Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "republiek moldavië is inderdaad uiterst zorgwekkend " (Nederlands → Frans) :

De situatie in de Republiek Moldavië is inderdaad uiterst zorgwekkend.

La situation de la République de Moldavie est effectivement préoccupante.


11. is ten zeerste verontrust over de uiterst ernstige situatie in het oosten van Oekraïne, waar de oorlog tot destabilisatie van Oekraïne en de regio als geheel leidt, met inbegrip van de mogelijke dreiging van de totstandbrenging van een landcorridor tussen Russisch grondgebied en de Krim via door separatisten bezet gebied langs de westoever van de Zee van Azov (Marioepol), waardoor Oekraïne volledig afgesneden kan raken van de zee; roept Oekraïne en de Republiek Moldavië op maatregelen te nemen om wapenleveran ...[+++]

11. est particulièrement préoccupé par l'extrême gravité de la situation dans l'est de l'Ukraine – où la guerre conduit à la déstabilisation du pays et de l'ensemble de la région – ainsi que par la menace de création d'un couloir terrestre entre la Russie et la Crimée, reliées par un territoire aux mains des séparatistes le long de la rive Ouest de la mer d'Azov (Marioupol), qui priverait l'Ukraine de tout débouché maritime; prie instamment l'Ukraine et la Moldavie de prendre des mesures pour empêcher l'acheminement, par voie terrestre ou aérienne, d'armes et de matériel militaire vers la Transnistrie;


11. is ten zeerste verontrust over de uiterst ernstige situatie in het oosten van Oekraïne, waar de oorlog tot destabilisatie van Oekraïne en de regio als geheel leidt, met inbegrip van de mogelijke dreiging van de totstandbrenging van een landcorridor tussen Russisch grondgebied en de Krim via door separatisten bezet gebied langs de westoever van de Zee van Azov (Marioepol), waardoor Oekraïne volledig afgesneden kan raken van de zee; roept Oekraïne en de Republiek Moldavië op maatregelen te nemen om wapenleveran ...[+++]

11. est particulièrement préoccupé par l'extrême gravité de la situation dans l'est de l'Ukraine – où la guerre conduit à la déstabilisation du pays et de l'ensemble de la région – ainsi que par la menace de création d'un couloir terrestre entre la Russie et la Crimée, reliées par un territoire aux mains des séparatistes le long de la rive Ouest de la mer d'Azov (Marioupol), qui priverait l'Ukraine de tout débouché maritime; prie instamment l'Ukraine et la Moldavie de prendre des mesures pour empêcher l'acheminement, par voie terrestre ou aérienne, d'armes et de matériel militaire vers la Transnistrie;


Op de noodzaak van een blijvende oplossing voor het conflict in Transnistrië moet inderdaad steeds weer gewezen worden, met respect voor de territoriale integriteit en soevereiniteit van de Republiek Moldavië.

Il est indispensable en effet d’insister sur la nécessité d’apporter une solution durable au conflit de la Transnistrie, tout en respectant l’intégrité territoriale et la souveraineté de la République de Moldavie.


– (RO) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, eind vorige week werd honderden Roemeense burgers de toegang tot het grondgebied van de Republiek Moldavië ontzegd, meestal zonder opgave van redenen en soms ook onder uiterst merkwaardige voorwendselen, zoals de bewering dat zij niet over de nodige documenten beschikten om aan te tonen dat zij niet met hiv besmet waren.

– (RO) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, à la fin de la semaine dernière, plusieurs centaines de citoyens roumains se sont vus empêcher de pénétrer sur le territoire de la République de Moldavie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'republiek moldavië is inderdaad uiterst zorgwekkend' ->

Date index: 2023-12-17
w