Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frankrijk LGO
LGO Frankrijk
Maldiven
Malediven
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Republiek der Maldiven
Slovaakse Republiek
Slovakije
Slowaakse Republiek
Slowakije
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek
Toetredingsverdrag met Kroatië

Traduction de «republiek der maldiven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Maldiven | Republiek der Maldiven

la République des Maldives | les Maldives


Maldiven [ Malediven | Republiek der Maldiven ]

Maldives [ Îles Maldives | République des Maldives ]


Toetredingsverdrag met Kroatië | Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Kroatië | Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Republiek Bulgarije, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Polen, de Portugese Republiek, Roemenië, de Republiek Slovenië, de Slowaa ...[+++]

Traité entre le Royaume de Belgique, la République de Bulgarie, la République tchèque, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République d'Estonie, l'Irlande, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, la République italienne, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, le Grand-Duché de Luxembourg, la République de Hongrie, la République de Malte, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République de Pologne, la République portugaise, la Roumanie, la République de Slovénie, la République slovaque, la République de Finlande, le Royaume ...[+++]


Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Polen, de Portugese Republiek, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek, de Republiek Finland, het Koninkrijk Zweden, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland (lidst ...[+++]

Traité relatif à l'adhésion de la République de Bulgarie et de la Roumanie à l'Union européenne


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]


Slowakije [ Slovaakse Republiek | Slovakije | Slowaakse Republiek ]

Slovaquie [ République slovaque ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Volksrepubliek China (hierna „China”), de Republiek Ecuador (hierna „Ecuador”), de Republiek der Maldiven (hierna „de Maldiven”) en het Koninkrijk Thailand (hierna „Thailand”) zijn door de Wereldbank in 2011, 2012 en 2013 geclassificeerd als hogeremiddeninkomenslanden.

La République populaire de Chine (ci-après la «Chine), la République de l’Équateur (ci-après l’«Équateur»), la République des Maldives (ci-après les «Maldives») et le Royaume de Thaïlande (ci-après la «Thaïlande») ont été classés par la Banque mondiale comme pays à revenu moyen supérieur en 2011, 2012 et 2013.


Verordening (EU) nr. 1127/2010 van de Commissie van 3 december 2010 tot instelling van een overgangsperiode voor de verwijdering van de Republiek der Maldiven uit de lijst van landen die in aanmerking komen voor de bijzondere regeling voor de minst ontwikkelde landen, zoals opgenomen in Verordening (EG) nr. 732/2008 van de Raad houdende toepassing van een schema van algemene tariefpreferenties voor de periode van 1 januari 2009 tot en met 31 december 2011 (PB L 318 van 4.12.2010, blz. 15).

Règlement (UE) no 1127/2010 de la Commission du 3 décembre 2010 mettant en place une période transitoire pour le retrait de la République des Maldives de la liste des bénéficiaires du régime spécial en faveur des pays les moins avancés conformément au règlement (CE) no 732/2008 du Conseil appliquant un schéma de préférences tarifaires généralisées pour la période du 1er janvier 2009 au 31 décembre 2011 (JO L 318 du 4.12.2010, p. 15).


Op 10 maart 2015 hebben H.E. Dato' Nafisah binti Mohamed, de heer Ahmed Shiaan, de heer Selby Pillay en de heer Zoltssn Nagy de eer gehad aan de Koning, in officiële audiëntie, de geloofsbrieven te overhandigen die Hen bij Zijne Majesteit accrediteren in de hoedanigheid van buitengewoon en gevolmachtigd Ambassadeur respectievelijk van Maleisië, van de Republiek der Maldiven, van de Republiek van de Seychellen en van Hongarije te Brussel.

Le 10 mars 2015, LL.EE. Dato' Nafisah binti Mohamed, Monsieur Ahmed Shiaan, Monsieur Selby Pillay et Monsieur Zoltssn Nagy ont eu l'honneur de remettre au Roi, en audience officielle, les lettres qui Les accréditent auprès de Sa Majesté, en qualité d'Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire respectivement de Malaisie, de la République des Maldives, de la République des Seychelles et de Hongrie à Bruxelles.


Bij koninklijke besluiten van 5 december 2014, 13 december 2014 en 30 december 2014 wordt de heer Jan LUYKX wordt geaccrediteerd als Ambassadeur en Consul-Generaal van België in de Democratische Socialistische Republiek Sri Lanka, in de Republiek der Maldiven, in de Volksrepubliek Bangladesh en in het Koninkrijk Bhutan, met standplaats te New Delhi.

Par arrêtés royaux du 5 décembre 2014, du 13 décembre 2014 et du 30 décembre 2014, M. Jan LUYKX est accrédité en qualité d'Ambassadeur et Consul général de Belgique dans la République démocratique socialiste de Sri Lanka, dans la République des Maldives, dans la République populaire du Bangladesh et dans le Royaume du Bhoutan, avec résidence principale à New Delhi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij koninklijk besluit van 21 december 2013 wordt de heer Pierre VAESEN ontheven uit zijn functie van Ambassadeur van België in de Republiek India, in de Koninkrijken Bhutan en Nepal, in de Republiek der Maldiven en in de Democratische Republiek Sri Lanka, in de Volksrepubliek Bangladesh, met standplaats te New Delhi.

