Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kwaliteit van het bestaan
Middelen van bestaan
Ten bewijze van het bestaan van een arbeidsverhouding

Vertaling van "respect zal bestaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


kwaliteit van het bestaan

bien-être qualitatif | cadre de vie | qualité de la vie


ten bewijze van het bestaan van een arbeidsverhouding

preuve de la relation de travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In onze zienswijze zal Brussel de enige tweetalige stad van Vlaanderen zijn, waar respect zal bestaan voor taal- en culturele rechten van de Franstalige inwoners.

Dans notre perspective, Bruxelles sera la seule ville bilingue de Flandre, où les droits linguistiques et culturels des habitants francophones seront respectés.


de aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 inzake sleutelcompetenties voor een leven lang leren , waarin wordt gesteld dat alle burgers de volgende sleutelcompetenties moeten verwerven: „digitale competenties”, die „een kritische en bedachtzame attitude vereisen tegenover beschikbare informatie en een verantwoord gebruik van interactieve media”; „sociale en burgerschapscompetenties”, die onder meer bestaan in de vaardigheid om „verschillende standpunten te begrijpen en de bereidheid om de waarden van anderen te respecteren”; en ...[+++]

à la recommandation du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 sur les compétences clés pour l’éducation et la formation tout au long de la vie qui désigne comme compétences clés que tous les citoyens devraient acquérir: «la compétence numérique», qui exige «une attitude critique et réfléchie envers l’information disponible et une utilisation responsable des outils interactifs»; «les compétences sociales et civiques», qui comprennent l’aptitude à «comprendre des points de vue différents» et «une propension à respecter les valeurs des autres»; et «la sensibilité et l’expression culturelles» qui englobent «un sentiment d’ide ...[+++]


De Investeringscel zal uit twee niveaus bestaan: een technisch niveau onder de coördinatie van de FOD Mobiliteit en Vervoer om voorstellen voor te bereiden, en een beleidsniveau onder de coördinatie van mijn kabinet om dit werk te superviseren, met respect voor de beheersautonomie van beide overheidsondernemingen.

La Cellule d'investissement sera constituée de 2 niveaux : un niveau technique coordonné par le SPF Mobilité et Transports pour préparer des propositions et un niveau politique coordonné par mon cabinet qui supervisera ce travail dans le respect de l'autonomie de gestion des deux entreprises publiques.


De Investeringscel zal uit twee niveaus bestaan: een technisch niveau onder de coördinatie van de FOD Mobiliteit en Vervoer om voorstellen voor te bereiden, en een beleidsniveau onder de coördinatie van mijn kabinet om dit werk te superviseren, met respect voor de beheersautonomie van beide overheidsondernemingen.

La cellule d'investissement sera constituée de 2 niveaux, Un niveau technique coordonné par le SPF-MT qui préparera une proposition et un niveau politique coordonné par mon cabinet qui supervisera ce travail dans le respect de l'autonomie de gestion des 2 entreprises publiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is voor een bank uiteraard in eerste instantie de bedoeling om haar cliënteel te behouden maar indien er toch een bepaalde (wettelijke) noodzaak zou bestaan om de relatie te beëindigen zal dit gebeuren in overleg met de cliënt, conform de gebruikelijke regels en, waar nodig, mits respect voor eventuele opzegtermijnen die binnen het contractueel kader worden beschreven.

Il est bien certain que les intentions premières de la banque, visent à conserver leur clientèle, mais lorsque certaines nécessités (légales) poussent à mettre fin à cette relation, cela se fera en consultation avec le client, conformément aux règles en usage, et là où cela s'avère nécessaire, en respectant d'éventuels délais de préavis entrant dans le cadre contractuel.


Die criteria hebben betrekking op stabiele instellingen die de democratie, de rechtsstaat, de mensenrechten en het respect voor en de bescherming van minderheden, het bestaan van een functionerende markteconomie, de capaciteit om de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Unie het hoofd te kunnen bieden, garanderen en op het vermogen om niet alleen de rechten maar ook de plichten die uit de verdragen voortvloeien, aan te nemen, zoals het nastreven van d ...[+++]

Ces critères portent sur l'existence d'institutions stables garantissant la démocratie, l'état de droit, les droits de l'homme, le respect des minorités et leur protection, l'existence d'une économie de marché viable ainsi que la capacité de faire face à la pression concurrentielle et aux forces du marché au sein de l'Union, et la capacité à assumer non seulement les droits mais également les obligations découlant de l'application des traités, notamment à souscrire aux objectifs de l'union politique, économique et monétaire.


Een belangrijke taak van deze organisaties en hun personeel, aan wie een belangrijke rol toekomt bij het verlenen van ondersteuning aan het slachtoffer bij het herstel en het te boven komen van mogelijke schade of een mogelijk trauma als gevolg van een strafbaar feit, moet erin bestaan het slachtoffer te informeren over de in deze richtlijn opgenomen rechten zodat hij beslissingen kan nemen in een ondersteunende omgeving waarin hij met waardigheid, respect en gevoel wordt behandeld.

Une des principales tâches de ces services et de leur personnel, qui jouent un rôle important dans le soutien qu'ils apportent aux victimes pour qu'elles se rétablissent et surmontent l'éventuel préjudice ou traumatisme subi du fait de l'infraction pénale, devrait être d'informer les victimes des droits énoncés dans la présente directive afin qu'elles puissent prendre des décisions dans un environnement qui les soutient et les traite avec dignité, respect et tact.


Een belangrijke taak van deze organisaties en hun personeel, aan wie een belangrijke rol toekomt bij het verlenen van ondersteuning aan het slachtoffer bij het herstel en het te boven komen van mogelijke schade of een mogelijk trauma als gevolg van een strafbaar feit, moet erin bestaan het slachtoffer te informeren over de in deze richtlijn opgenomen rechten zodat hij beslissingen kan nemen in een ondersteunende omgeving waarin hij met waardigheid, respect en gevoel wordt behandeld.

Une des principales tâches de ces services et de leur personnel, qui jouent un rôle important dans le soutien qu'ils apportent aux victimes pour qu'elles se rétablissent et surmontent l'éventuel préjudice ou traumatisme subi du fait de l'infraction pénale, devrait être d'informer les victimes des droits énoncés dans la présente directive afin qu'elles puissent prendre des décisions dans un environnement qui les soutient et les traite avec dignité, respect et tact.


Ik zal echter het voorbeeld nemen van deze zogenaamde slechte samenwerking tussen de Belgische justitie en de Amerikaanse politie: met alle respect voor de Amerikaanse overheid, maar er bestaan rechtsregels in België.

Mais je prendrai l'exemple de cette soi-disant mauvaise coopération entre la Justice belge et la police américaine, qui a été, à un moment donné, au centre d'une discussion : avec tout le respect que je dois aux autorités des États-Unis, il existe des règles de droit en Belgique.


De uitdaging zal er dan ook in bestaan om met respect voor het sociaal overleg de geldende personeelsreglementering zo aan te passen dat we voldoende personeelsleden kunnen aantrekken om de dienstverlening in de komende jaren te garanderen.

Le défi consistera à adapter, dans le respect de la concertation sociale, l'actuelle réglementation du personnel afin de pouvoir recruter suffisamment de personnel pour garantir les services dans les années à venir.




Anderen hebben gezocht naar : kwaliteit van het bestaan     middelen van bestaan     respect zal bestaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respect zal bestaan' ->

Date index: 2021-08-24
w