Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «représente sans doute » (Néerlandais → Français) :

Daaruit volgt dat « sauf procédure de désaveu le juge ne peut, ni d'office, ni à la demande d'une partie, révoquer en doute la présomption qui s'attache à la parole de l'avocat qui affirme être chargé d'une cause, et représenter une partie pour tous les actes de la procédure relevant d'un mandat général.

Il faut donc déduire de ce principe que « sauf procédure de désaveu, le juge ne peut, ni d'office, ni à la demande d'une partie, révoquer en doute la présomption qui s'attache à la parole de l'avocat qui affirme être chargé d'une cause, et représenter une partie pour tous les actes de la procédure relevant d'un mandat général.


Daaruit volgt dat « sauf procédure de désaveu le juge ne peut, ni d'office, ni à la demande d'une partie, révoquer en doute la présomption qui s'attache à la parole de l'avocat qui affirme être chargé d'une cause, et représenter une partie pour tous les actes de la procédure relevant d'un mandat général.

Il faut donc déduire de ce principe que « sauf procédure de désaveu, le juge ne peut, ni d'office, ni à la demande d'une partie, révoquer en doute la présomption qui s'attache à la parole de l'avocat qui affirme être chargé d'une cause, et représenter une partie pour tous les actes de la procédure relevant d'un mandat général.


Hij zegt hierover: «(..) là où il fallait un homme jeune, solide, dynamique et disponible» werd geopteerd voor een 58-jarig iemand «insistant sur ce qu'en cas de promotion il demanderait sa mise à la pension à 60 ans, et qui n'est donc ni jeune, ni solide (.), ni dynamique, ni disponible - mais que le président d'un parti politique de la majorité (..) tenait absolument à récompenser ainsi et qui, aux yeux de certains, représente sans doute un moindre risque d'«aventures» (.)».

A ce sujet, il précisait que: «(..) là où il fallait un homme jeune, solide, dynamique et disponible», on a choisi un homme âgé de 58 ans «insistant sur ce qu'en cas de promotion il demanderait sa mise à la pension à 60 ans, et qui n'est donc ni jeune, ni solide (.), ni dynamique, ni disponible - mais que le président d'un parti politique de la majorité (..) tenait absolument à récompenser ainsi et qui, aux yeux de certains, représente sans doute un moindre risque d'«aventures» (.)».


Hij zegt hierover: «(..) là où il fallait un homme jeune, solide, dynamique et disponible» werd geopteerd voor een 58-jarig iemand «insistant sur ce qu'en cas de promotion il demanderait sa mise à la pension à 60 ans, et qui n'est donc ni jeune, ni solide (.), ni dynamique, ni disponible - mais que le président d'un parti politique de la majorité (..) tenait absolument à récompenser ainsi et qui, aux yeux de certains, représente sans doute un moindre risque d'aventures (.)».

A ce sujet, il précisait que: «(..) là où il fallait un homme jeune, solide, dynamique et disponible», on a choisi un homme âgé de 58 ans «insistant sur ce qu'en cas de promotion il demanderait sa mise à la pension à 60 ans, et qui n'est donc ni jeune, ni solide (.), ni dynamique, ni disponible - mais que le président d'un parti politique de la majorité (..) tenait absolument à récompenser ainsi et qui, aux yeux de certains, représente sans doute un moindre risque d'aventures (.)».




D'autres ont cherché : représenter     sauf     révoquer en doute     représente sans doute     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'représente sans doute' ->

Date index: 2021-06-20
w