Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelijke representativiteit
Representativiteit
Statistische representativiteit
Veiligheid in de horeca garanderen
Veiligheid in de productieruimte waarborgen
Veiligheid in het productiegebied waarborgen
Veiligheid in horecabedrijven waarborgen
Waarborgen

Vertaling van "representativiteit te waarborgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen

assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène


veiligheid in de productieruimte waarborgen | veiligheid in het productiegebied waarborgen

assurer la sécurité dans une zone de production


veiligheid in de horeca garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen waarborgen | veiligheid in horecabedrijven waarborgen

assurer la sécurité dans un établissement d’hébergement de loisirs


Controlecommissie voor de representativiteit van de vakorganisaties in de overheidssector

Commission de contrôle de la représentativité des organisations syndicales dans le secteur public






statistische representativiteit

représentativité statistique




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de representativiteit te waarborgen selecteren de lidstaten door middel van een aselecte steekproef 20 tot 25 % van het minimumaantal bedrijfshoofden bij wie een controle ter plaatse moet worden uitgevoerd.

Afin d'assurer la représentativité, les États membres sélectionnent au hasard entre 20 et 25 % du nombre minimal d'exploitants devant être soumis à un contrôle sur place.


Om de representativiteit te waarborgen selecteren de lidstaten door middel van een aselecte steekproef 20 tot 25 % van het minimumaantal begunstigden/producenten bij wie een controle ter plaatse moet worden uitgevoerd.

Afin d’assurer la représentativité, les États membres sélectionnent au hasard entre 20 et 25 % du nombre minimal de bénéficiaires/producteurs devant être soumis à un contrôle sur place.


13. herhaalt dat het belangrijk is dat het maatschappelijk middenveld betrokken wordt bij de beleidsvorming en bij hervormingen; is verheugd dat bij de herziening van het ENB wordt erkend dat extra steun nodig is voor subnationale, nationale en intraregionale maatschappelijke organisaties; stelt echter met bezorgdheid vast dat er tot dusver onder de maatschappelijke organisaties in de EU weinig belangstelling is voor deelname aan de adviesgroepen waarin de associatieovereenkomsten voorzien; dringt er bij de Commissie op aan hieruit passende conclusies te trekken en deze mechanismen te versterken en hun representativiteit te waarborgen, een en ander in ov ...[+++]

13. réaffirme l’importance d’intégrer la société civile à l’élaboration des politiques et aux processus de réforme; se félicite du fait que le réexamen de la PEV reconnaisse la nécessité d’apporter un soutien supplémentaire aux organisations de la société civile aux niveaux infranational, national et intrarégional; constate toutefois avec inquiétude que, jusqu’à présent, les organisations de la société civile de l’UE n'ont montré que peu d'intérêt pour participer aux groupes consultatifs prévus par les accords d’association; invite la Commission à tirer les conclusions qui s’imposent en vue de dynamiser ces mécanismes et de garantir leur caractère représentatif, conformé ...[+++]


Dienovereenkomstig moet de Commissie een gedegen correlatiestudie tussen de NEDC- en de nieuwe WLTP-testcyclus uitvoeren om de representativiteit ervan voor reële rijomstandigheden te waarborgen.

En conséquence, la Commission devrait effectuer une étude solide de la corrélation entre le nouveau cycle européen de conduite et les nouveaux cycles d’essai WLTP pour s’assurer qu’il reflète les conditions réelles de conduite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
na te gaan hoe een zo ruim mogelijke deelneming van de lidstaten en deskundigen kan worden gefaciliteerd, en vertegenwoordigers van de sportwereld en andere betrokken partijen uit te nodigen in de in bijlage I bedoelde werkstructuren, teneinde een hoge en coherente mate van representativiteit te waarborgen.

réfléchissant à des moyens de faciliter une participation aussi large que possible des États membres et des experts, ainsi que d’inviter des représentants du mouvement sportif et d’autres parties prenantes au sein des structures de travail visées à l’annexe I, en assurant un niveau de représentativité élevé et cohérent.


