Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "resolutie waarin tevens wordt onderstreept hoe belangrijk " (Nederlands → Frans) :

We kunnen er prat op gaan mee aan de wieg te hebben gestaan van die resolutie, waarin tevens wordt onderstreept hoe belangrijk het is dat slachtoffers van seksueel geweld daadwerkelijk toegang hebben tot justitie.

Nous pouvons d'ailleurs être fiers d'avoir coparrainé cette résolution. Aussi, elle a souligné l'importance d'assurer aux victimes de violences sexuelles un accès effectif à la justice.


96. onderstreept hoe belangrijk het is dat toerismebeheer en infrastructuur samenhang vertonen en benadrukt dat de kwaliteit en diversiteit van diensten en kansen moet worden verbeterd, rekening houdend met de specifieke kenmerken van de regio; onderstreept tevens het belang van de bevordering en de instandhouding van lokale en regionale tradities;

96. souligne l'importance d'une démarche cohérente entre la gestion et l'infrastructure du tourisme et la nécessité d'améliorer la qualité et la diversité des services et des possibilités en prenant en considération les caractéristiques de chaque région; insiste de même sur l'importance de promouvoir et de préserver les traditions locales et régionales;


28. onderstreept hoe belangrijk het is dat aandacht wordt geschonken aan het vraagstuk van de veiligheid in diverse soorten van accommodatie, met name als het gaat om brandbeveiligingsvoorschriften en veiligheidsmaatregelen in verband met koolmonoxide; is daarom van mening dat het noodzakelijk is overname van de MBS-methode (management, building and system) te stimuleren, onverlet de vigerende nationale voorschriften die zijn uitgevaardigd overeenkoms ...[+++]

28. souligne qu'il importe d'accorder une attention particulière à la question de la sécurité dans différents types d'établissements hôteliers, s'agissant notamment des normes relatives à la lutte contre l'incendie et des mesures de protection contre le monoxyde de carbone; estime qu'il faut encourager à cette fin l'adhésion à la méthode MBS (Management, Building and System ), sans préjudice des dispositions nationales en vigueur et conformes aux recommandations du Conseil de 1986, ou que d'autres mesures de réglementation devraient être prises en cas d'échec de l'autodiscipline; insiste également sur le rôle important que ...[+++]


28. onderstreept hoe belangrijk het is dat aandacht wordt geschonken aan het vraagstuk van de veiligheid in diverse soorten van accommodatie, met name als het gaat om brandbeveiligingsvoorschriften en veiligheidsmaatregelen in verband met koolmonoxide; is daarom van mening dat het noodzakelijk is overname van de MBS-methode (management, building and system) te stimuleren, onverlet de vigerende nationale voorschriften die zijn uitgevaardigd overeenkoms ...[+++]

28. souligne qu'il importe d'accorder une attention particulière à la question de la sécurité dans différents types d'établissements hôteliers, s'agissant notamment des normes relatives à la lutte contre l'incendie et des mesures de protection contre le monoxyde de carbone; estime qu'il faut encourager à cette fin l'adhésion à la méthode MBS (Management, Building and System ), sans préjudice des dispositions nationales en vigueur et conformes aux recommandations du Conseil de 1986, ou que d'autres mesures de réglementation devraient être prises en cas d'échec de l'autodiscipline; insiste également sur le rôle important que ...[+++]


– (FR) Ik stem vóór deze resolutie, waarin wordt onderstreept hoe belangrijk het is dat in het Europese beleid prioriteit wordt gegeven aan de landbouw.

– J’ai voté en faveur de cette résolution qui insiste sur la place centrale que doit avoir l’agriculture dans la politique européenne.


overwegende dat het Parlement in zijn resolutie over het programma van Stockholm voor vrijheid, veiligheid en recht heeft onderstreept hoe belangrijk corruptiebestrijding is,

considérant l'importance que le Parlement européen donne à la lutte contre la corruption dans sa résolution relative au programme de Stockholm sur la liberté, la sécurité et la justice,


Het voorzitterschap legde bij deze gelegenheid namens de EU een officiële verklaring af, waarin het ondermeer onderstreept hoe belangrijk het is het aspect van de vergrijzing in alle beleidssectoren te integreren, ouderen aan het maatschappelijk leven te laten deelnemen en niet bloot te stellen aan discriminatie.

Une déclaration officielle présentée à cette occasion par la présidence au nom de l'Union européenne insiste sur l'importance de l'insertion de l'aspect du vieillissement dans toutes les politiques, de la participation des personnes âgées à la vie sociale et de la non-discrimination à leur égard. En outre, la santé et la qualité de vie des personnes âgées est d'une importance majeure.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]


[62] Resolutie van de Raad, punt 39, PB C 141 van 19.5.2000 waarin wordt onderstreept dat belanghebbende partijen zoals 'werknemers en consumenten' en milieubelangengroepen volledig betrokken moeten worden bij het normalisatieproces in alle belangrijke fasen.

[62] cf. Résolution du Conseil, point 39, JO C°141, 19.5.2000, soulignant le fait que les parties intéressées, telles que les associations de travailleurs, de consommateurs et les groupements d'intérêt en matière d'environnement, doivent contribuer pleinement au processus de normalisation à tous les niveaux appropriés.


Tevens wordt onderstreept hoe belangrijk het is dat de natuurlijke hulpbronnen zodanig worden beheerd dat ze onze economie efficiënter ondersteunen.

Elle souligne également l'importance d'une gestion plus efficace des ressources naturelles dont dépend notre économie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resolutie waarin tevens wordt onderstreept hoe belangrijk' ->

Date index: 2023-05-12
w