Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "resolutie aangenomen en heeft voorzitter ciemnak beloofd " (Nederlands → Frans) :

Na vijf uur discussie is de resolutie aangenomen en heeft voorzitter Ciemnak beloofd om in de plenaire zitting de nadruk te leggen op de unanieme wil van de commissie om het statuut van vaste commissie te krijgen, met dezelfde samenstelling als de andere drie, algemene commissies.

La résolution fut adoptée après cinq heures de débat, la Présidente Ciemnak s'est engagée à mettre l'accent en séance plénière sur la volonté unanime de la commission d'obtenir le statut de commission permanente avec la même composition que les trois autres commissions générales.


Na vijf uur discussie is de resolutie aangenomen en heeft voorzitter Ciemnak beloofd om in de plenaire zitting de nadruk te leggen op de unanieme wil van de commissie om het statuut van vaste commissie te krijgen, met dezelfde samenstelling als de andere drie, algemene commissies.

La résolution fut adoptée après cinq heures de débat, la Présidente Ciemnak s'est engagée à mettre l'accent en séance plénière sur la volonté unanime de la commission d'obtenir le statut de commission permanente avec la même composition que les trois autres commissions générales.


Tijdens de gemeenschappelijke openingsvergadering van de drie Commissies heeft voorzitter Lennmarker de doelstellingen van de zitting van Wenen herhaald, die neerkwamen op een bespreking met de drie rapporteurs van de punten die tijdens de jaarlijkse zomerzitting zullen worden bekeken en het evalueren van het gevolg dat werd gegeven aan de resoluties die door de Parlementaire Assemblee waren aangenomen.

Lors de la réunion d'ouverture commune des trois Commissions, le Président Lennmarker a rappelé les objectifs de la session d'hiver de Vienne à savoir débattre avec les trois rapporteurs des points qui seront examinés lors de la session annuelle d'été et faire le point du suivi des résolutions adoptées par l'Assemblée parlementaire.


Tijdens de gemeenschappelijke openingsvergadering van de drie Commissies heeft voorzitter Lennmarker de doelstellingen van de zitting van Wenen herhaald, die neerkwamen op een bespreking met de drie rapporteurs van de punten die tijdens de jaarlijkse zomerzitting zullen worden bekeken en het evalueren van het gevolg dat werd gegeven aan de resoluties die door de Parlementaire Assemblee waren aangenomen.

Lors de la réunion d'ouverture commune des trois Commissions, le Président Lennmarker a rappelé les objectifs de la session d'hiver de Vienne à savoir débattre avec les trois rapporteurs des points qui seront examinés lors de la session annuelle d'été et faire le point du suivi des résolutions adoptées par l'Assemblée parlementaire.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, op 10 maart van dit jaar heeft dit Huis met een overweldigende meerderheid een resolutie aangenomen waarin onder andere wordt gesteld dat de overeenkomst niet mag voorzien in de zogenoemde “three strikes”-procedure, wat inhoudt dat iemand die zich driemaal schuldig heeft gemaakt aan inbreuk op het auteursrecht wordt afgesloten van het inte ...[+++]

– (EN) Monsieur le Président, le 10 mars dernier, le Parlement a adopté à une majorité écrasante une résolution indiquant notamment que l’accord ne devrait pas permettre l’imposition de procédures dites de «riposte en trois temps», quelles qu’elles soient.


- (ES) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, op 9 september heeft dit Parlement een resolutie aangenomen die een wenselijke en noodzakelijke discussie heeft losgemaakt.

– (ES) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, le 9 septembre, le Parlement a adopté une résolution qui a soulevé un débat nécessaire au moment voulu.


– (HU) Mijnheer de Voorzitter, op 16 september heeft het Europees Parlement een resolutie aangenomen waarin het de misdrijven veroordeelt die worden begaan tegen minderheden in de Servische provincie Vojvodina, en naar aanleiding daarvan heeft een delegatie onder leiding van mevrouw Pack eind 2004 een bezoek gebracht aan de provincie in het kader van een onderzoeksmissie.

- (HU) Monsieur le Président, le 16 septembre, le Parlement européen a adopté une résolution condamnant les crimes commis contre les minorités de la province serbe de Vojvodine et, à la suite de cette résolution, une délégation présidée par Mme Doris Pack s’est rendue dans la province pour une mission d’enquête à la fin de 2004.


De EU is tevreden met de samenvatting die de voorzitter van CDO 13 van de besprekingen tijdens de voorbereidende intergouvernementele bijeenkomst van 28 februari tot 4 maart in New York heeft gemaakt; De EU is overtuigd dat sectordoorsnijdende vraagstukken ("cross-cutting issues") tijdens CDO 13 de nodige aandacht moeten krijgen, overeenkomstig de tijdens CDO11 met betrekking tot het meerjarenprogramma van de CDO aangenomen resolutie; De bijdrage van C ...[+++]

L'UE accueille favorablement le résumé que le Président de la CDD 13 a fait des discussions lors de la réunion intergouvernementale préparatoire, qui s'est tenue à New York du 28 février au 4 mars; L'UE est convaincue qu'il convient d'accorder, lors de la CDD 13, toute l'attention requise aux questions intersectorielles ("cross-cutting issues"), conformément à la résolution adoptée lors la CDD 11 en ce qui concerne le programme de travail pluriannuel de la CDD; Pour l'UE, la contribution de la CDD au Sommet d'évaluation des objectifs du Millénaire, en septembre 2005 constitue une priorité.


In september 1998 heeft het Parlement een resolutie aangenomen waarin de Voorzitter van het Parlement en de voorzitter en rapporteur vn de Commissie institutionele zaken een onderhandelingsmandaat werd verleend.

En Juillet 1998, elle a adopté une résolution portant mandat de négociation au Président du PE ainsi que au Président et au rapporteur de la commission institutionnelle.


- Bij brief van 2 maart 1999 heeft de Voorzitter van het Europees Parlement aan de Senaat overgezonden : een wetgevingsresolutie houdende advies van het Europees Parlement inzake het voorstel voor een besluit van de Raad en de Commissie houdende sluiting van de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en de regering van Canada betreffende de toepassing van hun mededingingsrecht; een resolutie over de mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's ov ...[+++]

- Par lettre du 2 mars 1999, le président du Parlement européen a transmis au Sénat : une résolution législative portant avis du Parlement européen sur la proposition de décision du Conseil et de la Commission concernant la conclusion de l'accord entre les Communautés européennes et le gouvernement du Canada concernant l'application de leur droit de la concurrence; une résolution sur la communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen, au Comité économique et social et au Comité des régions intitulée : « Intermodalité et transport intermodal de marchandises dans l'Union européenne - Une logique de systèmes pour le transp ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resolutie aangenomen en heeft voorzitter ciemnak beloofd' ->

Date index: 2021-07-12
w