Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begeleider residentiële volwassenen met een verslaving
CO2-opvang en -opslag
Consultant residentiële energiemarkt
Energieadviseur residentiële gebouwen
Energieconsultant residentiële markt
Energiedeskundige residentiële gebouwen
Kooldioxide-opvang en -opslag
Koolstofopvang en -opslag
Koolstofsequestratie
Koolstofvastlegging
Medewerker residentiële jeugdhulp
Medewerkster jeugdinstelling
Medewerkster residentiële jeugdhulp
Opvang van de vruchten
Opvang van het fruit
Opvang van museumbezoekers
Opvang van toeristen in het museum
Residentiële opvang

Traduction de «residentiële opvang door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


consultant residentiële energiemarkt | energieconsultant residentiële markt | energieadviseur residentiële gebouwen | energiedeskundige residentiële gebouwen

évaluateur en énergie domestique | évaluateur en énergie domestique/évaluatrice en énergie domestique | évaluatrice en énergie domestique


begeleider residentiële volwassenen met een verslaving | residentieel begeleidster van volwassenen met een beperking of verslaving | begeleider residentiële volwassenen met een beperking of verslaving | begeleidster van residentiële volwassenen met een beperking of verslaving

accueillant familial auprès d'adultes | accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes/accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes


medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster jeugdinstelling | medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster residentiële jeugdhulp

accueillant familial auprès d'enfants | employée familiale auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants/accueillante familiale thérapeutique auprès d'enfants


opvang van de vruchten | opvang van het fruit

réception des fruits


koolstofopvang en -opslag [ CO2-opvang en -opslag | kooldioxide-opvang en -opslag | koolstofsequestratie | koolstofvastlegging ]

captage et stockage du dioxyde de carbone [ captage et stockage du CO2 | CSC [acronym] piégeage et stockage du CO2 | piégeage et stockage du dioxyde de carbone | séquestration du carbone ]


opvang van museumbezoekers | opvang van toeristen in het museum

accueil des touristes dans les musées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 28. In artikel 51, § 1, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt de zin "Die plaatsen kunnen alleen voor kort residentiële opvang ingezet worden of gecombineerd gebruikt worden met de typemodules ambulante opvang of crisisopvang". vervangen door de zin "Die plaatsen kunnen alleen voor zeer korte residentiële opvang ingezet worden of gecombineerd gebruikt worden met de typemodules ambulante opvang, crisisopvang ...[+++]

Art. 28. Dans l'article 51, § 1er, alinéa 1er, du même arrêté, la phrase « Ces places ne peuvent être affectées qu'à l'accueil résidentiel de courte durée ou utilisées en combinaison avec les modules type de l'accueil ambulatoire ou de l'accueil de crise » est remplacée par la phrase « Ces places ne peuvent être affectées qu'à l'accueil résidentiel de très courte durée ou utilisées en combinaison avec les modules type de l'accueil ambulatoire, de l'accueil de crise ou de l'accueil résidentiel de longue durée ».


Art. 25. In artikel 47, § 1, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de woorden "of kort residentiële opvang" vervangen door de zinsnede ", zeer korte residentiële opvang of lange residentiële opvang".

Art. 25. Dans l'article 47, § 1er, alinéa 1er, du même arrêté, les mots « ou de l'accueil résidentiel de courte durée » sont remplacés par le membre de phrase « , de l'accueil résidentiel de très courte durée ou de l'accueil résidentiel de longue durée ».


2° de zinsnede "ambulante opvang, zeer korte residentiële opvang of crisisopvang" wordt vervangen door de zinsnede "crisisopvang of zeer korte residentiële opvang";

2° le membre de phrase « de l'accueil ambulatoire, de l'accueil résidentiel de très courte durée ou de l'accueil de crise » est remplacé par le membre de phrase « de l'accueil de crise ou de l'accueil résidentiel de très courte durée » ;


De begeleiding na residentiële opvang die door de opvangtehuizen uitgevoerd wordt, kan in samenwerking met de ambulante diensten zoals de globale centra voor maatschappelijk welzijn, de schuldbemiddelingsdiensten of de diensten voor geestelijke gezondheid en de diensten die actief zijn op het gebied van drugsverslaving uitgevoerd worden.

