Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "resolutie ertoe strekt " (Nederlands → Frans) :

19. verzoekt de Raad en de lidstaten nu te handelen, en herinnert eraan dat deze resolutie ertoe strekt de reeds door de Commissie aangekondigde initiatieven uit te voeren zodat er meer solidariteit tussen de lidstaten tot stand komt en zij verantwoordelijkheden gaan delen, met inbegrip van het nieuwe voorstel voor een permanente herplaatsingsregeling op grond van artikel 78, lid 2, VWEU, waarbij een verdere toename van het aantal herplaatsingen een eerste stap in de goede richting is en waarbij in aanmerking wordt genomen dat de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken momenteel een verslag opstelt met de beleidsr ...[+++]

19. invite le Conseil et les États membres à agir sans tarder et rappelle que la présente résolution a pour objectif de mettre en œuvre les initiatives déjà annoncées par la Commission afin d'accroître la solidarité et le partage des responsabilités parmi les États membres, y compris la nouvelle proposition de mécanisme permanent de relocalisation sur la base de l'article 78, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, une nouvelle augmentation du nombre de places disponibles pour la relocalisation étant un premier pas dans la bonne direction, sachant ...[+++]


De heer Martens, mede-indiener van het voorstel van resolutie, licht toe dat dit voorstel van resolutie ertoe strekt om de Senaat het initiatief te laten nemen om, via een commissie waarin alle gewesten en gemeenschappen vertegenwoordigd zijn, betrokken te worden bij het opmaken van een aantal instrumenten om de duurzame ontwikkeling te kunnen meten.

M. Martens, coauteur de la proposition de résolution, explique que cette dernière tend à ce que le Sénat prenne l'initiative de manière à être associé, par le biais d'une commission dans laquelle toutes les régions et les communautés sont représentées, à l'élaboration d'un certain nombre d'instruments permettant de mesurer le développement durable.


De heer Martens, mede-indiener van het voorstel van resolutie, licht toe dat dit voorstel van resolutie ertoe strekt om de Senaat het initiatief te laten nemen om, via een commissie waarin alle gewesten en gemeenschappen vertegenwoordigd zijn, betrokken te worden bij het opmaken van een aantal instrumenten om de duurzame ontwikkeling te kunnen meten.

M. Martens, coauteur de la proposition de résolution, explique que cette dernière tend à ce que le Sénat prenne l'initiative de manière à être associé, par le biais d'une commission dans laquelle toutes les régions et les communautés sont représentées, à l'élaboration d'un certain nombre d'instruments permettant de mesurer le développement durable.


De heer Roelants du Vivier legt uit dat dit voorstel van resolutie ertoe strekt de aandacht van de internationale gemeenschap te vestigen op de situatie in Birma.

M. Roelants du Vivier explique que cette proposition de résolution vise à attirer l'attention de la communauté internationale sur la situation en Birmanie.


De heer Roelants du Vivier legt uit dat dit voorstel van resolutie ertoe strekt de aandacht van de internationale gemeenschap te vestigen op de situatie in Birma.

M. Roelants du Vivier explique que cette proposition de résolution vise à attirer l'attention de la communauté internationale sur la situation en Birmanie.


Aangezien de vergadering besloten heeft om het wetsvoorstel van de heer Dallemagne (stuk Senaat, nr. 2-1139/1) niet samen met deze resolutie te bespreken, dient de heer Barbeaux een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1075/2, amendement nr. 2), dat ertoe strekt de resolutie aan te vullen.

Comme la commission a décidé de ne pas discuter la proposition de loi de M. Dallemagne (doc. Sénat, nº 2-1139/1) conjointement avec la résolution à l'examen, M. Barbeaux dépose un amendement (doc. Sénat, nº 2-1075/2, amendement nº 2) tendant à compléter cette dernière.


