E. overwegende dat de industrielanden, waaronder de VS, een grote verantwoordelijkheid voor de emissie van broeikasgassen dragen en dat deze landen daarom het voortouw in het Kyoto-proces moeten nemen; overwegende dat het Parlement de Commissie en de lidstaten ertoe in zijn resolutie van 5 april 2001 had opgeroepen daarbij een toonaangevende rol te spelen,
E. considérant que les pays développés, parmi lesquels les États-Unis, ont une grande part de responsabilité dans les émissions de gaz à effet de serre, que ces pays devraient, dès lors, jouer un rôle majeur dans le processus de Kyoto et que, dans sa résolution du 5 avril 2001, le Parlement européen a prié instamment la Commission et les États membres de l’Union européenne de conserver ce rôle majeur,