Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resolutie genoemde maatregelen concreet gestalte » (Néerlandais → Français) :

19. verzoekt de Commissie een ambitieuze Europese agenda inzake migratie te ontwikkelen en voor te stellen, gebaseerd op een holistische aanpak en solidariteit waarbij de in deze resolutie genoemde maatregelen en voorstellen in aanmerking worden genomen;

19. demande à la Commission d'élaborer et de proposer un programme européen ambitieux dans le domaine des migrations, basé sur une approche globale et solidaire qui prend en compte les mesures et les propositions énoncées dans la présente résolution;


28. constateert dat in de tweede editie van het verslag over de internemarktintegratie (COM(2013)0785) de structuur is aangepast; is verheugd dat de Commissie daarmee ook is ingegaan op de verzoeken die het Parlement in zijn resolutie van 7 februari 2013 kenbaar maakte; merkt op dat een aantal van de in die resolutie genoemde maatregelen al hebben geleid tot betere uitvoering en handhaving van EU-wetgeving, zoals een stringenter gebruik van EU Pilot; ...[+++]

28. prend note de l'adaptation de la structure de la deuxième édition du rapport sur l'intégration du marché unique (COM(2013)0785)); salue le fait que la Commission ait répondu de cette manière aux demandes formulées par le Parlement dans sa résolution du 7 février 2013; relève qu'une série de mesures évoquées dans cette résolution ont déjà permis d'améliorer la mise en œuvre et l'application du droit de l'Union, et notamment une utilisation plus stricte de l'EU Pilot;


Om ervoor te zorgen dat de in deze resolutie genoemde maatregelen voor het tegengaan van hogere voedselprijzen goed functioneren moeten we een onafhankelijk regelgevend agentschap opzetten en zo verzekeren dat de systemen voor voedselveiligheid op regionaal en lokaal niveau doeltreffend werken.

Afin que les mesures prévues par la résolution pour lutter contre la hausse des prix des denrées alimentaires jouent efficacement leur rôle, nous devons mettre en place un organisme de régulation indépendant et veiller au fonctionnement correct et efficace des systèmes de sécurité alimentaire aux niveaux régional et local.


- zijn resolutie van 26 juni 2000 betreffende de vergroting van de verkeersveiligheid, waarin hij de Commissie met name verzoekt zo spoedig mogelijk wetgevingsvoorstellen in te dienen om aan de in de resolutie genoemde maatregelen concreet gestalte te geven;

sa résolution du 26 juin 2000 relative au renforcement de la sécurité routière, par laquelle il invitait la Commission, notamment, à présenter le plus rapidement possible les propositions à caractère législatif visant à concrétiser les mesures mentionnées;


Hoewel we volledig achter de inspanningen van de voorzitter van de Commissie en bepaalde lidstaten staan om de lasten voor het bedrijfsleven te verlichten en de belemmeringen voor het scheppen van banen te verminderen, vrezen we dat sommige in de resolutie genoemde maatregelen tot hogere kosten voor het bedrijfsleven zullen leiden en de aandacht zullen afleiden van de hoogste prioriteit, namelijk om het concurrentievermogen van Europa in de wereld te vergroten en zodoende de werkloosheidscijfers aanzienlijk te ver ...[+++]

Si nous soutenons pleinement les efforts du président de la Commission et de certains États membres visant à réduire les charges qui pèsent sur les entreprises ainsi que les obstacles à la création d’emplois, nous craignons que certaines des mesures soulignées dans la résolution conduisent à une augmentation des coûts pour les entreprises et nuisent à la première priorité, qui consiste à rendre l’Europe plus compétitive sur le marché mondial et à réduire fortement le nombre de chômeurs.


Hoewel we volledig achter de inspanningen van de voorzitter van de Commissie en bepaalde lidstaten staan om de lasten voor het bedrijfsleven te verlichten en de belemmeringen voor het scheppen van banen te verminderen, vrezen we dat sommige in de resolutie genoemde maatregelen tot hogere kosten voor het bedrijfsleven zullen leiden en de aandacht zullen afleiden van de hoogste prioriteit, namelijk om het concurrentievermogen van Europa in de wereld te vergroten en zodoende de werkloosheidscijfers aanzienlijk te ver ...[+++]

Si nous soutenons pleinement les efforts du président de la Commission et de certains États membres visant à réduire les charges qui pèsent sur les entreprises ainsi que les obstacles à la création d’emplois, nous craignons que certaines des mesures soulignées dans la résolution conduisent à une augmentation des coûts pour les entreprises et nuisent à la première priorité, qui consiste à rendre l’Europe plus compétitive sur le marché mondial et à réduire fortement le nombre de chômeurs.


De acties krijgen concreet gestalte in de volgende maatregelen of een combinatie van de volgende maatregelen:

Ces actions sont mises en oeuvre par le biais des types de mesures suivants, sous la forme d'opérations qui peuvent combiner plusieurs d'entre elles:


11. Tevens verwelkomt de Raad de door de Commissie voor de rechten van de mens tijdens haar 61e zitting aangenomen resolutie over Sudan, en spoort hij de regering van Sudan aan alle in die resolutie genoemde maatregelen uit te voeren, en met name volledig samen te werken met de aan te wijzen speciaal rapporteur.

11. Le Conseil salue également la résolution sur le Soudan adoptée par la Commission des Droits de l'Homme pendant sa 61ème session, et exhorte le Gouvernement du Soudan à mettre en œuvre toutes les mesures indiquées dans cette résolution, et en particulier à coopérer pleinement avec le Rapporteur Spécial qui sera désigné.


In 1994 trad het Verdrag betreffende de Europese Unie in werking en werd gebruik gemaakt van de door dit verdrag ingevoerde institutionele instrumenten; dit jaar kreeg de uitbreiding met Oostenrijk, Finland en Zweden concreet gestalte, werden de maatregelen die voortvloeien uit het Witboek over groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid ingevoerd, ging de tweede fase van de Economische en Monetaire Unie van start, werd de stra ...[+++]

Première année de mise en oeuvre du traité sur l'Union européenne et de mise en place des instruments institutionnels prévus par ce traité, l'année 1994 a été marquée par la concrétisation de l'élargissement à l'Autriche, à la Finlande et à la Suède, par la poursuite des actions de mise en oeuvre du livre blanc sur la croissance, la compétitivité et l'emploi, par le démarrage de la deuxième phase de l'Union économique et monétaire, par la définition d'une stratégie vis-à-vis des pays voisins de l'Union européenne, ainsi que par l'élaboration d'un calendrier de préparation de la conférence intergouvernementale de 1996, déterminante pour l ...[+++]


Aan dat voornemen is concreet gestalte gegeven door het actieprogramma POSEIDOM (Programma van speciaal op het afgelegen en insulaire karakter van de overzeese departementen afgestemde maatregelen), dat de Raad in december 1989 heeft goedgekeurd ingevolge een voorstel dat de Commissie samen met de betrokken Franse autoriteiten had opgesteld.

Tel est l'objet du programme d'action POSEIDOM (programme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularité des départements d'outre- mer) adopté par le Conseil en décembre 1989 suite à la proposition de la Commission élaborée en partenariat avec les autorités françaises concernées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resolutie genoemde maatregelen concreet gestalte' ->

Date index: 2021-04-20
w