX, CSS ...); 2. langage de développement (web) (notamment Coldfusion, PHP, Javascript, ...); 3. bases de données relationnelles (notamment serveur SQL, DB2,...); 4. moteurs de recherche (p.e. SOLR ou Verity, ...); 5. outils de développement (notamment, team-repositories, issue-trackers).


2 : De repository-module is een beveiligde postbus (de ehealthbus of eHealth) via welke de medewerkers van de behandelingscentra een volledig gestructureerde set gegevens vercijferd kunnen verzenden.

2 : Le module d'archivage est une boîte e-mail sécurisée (la ehealthbox d'eHealth) via laquelle les collaborateurs des centres de traitement peuvent envoyer un fichier complet et structuré d'un ensemble de données de manière cryptée.


- web-Application Server: deployen van web-toepassingen vanaf een team-repository naar test-, acceptatie- en productie-omgeving; JNDI-resources; enz.;

- serveur applicatif web: déploiement d'applications web à partir d'un dépôt de code source vers un environnement de test/acceptation/production; ressources JNDI; etc.;


b) Een portaal voor eLearning inrichten en up-to-date houden. Dit portaal moet op eenvoudige en gebruikersvriendelijke wijze toegang bieden tot álle Europese activiteiten op het terrein van e-learning, tot alle bestaande informatiebronnen, registers, databanken, en tools voor het opslaan en beheer van kennis, de zgn". knowledge repositories" en tot de programma's, projecten, studies, rapporten en werkgroepen van de EU.

b) exploitation d'un portail d'apprentissage en ligne fournissant un accès unique et aisé aux activités européennes dans le domaine de l'apprentissage en ligne ainsi qu'aux sources d'information existantes, aux annuaires, aux bases de données ou aux réservoirs de connaissances et assurant un accès convivial aux programmes, projets, études, rapports et groupes de travail communautaires.




D'autres ont cherché : moderne gegevensdictionnaire     repository     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'repository' ->

Date index: 2023-04-17
w