Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene reserve
Begrotingsreserve
Boekhoudkundige reserve
Dekking
EG-begrotingsreserve
Facultatieve reserve
Garantiefonds voor leningen
In reserve gehouden effectieven
Landbouwreserve
Monetaire reserve EOGFL
Natuurlijke reserves
Natuurlijke rijkdom
Reserve van geslaagden
Reserve voor noodhulp
Reserve voor noodhulp aan derde landen
Reserve voor spoedhulp aan derde landen
Speciale reserve
Stomende goederen
Stomende waren
Vrije reserve
Zeilende goederen
Zeilende waren

Vertaling van "reserve waren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
natuurlijke reserves [ natuurlijke rijkdom ]

ressource naturelle


algemene reserve | boekhoudkundige reserve | dekking | facultatieve reserve | speciale reserve | vrije reserve

fonds de réserve spécial | provision comptable | réserve comptable | réserve facultative | réserve spéciale


stomende goederen | stomende waren | zeilende goederen | zeilende waren

marchandise flottante


reserve voor noodhulp | reserve voor noodhulp aan derde landen | reserve voor spoedhulp aan derde landen

réserve d'aide d'urgence | réserve pour aides d'urgence en faveur de pays tiers


begrotingsreserve (EU) [ EG-begrotingsreserve | garantiefonds voor leningen | landbouwreserve | monetaire reserve EOGFL | reserve voor noodhulp ]

réserve budgétaire (UE) [ fonds de garantie des opérations de prêt | réserve agricole | réserve budgétaire CE | réserve monétaire FEOGA | réserve pour les aides d'urgence ]


onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

entreprise de chargement, déchargement et manutention des marchandises


boekhoudkundige reserve [ dekking | speciale reserve ]

réserve comptable [ provision comptable | réserve spéciale ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor 2009 worden toeslagrechten die gedurende het tweejarige tijdvak 2007-2008 niet geactiveerd waren echter niet aan de nationale reserve toegevoegd indien zij in 2006 geactiveerd waren; voor 2010 worden toeslagrechten die gedurende het tweejarige tijdvak 2008-2009 niet zijn geactiveerd niet aan de nationale reserve toegevoegd indien zij in 2007 geactiveerd waren.

Pour l'année 2009, toutefois, les droits au paiement qui n'ont pas été activés pendant la période des deux années 2007 et 2008 ne sont pas ajoutés à la réserve nationale s'ils ont été activés en 2006 et, pour l'année 2010, les droits au paiement qui n'ont pas été activés pendant la période des deux années 2008 et 2009 ne sont pas ajoutés à la réserve nationale s'ils ont été activés en 2007.


In het algemeen waren de prestaties in het kader van de meeste programma’s en prioriteiten voldoende om recht te geven op een toewijzing uit de reserve. De betrokken bedragen varieerden evenwel aanzienlijk naar gelang van de resultaten van de beoordeling.

D’une manière générale, les résultats de la majorité des programmes et des priorités étaient suffisamment bons pour leur permettre d’obtenir une allocation de la réserve, bien que les sommes concernées variaient dans une large mesure en fonction des résultats de la révision.


Door het beheer door de administratie van de RKW ­ die zag dat er reserves waren ­ zijn er meer projecten goedgekeurd dan dat er middelen voorzien waren (1,027 miljard).

Par suite de la gestion par l'administration de l'O.N.A.F.T.S. qui constatait qu'il y avait des réserves ­ on a approuvé plus de projets qu'il n'y avait de moyens prévus (1,027 milliard).


Door het beheer door de administratie van de RKW ­ die zag dat er reserves waren ­ zijn er meer projecten goedgekeurd dan dat er middelen voorzien waren (1,027 miljard).

Par suite de la gestion par l'administration de l'O.N.A.F.T.S. qui constatait qu'il y avait des réserves ­ on a approuvé plus de projets qu'il n'y avait de moyens prévus (1,027 milliard).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien er, ongeacht tijdens welke periode, emissierechten worden vrijgegeven overeenkomstig lid 6 of 7, worden deze vrijgegeven volgens de aandelen van de lidstaten die van toepassing waren toen deze in de reserve werden opgenomen en tevens in de volgorde waarin deze in de reserve werden opgenomen.

