Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Den Haag
Akkoorden van Den Haag
Communautaire resolutie
EP-resolutie
Resolutie
Resolutie
Resolutie van Den Haag
Resolutie van de Commissie
Resolutie van de VN-Veiligheidsraad
Resolutie van het Europees Parlement
Resoluties van Den Haag
UNSCR
VNVR-resolutie
VNVR-resolutie 1325

Traduction de «resolutie dient » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
resolutie (EU) [ communautaire resolutie | resolutie van de Commissie ]

résolution (UE) [ résolution CE | résolution communautaire | résolution de la Commission ]


resolutie van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties | resolutie van de VN-Veiligheidsraad | VNVR-resolutie | UNSCR [Abbr.]

résolution du Conseil de sécurité | résolution du Conseil de sécurité de l'ONU




EP-resolutie [ resolutie van het Europees Parlement ]

résolution PE [ résolution du Parlement européen ]


akkoord van Den Haag | akkoorden van Den Haag | resolutie van Den Haag | resoluties van Den Haag

Accord de La Haye | Accords de La Haye | résolution de La Haye | résolutions de La Haye


Resolutie 1325 (2000) van de VN-Veiligheidsraad inzake vrouwen, vrede en veiligheid | VNVR-resolutie 1325

résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations Unies | résolution 1325 sur les femmes, la paix et la sécurité


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze resolutie dient als aanbeveling om het stedenbouwkundig erfgoed van Leopold II, en in het bijzonder de serres van Laken, op te nemen op de Werelderfgoedlijst.

Cette résolution a pour objet de recommander l'inscription sur la liste du patrimoine mondial de l'héritage urbanistique de Léopold II, et en particulier des serres de Laeken.


De heer du Bus de Warnaffe meent dat het voorstel van resolutie dient geactualiseerd te worden aan de hand van het nationaal actieplan tegen armoede, het Europees jaar van de armoedebestrijding en het werk dat rond armoede gebeurde in het kader van het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie.

M. du Bus de Warnaffe estime que la proposition de résolution devrait être actualisée en tenant compte du plan d'action national contre la pauvreté, de l'Année européenne de lutte contre la pauvreté et de l'ensemble des initiatives prises en la matière dans le cadre de la présidence belge de l'Union européenne.


De tekst van het voorstel van resolutie dient in die zin te worden geamendeerd.

Le texte de la proposition de résolution doit être amendé en ce sens.


De indiener vraagt zich eveneens af of er geen specifieke resolutie dient te worden opgesteld over de militaire interventie in Libië.

L'auteur se demande s'il ne faudrait-il pas faire une résolution spécifique à l'intervention militaire en Libye ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Punt 3 van het voorstel tot resolutie dient op te roepen een samenwerkingsprotocol af te sluiten tussen de federale overheid en de gemeenschappen en een officiële verduidelijking te voorzien van de rol en de verantwoordelijkheden van alle overheden voor de opvang en de doorstroming van niet-begeleide minderjarige vreemdelingen naar het meest geschikte aanbod.

Le point 3 de la proposition de résolution doit appeller à la conclusion d'un protocole de coopération entre l'autorité fédérale et les communautés et prévoir une clarification officielle du rôle et des responsabilités de toutes les autorités concernant la prise en charge et l'orientation des mineurs étrangers non accompagnés vers la structure d'accueil la plus adéquate.


B. overwegende dat de term „foltering” in deze resolutie dient te worden begrepen in overeenstemming met de VN-definitie en tevens wrede, onmenselijke en onterende behandeling of bestraffing behelst;

B. considérant que le terme «torture» utilisé dans la présente résolution doit s'entendre au sens de la définition de l'ONU et inclure les peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants;


B. overwegende dat de term "foltering" in deze resolutie dient te worden begrepen in overeenstemming met de VN-definitie en tevens wrede, onmenselijke en onterende behandeling of bestraffing behelst;

B. considérant que le terme "torture" utilisé dans la présente résolution doit s'entendre au sens de la définition de l'ONU et inclure les peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants;


De goedkeuring van deze gemeenschappelijke resolutie dient vandaag een krachtig en dringend signaal uit te zenden.

L’adoption de cette résolution commune aujourd’hui envoie un message fort et urgent.


In een parlementaire resolutie dient geen oproep te worden gedaan dat Hamas een krijgsgevangene moet vrijlaten uit “goedwilligheid”.

Une résolution parlementaire ne devrait pas appeler le Hamas à relâcher un prisonnier comme s’il s’agissait d’un simple «acte de bonne volonté».


I. overwegende dat steeds wanneer in het nieuwe constitutionele verdrag van de Unie wordt verwezen naar natuurlijke personen, het vrouwelijk en het mannelijk geslacht worden gebruikt (beginsel van geslachtsneutraliteit) en dat dit beginsel in onderhavige resolutie dient te worden toegepast,

I. considérant que, dans tous les cas où le nouveau Traité constitutionnel de l'Union fera référence à des personnes physiques, on utilisera tant le genre féminin que le genre masculin (principe de neutralité de genre), et qu'il convient que ce principe s'applique à la présente résolution;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resolutie dient' ->

Date index: 2023-01-09
w