Par arrêté royal du 21 décembre 2013, Monsieur Pierre VAESEN est déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur de Belgique dans la République de l'Inde, les Royaumes du Bhoutan et du Népal, dans la République démocratique du Sri Lanka, dans la République des Maldives et dans la République populaire du Bangladesh, avec résidence principale à New Delhi.


8. dringt er bij de regering van de Maldiven op aan het recht op demonstratie en het recht op vrijheid van meningsuiting, vereniging en vergadering te eerbiedigen en volledig te ondersteunen, en niet te trachten deze rechten in te perken; verzoekt de regering van de Maldiven tevens om een einde te maken aan de straffeloosheid waarmee burgerwachten geweld gebruiken tegen mensen die pleiten voor religieuze tolerantie, vreedzame betogers, kritische media en het maatschappelijk middenveld; dringt er bij de Republiek der Maldiven op aan haar internationale verplichtingen volledig te eerbiedigen;

8. demande au gouvernement des Maldives de respecter et de soutenir pleinement le droit de manifester ainsi que les libertés d'expression, d'association et de réunion, et de ne pas chercher à restreindre ces droits; demande également au gouvernement des Maldives de mettre un terme à l'impunité des miliciens qui ont usé de violence contre des défenseurs de la tolérance religieuse, des manifestants pacifiques, des médias critiques ainsi que la société civile; exhorte les Maldives à respecter pleinement ses obligations au niveau international;


Bij koninklijk besluit van 2 juni 2010 wordt de heer Jean-Marie Deboutte ontheven uit zijn functie van Ambassadeur van België in Republieken India en der Maldiven, de Koninkrijken Bhutan en Nepal, de Democratische Socialistische Republiek Sri Lanka en de Volksrepubliek Bangladesh alsook uit zijn functie van Consul-Generaal van België in een gedeelte van India, in Republiek der Maldiven, de Koninkrijken Bhutan en Nepal, de Democratische Socialistische Republiek Sri Lanka en de Volksrepubliek Bangladesh, met standplaats te New Delhi.

Par arrêté royal du 2 juin 2010, M. Jean-Marie Deboutte est déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur de Belgique dans les Républiques d'Inde et des Maldives, dans les Royaumes de Bhutan et Népal, dans la République démocratique socialiste du Sri Lanka et dans la République populaire du Bangladesh ainsi que de ses fonctions de Consul général de Belgique dans une partie de l'Inde, la République des Maldives, les Royaumes de Bhutan et Népal, dans la République démocratique socialiste du Sri Lanka et dans la République populaire du Bangladesh, avec résidence principale à New Delhi.


Patrick DE BEYTER, Ambassadeur van België in de Republiek India, in de Koninkrijken Nepal en Bhutan, in de Democratische Socialistische Republiek Sri Lanka, in de Volksrepubliek Bangladesh, en in de Republiek der Maldiven, alsook Consul-Generaal van België met als ressort : de Indische Staten Assam, Bihar, Haryana, Himachal Pradesh, Jammu en Kashmir, Lakshanee (Laccadive, Minicoy en Aminidive), Madhya Pradesh, Meghalaya, Nagaland, Orissa, Punjab, Rajasthan, Uttar Pradesh en West Bengal, alsmede de gebieden Andaman en Nicobar, Chandigar, Delhi, Manipur en Tripura en in de Koninkrijken Nepal en Bhutan, in de Democratische Socialistische Re ...[+++]

Patrick DE BEYTER, Ambassadeur de Belgique dans la République de l'Inde, dans les Royaumes du Népal et du Bhoutan, dans la République démocratique socialiste de Sri Lanka, dans la République populaire du Bangladesh et dans la République des Maldives, ainsi que Consul général de Belgique avec comme circonscription : les Etats indiens d'Assam, de Bihar, de Haryana, de Himachal Pradesh, de Jammu et Kashmir, de Lakshanee (Laccadives, Minicoy, Aminidive) de Madhya Pradesh, de Meghalaya, de Nagaland, d'Orissa, du Punjab, de Rajasthan, d'Uttar Pradesh, et de West Bengal, ainsi qu'aux territoires d'Andaman et Nicobar, Chandighar, Delhi, Manipur ...[+++]


2. verzoekt zijn Voorzitter het standpunt van het Parlement te doen toekomen aan de Raad en de Commissie, alsmede aan de regeringen en parlementen van de lidstaten en de regering van Georgië, de Republiek Libanon, de Republiek der Maldiven, de Republiek Moldavië, de regering van de Republiek Singapore en de Republiek ten oosten van de Uruguay.

2. charge son Président de transmettre la position du Parlement au Conseil et à la Commission, ainsi qu'aux gouvernements et aux parlements des États membres et au gouvernement de la Géorgie, à la République libanaise, à la République des Maldives, à la République de Moldova, au gouvernement de la République de Singapour et à la République orientale de l'Uruguay.


Daarop heeft de Commissie met de Republiek der Maldiven onderhandeld over een overeenkomst die bepaalde bepalingen van bestaande bilaterale overeenkomsten inzake luchtdiensten tussen lidstaten en de Republiek der Maldiven vervangt.

Aussi la Commission a-t-elle négocié un accord avec la République des Maldives qui remplace certaines dispositions des accords bilatéraux existants en matière de services aériens entre les États membres et la République des Maldives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'republiek der maldiven' ->

Date index: 2022-05-18
w