Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besef van de waarden van het platteland
Eerbiediging van minderheden
Rechten van de vrouw
Respect voor de waarden van het platteland
Respect voor minderheden
Vrouwenrechten

Traduction de «respect voor vrouwenrechten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechten van de vrouw | vrouwenrechten

droits de la femme


besef van de waarden van het platteland | respect voor de waarden van het platteland

ruralisme


eerbiediging van minderheden | respect voor minderheden

respect des minorités
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
dringt erop aan dat de CCF's zodanig worden herzien dat de risico's van contractlandbouw en groeiregelingen voor kleine producenten op doeltreffende wijze worden ondervangen door middel van eerlijke contractvoorwaarden, respect voor vrouwenrechten en steun aan duurzame landbouw, met inbegrip van prijsafspraken en passende regelingen inzake de beslechting van geschillen.

préconise de revoir les cadres de coopération de sorte à obvier efficacement aux risques que présentent l'agriculture contractuelle et les systèmes de plantations satellites pour les petits producteurs en garantissant des clauses contractuelles équitables, notamment en matière de fixation des prix, de respect des droits des femmes, de soutien d'une agriculture durable, ainsi que des mécanismes adaptés de résolution des différends.


Deelt hij de mening dat een waardengemeenschap zoals de Europese Unie een voorvechter moet zijn van het respect voor vrouwenrechten en andere fundamentele rechten en vrijheden?

Pense-t-il lui aussi qu'une communauté de valeurs comme l'Union européenne doit être le défenseur du respect des droits des femmes et des autres droits et libertés fondamentaux?


P. overwegende dat institutionele mechanismen en toezeggingen voor gendergelijkheid in post-conflictsituaties waar wederopbouw en re-integratie plaatsvinden, doeltreffende eerste stappen zijn richting bescherming en bevordering van vrouwenrechten; overwegende dat de betrokkenheid van alle relevante actoren zoals overheids- en politieke vertegenwoordigers, het maatschappelijk middenveld en de academische wereld, maar ook de directe betrokkenheid van vrouwengroepen en -netwerken – die financiële, technische en juridische steun moeten krijgen voor de ontwikkeling van programma's voor de meest kwetsbare delen van de bevolking, waaronder vrouwelijke migranten, binnenlands ontheemden, vluchtelingen en repatrianten – de essentiële voorwaarde is ...[+++]

P. considérant que, dans des pays en situation d'après-conflit qui connaissant des processus de reconstruction et de réintégration, les mécanismes et engagements institutionnels en faveur de l'égalité entre les femmes et les hommes sont une première étape effective sur la voie de la protection et de la promotion des droits des femmes; considérant que la participation de toutes les parties prenantes, telles que les gouvernements et les représentants politiques, la société civile et les universitaires, de même que la participation directe des associations, groupements et réseaux de femmes – qui devraient bénéficier d'un soutien politique ...[+++]


P. overwegende dat institutionele mechanismen en toezeggingen voor gendergelijkheid in post-conflictsituaties waar wederopbouw en re-integratie plaatsvinden, doeltreffende eerste stappen zijn richting bescherming en bevordering van vrouwenrechten; overwegende dat de betrokkenheid van alle relevante actoren zoals overheids- en politieke vertegenwoordigers, het maatschappelijk middenveld en de academische wereld, maar ook de directe betrokkenheid van vrouwengroepen en -netwerken – die financiële, technische en juridische steun moeten krijgen voor de ontwikkeling van programma's voor de meest kwetsbare delen van de bevolking, waaronder vrouwelijke migranten, binnenlands ontheemden, vluchtelingen en repatrianten – de essentiële voorwaarde is v ...[+++]

P. considérant que, dans des pays en situation d'après-conflit qui connaissant des processus de reconstruction et de réintégration, les mécanismes et engagements institutionnels en faveur de l'égalité entre les femmes et les hommes sont une première étape effective sur la voie de la protection et de la promotion des droits des femmes; considérant que la participation de toutes les parties prenantes, telles que les gouvernements et les représentants politiques, la société civile et les universitaires, de même que la participation directe des associations, groupements et réseaux de femmes – qui devraient bénéficier d'un soutien politique, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gebrek aan respect voor vrouwenrechten is afgeleid van het islamitisch recht, en door dit simpele feit tot ons door te laten dringen en in aanmerking te nemen, zouden we al een stap in de richting van verbetering van de situatie kunnen zetten.

Le manque de considération pour les droits de la femme provient de la loi islamique et c’est en comprenant et en prenant en compte ce simple fait que nous pourrons nous acheminer vers une amélioration de la situation.


8. verzoekt de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven en in het bijzonder de bevordering van de rechten van vrouwen een integrerend onderdeel vormen van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en het beleid inzake ontwikkelingssamenwerking; verzoekt ondernemingen te garanderen dat respect voor vrouwenrechten, als onlosmakelijk onderdeel van mensenrechten, als elementair beginsel wordt opgenomen in de handelsbetrekkingen en het investeringsbeleid met derde landen;

8. invite la Commission et les États membres à s'assurer que la responsabilité sociale des entreprises – et en particulier l'aspect relatif à la promotion des droits des femmes – est intégrée à la politique étrangère et de sécurité commune et à la politique de coopération au développement; invite les entreprises à garantir que le respect des droits des femmes, en tant que partie intégrante des droits humains, figure parmi les principes fondamentaux qu'elles appliquent dans leurs échanges commerciaux et dans leurs investissements productifs dans les pays tiers;


Is er een mechanisme voorzien om op systematische wijze het respect van de vrouwenrechten in Nigeria te controleren en af te dwingen?

Un mécanisme est-il prévu pour vérifier et imposer, de façon systématique, le respect des droits des femmes au Nigéria?


Eén van die eisen is het respect voor vrouwenrechten in het humanitair recht.

Une de ces revendications est le respect des droits des femmes dans le droit humanitaire.


Deze initiatieven hebben toegelaten de samenwerking tussen diverse overheidsinstellingen m.b.t. het respect van de vrouwenrechten te verbeteren.

Ces initiatives ont contribué à améliorer la coopération entre les différentes institutions publiques pour améliorer le respect des droits de la femme.


Veiligheid is een conditio sine qua non voor ontwikkelingssamenwerking op het gebied van gezondheidszorg en onderwijs, wat op termijn ook moet leiden tot een positieve evolutie betreffende het respect voor de vrouwenrechten binnen de Afghaanse samenleving.

La sécurité est une conditio sine qua non pour permettre le travail de la coopération au développement dans le domaine de la santé ou de l'éducation, ce qui devrait permettre, à terme, des évolutions positives en matière de respect des droits de la femme au sein de la société afghane.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respect voor vrouwenrechten' ->

Date index: 2021-01-20
w