52. verzoekt de Commissie met klem om zich overeenkomstig de resolutie van het Parlement van 8 mei 2008 over de Trans-Atlantische Economische Raad verder in te spannen voor wijziging van Amerikaanse wetgeving die ertoe strekt dat voor de VS bestemde lading voor honderd procent moet worden gecontroleerd, zodat samenwerking plaatsvindt op basis van de wederzijdse erkenning van "geautoriseerde ondernemers'en op basis van de normen die in het kader van de Werelddouaneorganisatie (C-TPAT, SAFE) zijn overeengekomen; ve ...[+++]

52. demande instamment à la Commission, conformément à la résolution du Parlement du 8 mai 2008 sur le Conseil économique transatlantique , de poursuivre ses efforts pour veiller à ce que la réglementation américaine relative au scannage de 100 % des cargaisons à destination des États-Unis soit modifiée dans le sens d'une coopération basée sur la reconnaissance mutuelle des "opérateurs économiques agréés" et de normes de sécurité convenues par l'Organisation mondiale des douanes (programme C-TPAT et cadre SAFE); appelle la Commission à évaluer les coûts potentiels pour les entreprises et pour l'économie de l'Union du scannage de 100 % d ...[+++]


52. verzoekt de Commissie met klem om zich overeenkomstig de resolutie van het Parlement van 8 mei 2008 over de Trans-Atlantische Economische Raad verder in te spannen voor wijziging van Amerikaanse wetgeving die ertoe strekt dat voor de VS bestemde lading voor honderd procent moet worden gecontroleerd, en ervoor te zorgen dat samenwerking plaatsvindt op basis van de wederzijdse erkenning van “geautoriseerde ondernemers”en op basis van de normen die in het kader van de Werelddouaneorganisatie (C-TPAT, SAFE) zijn o ...[+++]

52. demande instamment à la Commission, conformément à la résolution du Parlement du 8 mai 2008 sur le Conseil économique transatlantique, de poursuivre ses efforts pour veiller à ce que la réglementation américaine relative au scannage de 100 % des cargaisons à destination des États-Unis soit modifiée dans le sens d'une coopération basée sur la reconnaissance mutuelle des "opérateurs économiques agréés" et de normes de sécurité convenues par l'Organisation mondiale des douanes (programme C-TPAT et cadre SAFE); appelle la Commission à évaluer les coûts potentiels pour les entreprises et pour l'économie de l'UE de la mesure relative au s ...[+++]


C. overwegende dat het in zijn advies over de bijeenroeping van de IGC 2007 in bovengenoemde resolutie van 11 juli 2007 zijn voldoening heeft uitgesproken over het feit het feit dat in het IGC-mandaat de juridisch bindende status van het Handvest van de grondrechten behouden bleef, maar zich daarnaast zeer bezorgd heeft getoond over Protocol inzake de toepassing van het Handvest van de grondrechten op Polen en Verenigd Koninkrijk dat ertoe strekt de juridische afdwingbaarheid van het handvest in sommige lidstaten ...[+++]

C. considérant que, dans sa résolution précitée du 11 juillet 2007, formulant son avis sur la convocation de la CIG de 2007, il s'est félicité que le mandat de la CIG préserve le statut juridiquement contraignant de la Charte des droits fondamentaux, tout en ayant exprimé ses vives inquiétudes au sujet du protocole sur l'application de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne à la Pologne et au Royaume-Uni, qui vise à limiter la "justiciabilité" de la Charte dans certains États membres,


C. overwegende dat het in zijn advies over de bijeenroeping van de IGC 2007 in bovengenoemde resolutie van 11 juli 2007 zijn voldoening heeft uitgesproken over het feit het feit dat in het IGC-mandaat de wettelijk bindende status van het Handvest van de grondrechten behouden bleef, maar zich daarnaast zeer bezorgd heeft getoond over Protocol nr. 7 dat ertoe strekt de juridische afdwingbaarheid van het handvest in sommige lidstaten te beperken,

C. considérant que, dans sa résolution susmentionnée du 11 juillet 2007, formulant son avis sur la convocation de la CIG de 2007, il s'est félicité que le mandat de la CIG préserve le statut juridiquement contraignant de la Charte des droits fondamentaux, et a exprimé de vives inquiétudes au sujet du protocole n° 7, qui vise à limiter la valeur juridique de la Charte dans certains États membres,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resolutie ertoe strekt' ->

Date index: 2025-01-08
w