Lorsque des quotas sont prélevés en vertu du paragraphe 6 ou 7, indépendamment de la période où ce prélèvement est effectué, les parts des États membres applicables au moment du placement des quotas dans la réserve sont respectées, ainsi que l'ordre dans lequel les quotas ont été placés dans la réserve.


gerechtskosten immigratie binnenvaart obligatie aardolieproduct dierenarts effecten jeugdwerkloosheid jeugdige werknemer Europese coöperatie particuliere verzekering aftrek vooraf strategische reserve sociale bijdrage asbest energievoorziening ondernemer geneesmiddel sociale zekerheid veterinair geneesmiddel Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening politie opslag van koolwaterstoffen militair personeel migratiebeleid van de EU Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten nationale boekhouding elektrische energie accijns energieprijs ziekteverzekering apotheker rechtsbijstand aardgas migratiebeleid zelfstandig beroep buitenl ...[+++]

frais de justice immigration navigation fluviale obligation financière produit pétrolier vétérinaire valeur mobilière chômage des jeunes jeune travailleur coopérative européenne assurance privée retenue à la source réserve stratégique cotisation sociale amiante approvisionnement énergétique entrepreneur médicament sécurité sociale médicament vétérinaire Office national de l'emploi police stockage des hydrocarbures personnel militaire politique migratoire de l'UE Agence fédérale des médicaments et des produits de santé comptabilité nationale énergie électrique accise prix de l'énergie assurance maladie pharmacien aide judiciaire gaz natur ...[+++]


3. Indien na de toewijzing van betalingsrechten aan begunstigden overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1307/2013 blijkt dat zowel de in lid 1 als de in lid 2 bedoelde situatie op dezelfde begunstigde van toepassing waren, wordt de waarde van alle in lid 2 bedoelde betalingsrechten aangepast voordat de onterecht toegewezen betalingsrechten overeenkomstig lid 1 aan de nationale reserve of de regionale reserves vervallen.

3. Lorsque, après que des droits au paiement ont été alloués aux bénéficiaires conformément au règlement (UE) no 1307/2013, il est établi que pour le même bénéficiaire, tant la situation visée au paragraphe 1 que celle visée au paragraphe 2 ont eu lieu, l’ajustement de la valeur de l’ensemble des droits au paiement, visé au paragraphe 2, est effectué avant que les droits au paiement indûment alloués ne soient reversés à la réserve nationale ou à des réserves régionales conformément au paragraphe 1.


1. De reserve voor noodhulp is bestemd om een snelle reactie mogelijk te maken op specifieke hulpbehoeften van derde landen ingevolge gebeurtenissen die bij de opstelling van de begroting niet te voorzien waren; het gaat hierbij in de eerste plaats om humanitaire acties, maar ook om acties op het gebied van civiele crisisbeheersing en burgerbescherming en bijzonder nijpende situaties ingevolge migratiestromen aan de buitengrenzen van de Unie, wanneer de omstandigheden zulks vereisen.

1. La réserve pour aides d'urgence est destinée à permettre de répondre rapidement à des besoins d'aide de pays tiers spécifiques, à la suite d'événements qui n'étaient pas prévisibles lors de l'établissement du budget, en priorité pour des actions à caractère humanitaire, mais aussi pour la gestion civile d'une crise et la protection civile, et pour des situations dans lesquelles les flux migratoires exercent une pression particulière aux frontières extérieures de l'Union lorsque les circonstances l'exigent.


Ik vraag me echter af waarom de bank in 2001 en 2002 de wisselreserves nog heeft verhoogd en heeft ze in 2004, toen de reserves voor wisselrisico's effectief nodig waren omdat de NBB aanzienlijke verliezen had geleden, toch de reserves verminderd.

Cependant, pourquoi la banque a-t-elle encore augmenté ses réserves de change en 2001 et 2002 et les a-t-elle diminuées en 2004 au moment où ces réserves étaient effectivement indispensables du fait des pertes considérables subies par la BNB ?


Tijdens de opmaak van de begroting voor 2011 waren geen nieuwe initiatieven toegelaten, daarom werd een provisie ingeschreven als reserve die gebruikt kan worden voor eventuele nieuwe initiatieven.

Aucune nouvelle initiative n'était autorisée durant l'élaboration du budget 2011, raison pour laquelle une provision a été inscrite en tant que réserve disponible pour d'éventuelles nouvelles initiatives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reserve waren' ->

Date index: 2021-04-10
w