Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Den Haag
Akkoorden van Den Haag
Communautaire resolutie
EP-resolutie
Horizontale optische resolutie
Resolutie
Resolutie
Resolutie van Den Haag
Resolutie van de Commissie
Resolutie van de VN-Veiligheidsraad
Resolutie van het Europees Parlement
Resoluties van Den Haag
Spatiale resolutie
UNSCR
VNVR-resolutie
VNVR-resolutie 1325

Traduction de «resolutie zijn weliswaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
resolutie (EU) [ communautaire resolutie | resolutie van de Commissie ]

résolution (UE) [ résolution CE | résolution communautaire | résolution de la Commission ]


resolutie van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties | resolutie van de VN-Veiligheidsraad | VNVR-resolutie | UNSCR [Abbr.]

résolution du Conseil de sécurité | résolution du Conseil de sécurité de l'ONU




EP-resolutie [ resolutie van het Europees Parlement ]

résolution PE [ résolution du Parlement européen ]


Resolutie 1325 (2000) van de VN-Veiligheidsraad inzake vrouwen, vrede en veiligheid | VNVR-resolutie 1325

résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations Unies | résolution 1325 sur les femmes, la paix et la sécurité


akkoord van Den Haag | akkoorden van Den Haag | resolutie van Den Haag | resoluties van Den Haag

Accord de La Haye | Accords de La Haye | résolution de La Haye | résolutions de La Haye






horizontale optische resolutie

résolution optique horizontale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In punt A.8 van het eerste ontwerp van resolutie is weliswaar sprake van « een betere terugbetalingsregeling », maar spreekster wenst verder te gaan.

Au point A.8 du premier projet de résolution, il est certes question d'un meilleur régime de remboursement, mais l'intervenante souhaiterait que l'on aille plus loin.


Het voorliggende voorstel van resolutie is weliswaar beperkter van opzet dan dat van de heer Dallemagne, maar kan als basis dienen voor een meer algemene tekst die de toestand van de mensenrechten in Tibet aanklaagt.

Il est vrai que la présente proposition de résolution a un objectif plus restreint que celle de M. Dallemagne, mais elle peut servir de base à un texte plus général dénonçant la situation sur le plan des droits de l'homme au Tibet.


Dit voorstel van resolutie is weliswaar alleen door onderdanen van Rusland, Oekraïne en Cyprus ondertekend, doch het is een indrukwekkend document door de opsomming van de punten van ongelijke behandeling in Estland, zowel op politiek, sociaal, economisch als cultureel vlak.

Il est vrai que seuls des ressortissants de la Russie, de l'Ukraine et de Chypre ont signé cette résolution, mais celle-ci constitue un document impressionnant en raison de la liste d'exemples de traitements inégaux en Estonie, sur le plan politique, social, économique et culturel.


In punt A.8 van het eerste ontwerp van resolutie is weliswaar sprake van « een betere terugbetalingsregeling », maar spreekster wenst verder te gaan.

Au point A.8 du premier projet de résolution, il est certes question d'un meilleur régime de remboursement, mais l'intervenante souhaiterait que l'on aille plus loin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorliggende voorstel van resolutie is weliswaar beperkter van opzet dan dat van de heer Dallemagne, maar kan als basis dienen voor een meer algemene tekst die de toestand van de mensenrechten in Tibet aanklaagt.

Il est vrai que la présente proposition de résolution a un objectif plus restreint que celle de M. Dallemagne, mais elle peut servir de base à un texte plus général dénonçant la situation sur le plan des droits de l'homme au Tibet.


Enkele aspecten in de resolutie zijn weliswaar zonder meer positief, maar amendement 10 was voor mij van doorslaggevend belang.

Alors que certains aspects de la résolution sont en effet positifs, l’amendement 10 a été décisif pour moi.


38. herhaalt in dit verband zijn standpunt ten aanzien van „belastering van godsdiensten” en erkent weliswaar de noodzaak om het probleem van discriminatie van religieuze minderheden aan de orde te stellen, maar is wel van mening dat het niet wenselijk is dit begrip op te nemen in het Protocol inzake aanvullende normen ten aanzien van racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en discriminatie; is ingenomen met de door de delegatie van de EU ter zijde georganiseerde manifestatie ter herinnering van de 25e verjaardag van de invoe ...[+++]

38. rappelle à cet égard sa position en ce qui concerne le concept de «diffamation des religions» et, tout en étant conscient de la nécessité d'aborder pleinement le problème de la discrimination à l'encontre des minorités religieuses, estime que l'inclusion de ce concept dans le protocole sur les normes complémentaires sur le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et toutes les formes de discrimination est inappropriée; accueille favorablement l'organisation par la délégation de l'Union d'un événement spécial destiné à commémorer le 25 anniversaire de la création du mandat du Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction; demande à l'Union de nouer le dialogue avec les principaux promoteurs de la ...[+++]


H. overwegende dat de raad van gouverneurs van het IAEA in zijn resolutie van 24 september 2005 weliswaar constateert dat de VN-veiligheidsraad bevoegd is voor de behandeling van kwesties in verband met bezorgdheid over het kernprogramma van Iran, maar zijn directeur-generaal toch verzoekt naar uitvoering van deze en vorige resoluties en naar verdere ontwikkelingen in de onderhandelingen met Iran te blijven streven,

H. considérant que, dans sa résolution du 24 septembre 2005, le Conseil des gouverneurs de l'AIEA, tout en estimant que les questions relatives au programme nucléaire iranien sont de la compétence du conseil de sécurité des Nations unies, demande à son directeur général de poursuivre ses efforts pour faire appliquer sa précédente décision et d'oeuvrer pour faire avancer les négociations avec l'Iran;


In de resolutie staat weliswaar dat het wenselijk is om voorrang te geven aan niet-militaire maatregelen, maar dat sluit niet uit dat er militaire troepen ingezet kunnen worden.

On lit certes dans la résolution qu'il est souhaitable de faire appel, en premier lieu, à des moyens autres que militaires, mais cela n'exclut pas le recours à des forces armées.


15. is van mening dat herziening van de richtlijn beleggingsdiensten weliswaar essentieel is voor de toepassing van de in deze resolutie vervatte beginselen maar dat lidstaten reeds vorderingen kunnen maken door zo spoedig mogelijk te beginnen met het toepassen van de indeling in categorieën van het FESCO, een en ander met inachtneming van deze resolutie, en dringt er bij de lidstaten op aan ervoor te zorgen dat een dergelijke indeling uiterlijk eind 2001van kracht is en de Commissie in kennis te stellen van de te dien einde getroffen ...[+++]

15. estime que si une révision de la DSI est essentielle pour l'application des principes énoncés dans la présente résolution, les États membres peuvent déjà faire certains progrès en commençant à appliquer dès que possible, compte tenu de la présente résolution, la classification du FESCO, et invite les États membres à mettre en place une telle classification d'ici à la fin de 2001 et à communiquer à la Commission les mesures prises à cet égard;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resolutie zijn weliswaar' ->

Date index: 2024-12-30
w