Dienovereenkomstig moet de Commissie een gedegen correlatiestudie tussen de NEDC- en de nieuwe WLTP-testcyclus uitvoeren om de representativiteit ervan voor reële rijomstandigheden te waarborgen.

En conséquence, la Commission devrait effectuer une étude solide de la corrélation entre le nouveau cycle européen de conduite et les nouveaux cycles d'essai WLTP pour s'assurer qu'il reflète les conditions réelles de conduite.


De Commissie moet dienovereenkomstig een gedegen correlatiestudie tussen de NEDC- en de nieuwe WLTP-testcycli uitvoeren, om de representativiteit ervan voor werkelijke rijomstandigheden te waarborgen.

En conséquence, la Commission devrait effectuer une étude solide de la corrélation entre le nouveau cycle européen de conduite et les nouveaux cycles d'essai WLTP pour s'assurer qu'il reflète bien les conditions réelles de conduite.


Er dienen concrete maatregelen, vergelijkbaar met de maatregelen in Verordening (EG, Euratom) nr. 401/2004 van de Raad van 23 februari 2004 tot instelling van tijdelijke bijzondere maatregelen betreffende de aanwerving van ambtenaren van de Europese Gemeenschappen naar aanleiding van de toetreding van Cyprus, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, Slovenië, Slowakije en de Tsjechische Republiek, te worden genomen om een adequate geografische representativiteit in alle rangen binnen de EDEO te waarborgen, zowel op het hoofdkwartier als in de delegaties.

Des mesures concrètes analogues au règlement du Conseil (CE, Euratom) n° 401/2004 du 23 février 2004 établissant, à l'occasion de l'adhésion de Chypre, de la République tchèque, de l'Estonie, de la Hongrie, de la Lettonie, de la Lituanie, de Malte, de la Pologne, de la Slovaquie et de la Slovénie, des mesures temporaires spéciales pour le recrutement de fonctionnaires des Communautés européennes devraient être prises pour assurer une représentativité géographique appropriée au sein de toutes les catégories à l'intérieur du SEAE, qu'il s'agisse du quartier général ou des délégations.


9. is van mening dat een grondige en spoedige hervorming van het gerechtelijk apparaat van essentieel belang is voor het welslagen van het moderniseringsproces in Turkije; is verheugd over de goedkeuring door de regering van de strategie voor de hervorming van het gerechtelijk apparaat en neemt met tevredenheid kennis van het breed opgezette raadplegingsproces waarop deze strategie gebaseerd is; moedigt de regering aan de strategie onverwijld ten uitvoer te leggen, met bijzondere aandacht voor stelselmatige maatregelen die erop zijn gericht de rechterlijke macht onpartijdiger en professioneler te maken en aldus meer in overeenstemming te brengen met de normen van het EVRM; roept de Turkse regering in deze context op richtsnoeren uit te v ...[+++]

9. est d'avis qu'une réforme globale et rapide du système judiciaire est essentielle pour pouvoir réussir le processus de modernisation de la Turquie; se félicite de l'adoption par le gouvernement turc de sa stratégie de réforme judiciaire et prend acte avec satisfaction du large processus consultatif sur lequel repose cette stratégie; invite le gouvernement à mettre en œuvre sans délai cette stratégie, en accordant une attention particulière à des mesures systématiques visant à renforcer l'impartialité et le professionnalisme du corps judiciaire, ainsi que le respect par ces organes des critères de la CEDH; invite le gouvernement turc à élaborer, à l'intention des procureurs, des instructions relatives aux lois fréquemment invoquées pou ...[+++]


- Hoe kan tijdig toereikende achtergrondinformatie worden verstrekt zodat NGO's naar behoren ruggespraak kunnen plegen met hun eigen leden (hetgeen helpt de kwaliteit en representativiteit van de NGO-inbreng te waarborgen), en dat in een taal en stijl die voor het NGO-publiek toegankelijk is-

- Comment fournir des informations de base suffisantes et en temps utile afin que les ONG puissent consulter convenablement leurs propres membres (de façon à améliorer la qualité et la représentativité de l'apport des ONG), dans un langage et un style accessible à leur audience-




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'representativiteit te waarborgen' ->

Date index: 2022-02-13
w