Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Monsters werden genomen met een stafvergaarapparaat

Traduction de «respecteren werden genomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
monsters werden genomen met een stafvergaarapparaat

les prélèvements ont été effectués à l'aide d'un dispositif collecteur de poussières
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
...gelen om deze termijn te respecteren werden genomen, zowel op organisatorisch niveau als wat de IT-infrastructuur betreft; - de schuld aan de rechthebbenden wordt verhoogd door de nood om voldoende voorzieningen te houden voor vennootschappen die een wettelijke licentie innen en wellicht een verdeling aan niet-leden zullen moeten betalen. ...

... qu'en ce qui concerne l'infrastructure IT; - la dette aux ayants droit est augmentée en raison de la nécessité de conserver des provisions suffisantes spécialement pour les sociétés qui perçoivent une licence légale et sont susceptibles de devoir répartir au bénéfice de non membres. ...


Hoe evalueert u, gelet op de huidige situatie, hoe het effect van de sancties die al tegen Iran werden genomen wegens het niet-respecteren van zijn verbintenissen in het kader van het NPV?

Vu l'état actuel de la situation, comment mesurez-vous l'impact des sanctions qui ont déjà été prises contre l'Iran pour non respect de ses obligations vis-à-vis du TNP ?


De op het gebied van gendergelijkheid belangrijke besluiten en richtdocumenten die aan de raad werden voorgelegd vragen de verantwoordelijken voor ontwikkelingssamenwerking terdege rekening te houden met de aspecten aangaande gendergelijkheid en de terzake reeds genomen maatregelen te respecteren.

Les décisions et les documents d'orientation importants du point de vue de l'égalité entre les sexes qui ont été soumis au conseil rappellent aux personnes s'occupant de la coopération au développement de prendre en considération les aspects liés à l'égalité entre les sexes et de respecter les mesures déjà adoptées en la matière.


De op het gebied van gendergelijkheid belangrijke besluiten en richtdocumenten die aan de raad werden voorgelegd vragen de verantwoordelijken voor ontwikkelingssamenwerking terdege rekening te houden met de aspecten aangaande gendergelijkheid en de terzake reeds genomen maatregelen te respecteren.

Les décisions et les documents d'orientation importants du point de vue de l'égalité entre les sexes qui ont été soumis au conseil rappellent aux personnes s'occupant de la coopération au développement de prendre en considération les aspects liés à l'égalité entre les sexes et de respecter les mesures déjà adoptées en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Antwoord : Mevrouw Van dermeersch verwijst waarschijnlijk naar het feit dat de rijke landen, samen, de verbintenissen nog niet integraal respecteren die werden aangegaan tijdens de Internationale Conferentie over de financiering van de ontwikkeling die plaatshad te Monterrey in 2002 en die als doel had een concreet vervolg voor te bereiden op de verbintenissen genomen in de Millenniumverklaring — aangenomen in september 2000 te New York bij de Verenigde Naties. Deze verbintenissen waren in het bijzonder gericht op de vermindering met ...[+++]

Réponse : Mme Van dermeersch se réfère probablement au fait que les pays riches, dans leur ensemble, ne respectent pas encore intégralement les engagements pris à la Conférence internationale sur le financement du développement qui a eu lieu à Monterrey en 2002 et qui avait comme objectif de réserver une suite concrète aux engagements pris dans la déclaration du Millénaire — adoptée en septembre 2000 à New York aux Nations unies — visant en particulier à réduire de 50 % l'extrême pauvreté d'ici 2015 et la réalisation de l'objectif d'une aide publique au développement (APD) de 0,7 % du revenu national brut (RNB).


e) een lijst van de investeringen die specifek werden gedaan met het oog op de productie van biobrandstof, met vermelding van hun technische karakteristieken en hun kostprijs alsmede een nota betreffende de energie-efficiëntie van de productie-eenheid (ratio van de geproduceerde hernieuwbare energie gedeeld door de verbruikte primaire energie) en bovendien de genomen maatregelen specifërend om de milieumaatregelen te respecteren (deel van de milieu ...[+++]

e) une liste des investissements réalisés spécifiquement en vue de la production de biocarburant avec leurs caractéristiques techniques et leurs coûts ainsi qu'une note sur l 'efficacité énergétique de l'unité de production (ratio de l'énergie renouvelable produite divisée par l'énergie primaire consommée) détaillant, par ailleurs, les mesures prises pour respecter les mesures environnementales (part des investissements environnementaux par rapport à l'investissement global).


e) een lijst van de investeringen die specifiek werden gedaan met het oog op de productie van biobrandstof, met vermelding van hun technische karakteristieken en hun kostprijs alsmede een nota betreffende de energie-efficiëntie van de productie-eenheid (ratio van de geproduceerde hernieuwbare energie gedeeld door de verbruikte primaire energie) en bovendien de genomen maatregelen specifiërend om de milieumaatregelen te respecteren (deel van de milieu ...[+++]

e) une liste des investissements réalisés spécifiquement en vue de la production de biocarburant avec leurs caractéristiques techniques et leurs coûts ainsi qu'une note sur l' efficacité énergétique de l'unité de production (ratio de l'énergie renouvelable produite divisée par l'énergie primaire consommée) détaillant, par ailleurs, les mesures prises pour respecter les mesures environnementales (part des investissements environnementaux par rapport à l'investissement global);


3. De noodzakelijke maatregelen werden genomen met het oog op het respecteren van de termijnen voorzien in artikel 19 van het koninklijk besluit van 7 januari 2002 betreffende de samenstelling en de bevoegdheid van de organen, en het financieel beheer van het Internationaal Perscentrum als Staatsdienst met afzonderlijk beheer.

3. Les dispositions nécessaires ont été prises afin de respecter les délais prévus à l'article 19 de l'arrêté royal du 7 janvier 2002 relatif à la composition et à la compétence des organes, et à la gestion financière du Centre de presse international en tant que Service de l'État à gestion séparée.


In mijn persbericht van vrijdag 11 december staat duidelijk te lezen dat ik kennis heb genomen van het arrest en dat ik met inachtneming van het arrest, de criteria die werden opgesteld in uitvoering van het regeerakkoord, zal blijven respecteren.

Mon communiqué de presse du 11 décembre précise bien que j'en ai pris connaissance et que je continuerai à respecter les critères définis en exécution de l'accord de gouvernement.


3. a) Is het mogelijk voor de Belgische regering om, via de haar beschikbare kanalen, druk uit te oefenen op de Indonesische regering om de rechten van de Papua's te respecteren? b) Werden in het verleden al zulke initiatieven genomen?

3. a) La Belgique a-t-elle la possibilité, par les canaux dont elle dispose, d'exercer des pressions sur le gouvernement indonésien afin que les droits des Papouas soient respectés? b) De telles initiatives ont-elles déjà été prises par le passé?




D'autres ont cherché : respecteren werden genomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respecteren werden genomen' ->

Date index: 2021-12-01
w