Le post-hébergement effectué par les maisons d'accueil peut être exercé en collaboration avec les services ambulatoires, tels que les centres d'action sociale globale, les services de médiation de dettes ou encore les services de santé mentale et les services actifs en matière de toxicomanies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De problematiek van de opvang en begeleiding van geïnterneerden is een uitdrukkelijk transversale bevoegdheid waar onder andere de federale overheid via Justitie en Volksgezondheid bij betrokken zijn, en anderzijds de Gemeenschappen die ervoor moeten zorgen dat er ook een uitstroom uit deze forensische psychiatrische centra (FPC) gerealiseerd kan worden via het aanbod aan ambulante en residentiële opvang door instellingen die afhangen van de Gemeenschappen.

La problématique de l'accueil et de l'accompagnement des internés est une compétence éminemment transversale, car elle concerne d'une part des autorités fédérales comme la Justice ou la Santé publique, et d'autre part les Communautés, lesquelles doivent veiller à ce que les institutions qui en dépendent offrent aux personnes hébergées dans ces centres de psychiatrie légale (CPL) des soins ambulatoires et résidentiels leur permettant d'en sortir.


3.2. Doelgroep De projecten die in het kader van deze projectoproep in aanmerking komen voor financiering in de kalenderjaren 2016 en 2017: 1) Creëren van een structurele aanpak voor asielzoekers met een psychologische/psychische problematiek door : 1a. voorzien in een residentiële opvang voor asielzoekers en niet-begeleide minderjarige vreemdelingen (NBMV) met een hoge nood aan intensieve individuele psychologische begeleiding; 1b. faciliteren en organiseren van residentiële hulpverlening voor asielzoekers met een psychiatrische problematiek; 1c. voorz ...[+++]

3.2. Groupe cible Les projets qui entrent en ligne de compte dans le cadre de cet appel à projets pour un financement au cours des années civiles 2016 et 2017 : 1) Développer une approche structurelle pour les demandeurs d'asile avec une problématique psychologique/psychique : 1a. prévoir un accueil résidentiel pour les demandeurs d'asile et les mineurs non-accompagnés (MENA) avec un fort besoin d'accompagnement individuel intensif psychologique; 1b. faciliter et organiser l'aide résidentielle pour les demandeurs d'asile avec une pro ...[+++]


« In afwijking van het tweede lid geldt voor de laatste huurder, vermeld in artikel 2, § 1, eerste lid, 34°, a) en b), een opzeggingstermijn van een maand als hij opgenomen wordt in een woonzorgcentrum als vermeld in artikel 37 van het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009 of in een voorziening met residentiële opvang als bepaald door de Vlaamse Regering».

« Par dérogation à l'alinéa deux, il s'applique au dernier locataire, visé à l'article 2, § 1, alinéa premier, 34°, a) et b), un délai de résiliation d'un mois lorsqu'il est admis à un centre de services de soins et de logement tel que visé à l'article 37 du décret sur les soins et le logement du 13 mars 2009 ou à une structure organisant l'accueil résidentiel telle que fixée par le Gouvernement flamand».


1° de verhouding tussen de kostprijs van volledige residentiële opvang in een internaat en de kostprijs van de bijstand verleend door een semi-internaat voor schoolgaanden als de persoon met een handicap het PAB combineert met een semi-internaat voor schoolgaanden;

1° du rapport entre le coût de l'accueil entièrement résidentiel dans un internat et le coût de l'assistance dispensée par un semi-internat pour bénéficiaires scolarisés si la personne handicapée combine le BAP avec un semi-internat pour bénéficiaires scolarisés;


1° voor een centrum voor algemeen welzijnswerk : 50 m per tegelijk aanwezige fysieke persoon, en als het centrum ook voorziet in residentiële opvang, 25 m extra per opvangplaats, aanvaard door de Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen. Het aantal tegelijk aanwezige fysieke personen wordt berekend door het aantal voltijds equivalenten, vermeld in het erkenningsbesluit, te vermenigvuldigen met 2,68;

1° pour un centre d'aide sociale générale : à 50 m par personne physique simultanément présente, et si le centre prévoit également l'accueil résidentiel, 25 m supplémentaire par place d'accueil, accepté par le Ministre chargé de l'aide aux personnes; Le nombre de personnes physiques simultanément présentes est calculé en multipliant le nombre d'équivalents temps-plein, mentionné dans l'arrêté d'agrément, par 2,68;


2° voorziening : de door het Fonds erkende voorzieningen die aan minderjarigen en volwassenen, residentiële en/of semi-residentiële opvang bieden, alsmede de centra voor observatie, oriëntering en medische, psychologische en pedagogische bijstand voor gehandicapten.

2° institution : les institutions agréées par le Fonds qui proposent un accueil résidentiel et/ou semi-résidentiel aux mineurs et aux adultes ainsi que les centres d'observation, d'orientation et d'assistance médical, psychologique et pédagogique pour handicapés.


w