Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Orde van geneeskundigen in de respectieve Länder
Werkgroep De vrouw en de bevolkingen

Vertaling van "respectieve bevolkingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Orde van geneeskundigen in de respectieve Länder

chambres des médecins du Land


Werkgroep De vrouw en de bevolkingen (ontwikkeling)

Groupe de travail Femmes et populations (développement)


Werkgroep over de economische en sociale gevolgen van Aids voor de bevolkingen van de bij de Overeenkomst van Lomé aangesloten landen

groupe de travail sur les conséquences économiques et sociales du Sida sur les populations des pays membres de la Convention de Lomé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) Daartoe koopt de Luxemburgse centrale bank van de Nationale Bank van België haar aandeel in de goudvoorraad van de Nationale Bank van België af. Dat aandeel van Luxemburg wordt berekend volgens de verhouding tussen de respectieve bevolkingen, zoals bedoeld in artikel 2 van het uitvoeringsprotocol.

b) À cet effet, il est retenu que la Banque centrale du Luxembourg rachète à la Banque Nationale de Belgique la part de l'encaisse en or de la Banque Nationale de Belgique, telle que cette part ressort pour le Luxembourg de l'application du rapport entre les populations visé à l'article 2 du protocole d'exécution.


b) Daartoe koopt de Luxemburgse centrale bank van de Nationale Bank van België haar aandeel in de goudvoorraad van de Nationale Bank van België af. Dat aandeel van Luxemburg wordt berekend volgens de verhouding tussen de respectieve bevolkingen, zoals bedoeld in artikel 2 van het uitvoeringsprotocol.

b) À cet effet, il est retenu que la Banque centrale du Luxembourg rachète à la Banque Nationale de Belgique la part de l'encaisse en or de la Banque Nationale de Belgique, telle que cette part ressort pour le Luxembourg de l'application du rapport entre les populations visé à l'article 2 du protocole d'exécution.


18. onderstreept dat volksopstanden in Libië en andere landen in de regio een bepalende factor zijn voor de fundamentele vrijheden van de respectieve bevolkingen, invoering van democratie, en voor veiligheid en vooruitgang, en dat dat weer van doorslaggevend belang is voor Europa's eigen veiligheid, stabiliteit en welvaart; onderstreept dat op het niveau van de EU zo snel mogelijk ambitieuzere en doeltreffendere aatregelen en instrumenten moeten worden ontwikkeld, inclusief de bijbehorende begrotingsmiddelen, om de politieke, economische en sociale hervormingen in de zuidelijke nabuurschapslanden te bevorderen en te ondersteunen; onder ...[+++]

18. insiste sur le fait que les soulèvements populaires en Libye et dans les autres pays de la région constituent un facteur déterminant pour que les populations bénéficient de libertés fondamentales, d'une transition démocratique, de la sécurité et du progrès, et que cette évolution est également décisive pour la sécurité, la stabilité et la prospérité de l'Europe elle-même; souligne la nécessité impérieuse de développer des politiques et des instruments de l'Union européenne qui soient plus ambitieux et plus efficaces et de renforcer leurs capacités budgétaires afin d'encourager et de soutenir des réformes politiques, économiques et s ...[+++]


De enige legitimiteit voor het afkondigen van bindende regels van juridische aard die op dit moment bestaat is de legitimiteit die voortvloeit uit de wil van het volk, zowel op het niveau van de staat als op het niveau van de Unie. En de wil van het volk wordt normaal gesproken uitgedrukt door middel van vertegenwoordigende organen, in dit geval bijvoorbeeld het Europees Parlement, dat rechtstreeks door de bevolking is gekozen, of ook de Raad, die is samengesteld uit regeringen die afhankelijk zijn van of worden gekozen door de bevolkingen van hun respectieve landen.

La seule légitimité actuelle s'agissant de la production de règles contraignantes avec une base juridique provient des désirs de la population aux niveaux national et européen, et les désirs de la population s'expriment normalement par le biais d'organes représentatifs tels que, en l'occurrence, le Parlement européen, directement élu par le peuple, o le Conseil, composé des gouvernements qui dépendent et sont élus par le peuple dans leurs pays respectifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. wenst dat zo spoedig mogelijk een oplossing wordt gevonden voor alle landen die met de crisis worden geconfronteerd en voor hun respectieve bevolkingen;

2. manifeste son souhait de voir trouvée dans les meilleurs délais une solution en faveur de tous les pays en crise et de leurs populations respectives ;


6. is van mening dat nationaal en regionaal ontwikkelingsbeleid democratisch moet worden bepaald door de bevolkingen zelf en dat hun respectieve regeringen aan de bevolking verantwoording moeten afleggen via democratische instellingen, en niet door voorwaarden afgestemd op de strategische belangen van de schenkers;

6. estime que les politiques de développement nationales et régionales doivent être élaborées démocratiquement par les populations elles-mêmes et que les gouvernements concernés doivent rendre des comptes à ces populations par le biais d'institutions démocratiques et non de clauses de conditionnalité subordonnées aux intérêts stratégiques des donateurs;


2° Daartoe koopt de Luxemburgse centrale bank van de Nationale Bank van België haar aandeel in de goudvoorraad van de Nationale Bank van België af. Dat aandeel van Luxemburg wordt berekend volgens de verhouding tussen de respectieve bevolkingen, zoals bedoeld in artikel 2 van het uitvoeringsprotocol.

2° A cet effet, il est retenu que la Banque centrale du Luxembourg rachète à la Banque Nationale de Belgique la part de l'encaisse en or de la Banque Nationale de Belgique, telle que cette part ressort pour le Luxembourg de l'application du rapport entre les populations visé à l'article 2 du protocole d'exécution.


Indien men rekening houdt met de respectieve bevolkingen, treedt Vlaanderen drie keer repressiever op dan Wallonië.

Si on tient compte des populations respectives, la Flandre est trois plus répressive que la Wallonie.




Anderen hebben gezocht naar : respectieve bevolkingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectieve bevolkingen' ->

Date index: 2021-10-18
w