Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resolutie over korporaal gilad shalit » (Néerlandais → Français) :

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, de resolutie over korporaal Gilad Shalit, waar we ons vandaag over buigen, voegt zich bij een lange reeks van amendementen over de mensenrechtensituatie in het Midden-Oosten die eerder door het Europees Parlement zijn aangenomen.

− Monsieur le Président, la résolution sur le caporal Gilad Shalit que nous examinons aujourd’hui vient s’ajouter aux nombreuses résolutions adoptées précédemment par le Parlement européen sur la situation des droits humains au Moyen-Orient.


Mevrouw de Bethune stelt voor in de considerans te verwijzen naar de resolutie die de Kamer van volksvertegenwoordigers over de vrijlating van de Israëlische sergeant Gilad Shalit heeft aangenomen (stuk Kamer, nr. 53-1160/5).

Mme de Bethune propose de faire référence, dans les considérants, à la résolution relative à la libération du sergent israélien Gilad Shalit qui a été adoptée par la Chambre des représentants (doc. Chambre, nº 53-1160/5).


Ook de heer Anciaux is geen voorstander om de verwijzing naar de resolutie over de Israëlische sergeant Gilad Shalit in de voorliggende tekst op te nemen.

M. Anciaux ne souhaite pas non plus que l'on fasse référence à la résolution relative au sergent israélien Gilad Shalit dans le texte à l'examen.


Voorstel van resolutie met betrekking tot de vrijlating van Sergeant Gilad Shalit

Proposition de r?solution relative ? la lib?ration du Sergent Gilad Shalit


Korporaal Gilad Shalit, die al 1 355 dagen gegijzeld is, moet zo snel mogelijk worden vrijgelaten.

Le caporal Gilad Shalit, otage depuis 1 355 jours, doit être libéré au plus vite.


- Voorzitter, op 25 juni 2006 werd de dienstplichtige Israëlische korporaal Gilad Shalit bij een terroristische infiltratie vanuit de Gazastrook ontvoerd.

– (NL) Monsieur le Président, le 25 juin 2006, un soldat de l’armée israélienne, le caporal Gilad Shalit, a été enlevé à la suite d’une infiltration terroriste au départ de la bande de Gaza.


De Europese Raad uit zijn grote bezorgdheid over het lot van Gilad Shalit die in flagrante strijd met het universeel internationaal humanitair recht gevangen wordt gehouden door Hamas.

Le Conseil européen se déclare vivement préoccupé par le sort de Gilad Shalit, qui est retenu prisonnier par le Hamas en violation manifeste du droit humanitaire international universel.


8. benadrukt dat een reeks vertrouwenwekkende maatregelen moet worden genomen door zowel de Israëli's als de Palestijnen, en dat de internationale gemeenschap hierbij moet helpen; is van mening dat deze maatregelen ondermeer moeten omvatten: de onmiddellijke vrijlating van alle in hechtenis genomen voormalige Palestijnse ministers, parlementsleden en burgemeesters en van de Israëlische korporaal Gilad Shalit; is verheugd over de vrijlating van de BBC-journalist Alan Johnston en beschouwt dit als een stap in de g ...[+++]

8. insiste pour qu'une série de mesures destinées à restaurer la confiance soient prises par les Israéliens et les Palestiniens avec l'aide de la communauté internationale, dont la libération immédiate de tous les anciens ministres, députés et maires palestiniens incarcérés, et du caporal israélien Gilad Shalit; se félicite de la libération d'Alan Johnston, journaliste de la BBC, et la considère comme un pas dans la bonne direction;


8. benadrukt dat een reeks vertrouwenwekkende maatregelen moet worden genomen door zowel de Israëli's als de Palestijnen, en dat de internationale gemeenschap hierbij moet helpen; is van mening dat deze maatregelen ondermeer moeten omvatten: de onmiddellijke vrijlating van alle in hechtenis genomen voormalige Palestijnse ministers, parlementsleden en burgemeesters en van de Israëlische korporaal Gilad Shalit; is verheugd over de vrijlating van de BBC-journalist Alan Johnston en beschouwt dit als een stap in de g ...[+++]

8. insiste pour qu'une série de mesures destinées à restaurer la confiance soient prises par les Israéliens et les Palestiniens avec l'aide de la communauté internationale, dont la libération immédiate de tous les anciens ministres, députés et maires palestiniens incarcérés, et du caporal israélien Gilad Shalit; se félicite de la libération d'Alan Johnston, journaliste de la BBC, et la considère comme un pas dans la bonne direction;


Heeft hij aangedrongen op stopzetting van elke vorm van geweld tegen Israël, op de spoedige vrijlating van de Israëlische korporaal Gilad Shalit, en op de wenselijkheid om opnieuw te onderhandelen over het uiteindelijke statuut van de Israëlisch-Palestijnse onderhandelingen?

Celui-ci a-t-il insisté sur la fin de toutes les formes de violence contre Israël, sur la libération rapide du caporal Gilad Shalit et sur l'opportunité de reprendre des négociations sur le statut final des négociations israélo-palestiniennes ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resolutie over korporaal gilad shalit' ->

Date index: 2023-08-13
w