Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "resolutie b7-0029 2010 over " (Nederlands → Frans) :

D) gelet op de voorstellen van resolutie B7-0000/2011 (7 juli 2011) en B7-0478/2001 (7 september 2011) van het Europees Parlement over de stand van de onderhandelingen over de ontwikkelingsagenda van Doha;

D) considérant les propositions de résolution B7-0000/2011 (7 juillet 2011) et B7-0478/2001 (7 septembre 2011) du Parlement européen sur l'état actuel des négociations autour du programme de Doha pour le développement;


E. gelet op resolutie B7-0523/2011 van het Europees Parlement over mensenrechten, seksuele geaardheid en genderidentiteit bij de Verenigde Naties;

E. considérant la résolution du Parlement européen sur les droits de l'homme, l'orientation sexuelle et l'identité de genre aux Nations unies B7-0523/2011;


D. gelet op resolutie B7-0523/2011 van het Europees Parlement over mensenrechten, seksuele geaardheid en genderidentiteit bij de Verenigde Naties;

D. considérant la résolution du Parlement européen sur les droits de l'homme, l'orientation sexuelle et l'identité de genre aux Nations unies B7-0523/2011;


25 JANUARI 2016. - Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 15 mei 2014 tussen de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap over de toetreding tot het Uitgebreid gedeeltelijk akkoord over sport (EPAS) ingevoerd door de resolutie CM/RES (2007)8 van de Raad van Europa van 11 mei 2007, zoals gewijzigd op 13 oktober 2010 (1) Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenome ...[+++]

25 JANVIER 2016. - Décret portant assentiment à l'Accord de coopération du 15 mai 2014 entre la Communauté flamande, la Communauté française et la Communauté germanophone relatif à l'adhésion à l'Accord partiel élargi sur le sport (APES) institué par la résolution CM/RES(2007)8 du Conseil de l'Europe du 11 mai 2007, telle que modifiée le 13 octobre 2010 (1) Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article unique.


Instemming wordt verleend met het samenwerkingsakkoord van 15 mei 2014 tussen de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap over de toetreding tot het Uitgebreid gedeeltelijk akkoord over sport (EPAS) ingevoerd door de resolutie CM/Res (2007)8 van de Raad van Europa van 11 mei 2007, zoals gewijzigd op 13 oktober 2010.

Assentiment est donné à l'Accord de coopération du 15 mai 2014 entre la Communauté flamande, la Communauté française et la Communauté germanophone relatif à l'adhésion à l'Accord partiel élargi sur le sport (APES) institué par la résolution CM/RES(2007)8 du Conseil de l'Europe du 11 mai 2007, telle que modifiée le 13 octobre 2010.


(SV) Ik heb voor resolutie B7-0029/2010 over voorkoming van mensenhandel gestemd omdat ze over een zeer belangrijk onderwerp gaat en een lange lijst van dingen bevat die moeten gebeuren in de strijd tegen mensenhandel.

– (SV) J’ai voté pour la résolution B7-0029/2010 sur la traite des êtres humains, car elle porte sur un sujet très important et dresse une longue liste des choses à faire pour lutter contre ce phénomène.


Op 25 november 2009 heeft het Europees Parlement een resolutie aangenomen over de EU-strategie voor de Conferentie van Kopenhagen over klimaatverandering (B7 0083/2010).

Le 25 novembre 2009, le Parlement européen a adopté une résolution sur la stratégie de l'Union européenne en vue de la Conférence de Copenhague sur le changement climatique (B7 0083/2010).


Op 25 november 2009 heeft het Europees Parlement een resolutie aangenomen over de EU-strategie voor de Conferentie van Kopenhagen over klimaatverandering (B7 0083/2010).

Le 25 novembre 2009, le Parlement européen a adopté une résolution sur la stratégie de l'Union européenne en vue de la Conférence de Copenhague sur le changement climatique (B7 0083/2010).


− (DE) Ik pleit uitdrukkelijk voor het initiatiefverslag over het kwaliteitsbeleid ten aanzien van landbouwproducten (A7-0029/2010 ), waarover op 25 maart 2010 is gestemd.

– (DE) Je soutiens résolument le rapport d’initiative sur la politique de qualité des produits agricoles (A7-0029/2010 ) dont le vote s’est tenu le 25 mars 2010.


Op 7 juli 2011 keurde de Senaat een resolutie goed die aan de regering van lopende zaken vraagt over te gaan tot erkenning van de Republiek Zuid-Soedan (Parl. St., Senaat, 2010-2011, nr. 5 - 1063/1).

Le 7 juillet 2011, le Sénat a adopté une résolution demandant au gouvernement en affaires courantes de reconnaître la République du Sud-Soudan (Doc. parl., Sénat, 2010-2011, n°5 - 1063/1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resolutie b7-0029 2010 over' ->

Date index: 2023-10-18
w