Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "republiek niger gaat ermee " (Nederlands → Frans) :

De Republiek Kazachstan gaat ermee akkoord dat de diplomatieke en consulaire autoriteiten van een in de Republiek Kazachstan vertegenwoordigde lidstaat van de Europese Unie aan onderdanen van andere lidstaten van de Europese Unie die geen toegankelijke permanente vertegenwoordiging hebben in de Republiek Kazachstan, bescherming bieden onder dezelfde voorwaarden als die welke gelden voor hun eigen onderdanen.

La République du Kazakhstan accepte que les autorités diplomatiques et consulaires de tout Etat membre de l'Union européenne représenté dans la République du Kazakhstan fournissent une protection à tout ressortissant d'un Etat membre de l'Union européenne qui n'a pas de représentation permanente accessible dans la République du Kazakhstan, selon les mêmes conditions que celles qui sont accordées aux ressortissants de cet Etat membre de l'Union européenne.


1. De Republiek Niger gaat ermee akkoord de EUCAP op verzoek bij te staan bij het vinden van geschikte faciliteiten.

1. La République du Niger accepte, à la demande de l’EUCAP, de l’aider à trouver des installations appropriées.


2. Teneinde een minnelijke schikking te treffen, worden vorderingen bij beschadiging of verlies van bezittingen van burgers of van de overheid die niet onder lid 1 vallen, evenals vorderingen bij overlijden of lichamelijk letsel van personen en bij beschadiging of verlies van EUCAP-bezittingen, via de bevoegde autoriteiten van de Republiek Niger bij de EUCAP ingediend indien het gaat om vorderingen van natuurlijke of rechtspersonen van de Republiek Niger, of bij de bevoegde autoriteiten van de ...[+++]

2. En vue de parvenir à un règlement amiable, les demandes d’indemnisation en cas de détérioration ou de perte de biens civils ou publics ne relevant pas du paragraphe 1, ainsi que les demandes d’indemnisation en cas de décès ou de blessure d’une personne et de détérioration ou de perte de biens appartenant à l’EUCAP, sont transmises à l’EUCAP par l’intermédiaire des autorités compétentes de la République du Niger pour ce qui concerne les demandes présentées par des personnes morales ou physiques nigériennes, ou aux autorités compéten ...[+++]


Het gaat om veeleer exotische landen (Burkina Faso, Niger, Dominicaanse Republiek, Costa Rica, Guatemala, Nicaragua, ..) en om slechts 49 miljoen inwoners die de toetreding willen ondersteuneN. -

Il s'agit de pays plutôt exotiques (Burkina Faso, Niger, République Dominicaine, Costa Rica, Guatemala, Nicaragua, ..) et de seulement 49 millions d'habitants, qui ont la volonté de soutenir l'adhésioN. -


Het gaat om veeleer exotische landen (Burkina Faso, Niger, Dominicaanse Republiek, Costa Rica, Guatemala, Nicaragua, ..) en om slechts 49 miljoen inwoners die de toetreding willen ondersteunen.

Il s'agit de pays plutôt exotiques (Burkina Faso, Niger, République Dominicaine, Costa Rica, Guatemala, Nicaragua, ..) et de seulement 49 millions d'habitants, qui ont la volonté de soutenir l'adhésion.


Een beperking van de vrijheid van vestiging en het vrij verrichten van diensten die behoort tot een domein dat niet volledig werd geharmoniseerd door de Europese Unie, is toelaatbaar indien zij dwingende redenen van algemeen belang dient, indien zij geschikt is om de verwezenlijking van het ermee beoogde doel te waarborgen en indien zij niet verder gaat dan noodzakelijk is om dat doel te bereiken (HvJ, grote kamer, 1 april 2008, C- ...[+++]

Une restriction à la liberté d'établissement et à la libre prestation des services relevant d'un domaine qui n'a pas fait l'objet d'une harmonisation complète par l'Union européenne peut être admise si elle répond à des raisons impérieuses d'intérêt général, si elle est propre à garantir la réalisation de l'objectif qu'elle poursuit et si elle ne va pas au-delà de ce qui est nécessaire pour l'atteindre (CJCE, grande chambre, 1 avril 2008, C-212/06, Gouvernement de la Communauté française et Gouvernement wallon, point 55; CJCE, 13 décembre 2007, C-250/06, United Pan-Europ ...[+++]


Een beperking van de vrijheid van vestiging en het vrij verrichten van diensten die behoort tot een domein dat niet werd geharmoniseerd door de Europese Unie, is toelaatbaar indien zij dwingende redenen van algemeen belang dient, indien zij geschikt is om de verwezenlijking van het ermee beoogde doel te waarborgen en indien zij niet verder gaat dan noodzakelijk is om dat doel te bereiken (HvJ, grote kamer, 1 april 2008, C-212/06, R ...[+++]

Une restriction à la liberté d'établissement et à la libre prestation des services relevant d'un domaine qui n'a pas fait l'objet d'une harmonisation par l'Union européenne peut être admise si elle répond à des raisons impérieuses d'intérêt général, si elle est propre à garantir la réalisation de l'objectif qu'elle poursuit et si elle ne va pas au-delà de ce qui est nécessaire pour l'atteindre (CJCE, grande chambre, 1 avril 2008, C-212/06, Gouvernement de la Communauté française et Gouvernement wallon, point 55; CJCE, 13 décembre 2007, C-250/06, United Pan-Europ ...[+++]


Een beperking van de vrijheid van vestiging en het vrij verrichten van diensten die behoort tot een domein dat niet werd geharmoniseerd door de Europese Unie, is toelaatbaar indien zij dwingende redenen van algemeen belang dient, indien zij geschikt is om de verwezenlijking van het ermee beoogde doel te waarborgen en indien zij niet verder gaat dan noodzakelijk is om dat doel te bereiken (HvJ, grote kamer, 1 april 2008, C-212/06, R ...[+++]

Une restriction à la liberté d'établissement et à la libre prestation des services relevant d'un domaine qui n'a pas fait l'objet d'une harmonisation par l'Union européenne peut être admise si elle répond à des raisons impérieuses d'intérêt général, si elle est propre à garantir la réalisation de l'objectif qu'elle poursuit et si elle ne va pas au-delà de ce qui est nécessaire pour l'atteindre (CJCE, grande chambre, 1 avril 2008, C-212/06, Gouvernement de la Communauté française et Gouvernement wallon, point 55; CJCE, 13 décembre 2007, C-250/06, United Pan-Europ ...[+++]


De heer Arzika gaf aan dat de eerste minister van Niger ermee akkoord gaat dat hulpgoederen voortaan gratis worden verstrekt.

M. Arzika a déclaré que le premier ministre du Niger accepte, à partir de maintenant, que les secours soient distribués gratuitement.


De Raad bevestigde dat hij ermee akkoord gaat dat de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië in aanmerking komt voor het PHARE- programma.

Le Conseil a confirmé son accord sur l'éligibilité de l'Ancienne République Yougoslave de Macédoine au Programme PHARE.




Anderen hebben gezocht naar : republiek     hun eigen     republiek kazachstan gaat     kazachstan gaat ermee     republiek niger gaat ermee     republiek niger     gaat     dominicaanse republiek     burkina faso niger     italiaanse republiek     domein     niet verder gaat     ermee     minister van niger     ermee akkoord gaat     niger ermee     voormalige joegoslavische republiek     hij ermee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'republiek niger gaat ermee' ->

Date index: 2024-07-06
w