Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterste rand van de schaal
Resp.
Respectievelijk
Respectievelijk verste rand van het kopborststuk

Vertaling van "respectievelijk door geneviève " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

en prenant et en mettant en pension


respectievelijk | resp. [Abbr.]

respectivement | resp. [Abbr.]


achterste rand van de schaal | respectievelijk: verste rand van het kopborststuk

bordure distale du céphalothorax | bordure postérieure de la carapace
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en F. Daoût, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de beroepen en rechtspleging a. Bij twee verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 20 december 2013 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 23 december 2013, zijn beroepen tot vernietiging ingesteld van de wet van 23 mei 2013 tot regeling van de vereiste kwalificaties om ingrepen van niet-heelkundige esthetische geneeskunde en esthetische heelkunde uit te voeren (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 2 juli 2013), respectievelijk door Lucas Vrambout, de nv « Arics » en Dirk Van Zele en doo ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul et F. Daoût, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des recours et procédure a. Par deux requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste le 20 décembre 2013 et parvenues au greffe le 23 décembre 2013, des recours en annulation de la loi du 23 mai 2013 réglementant les qualifications requises pour poser des actes de médecine esthétique non chirurgicale et de chirurgie esthétique (publiée au Moniteur belge du 2 juillet 2013) ont été introduits ...[+++]


2. Bij drie verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 24 december 2013 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 26 december 2013, zijn beroepen tot vernietiging ingesteld van diezelfde wet, respectievelijk door Geneviève Jacques, wonende te 1180 Brussel, Alphonse Renardstraat 76, Stéphane Résimont, wonende te 1070 Brussel, Krokussenlaan 11, Jean-Henri Delannoy, wonende te 1150 Brussel, Julius Caesarlaan 16, bus 2, Christoph Verhoye, wonende te 8200 Brugge, Kooidreef 6, Constantinus Politis, wonende te 3600 Genk, Reeweg 51, en Majedeline Rahali, wonende te 1060 Brussel, Blanchestraat 22, door de « Belg ...[+++]

2. Par trois requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste le 24 décembre 2013 et parvenues au greffe le 26 décembre 2013, des recours en annulation de la même loi ont été introduits respectivement par Geneviève Jacques, demeurant à 1180 Bruxelles, rue Alphonse Renard 76, Stéphane Résimont, demeurant à 1070 Bruxelles, avenue des Crocus 11, Jean-Henri Delannoy, demeurant à 1150 Bruxelles, avenue Jules César 16, boîte 2, Christoph Verhoye, demeurant à 8200 Bruges, Kooidreef 6, Constantinus Politis, demeurant à 3600 Ge ...[+++]


Bij besluit van de Directeur-generaal van 22 juli 2013, dat in werking treedt op 24 juli 2013, worden de heer Damien GAUTIER, te Kraainem, Mevrn. Brigitte HAMTIAUX, te Chastre, en Lolos KALIOPI, te Sint-Jans-Molenbeek, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Franse Gemeenschapscommissie, respectievelijk ter vervanging van Mevrn. Noëlle VANHERCK, te Anderlecht, Geneviève ...[+++]

Par arrêté du Directeur général du 22 juillet 2013, qui entre en vigueur le 24 juillet 2013, M. Damien GAUTIER, à Kraainem, Mmes Brigitte HAMTIAUX, à Chastre, et Lolos KALIOPI, à Molenbeek-Saint-Jean, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Commission communautaire française, en remplacement respectivement de Mmes Noëlle VANHERCK, à Anderlecht, Geneviève ...[+++]


Jean DIERICKX, Dhr. Alain DECHAMPS, Mevr. Anne OSTYN" respectievelijk vervangen door de woorden " Mevr. Geneviève COTTON, Dhr. Jean-Marc GASPARD, Dhr. Pierre MARIN" .

Jean DIERICKX, M. Alain DECHAMPS, Mme Anne OSTYN" sont respectivement remplacés par les mots " Mme Geneviève COTTON, M. Jean-Marc GASPARD, M. Pierre MARIN" .




Anderen hebben gezocht naar : achterste rand van de schaal     respectievelijk     respectievelijk door geneviève     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectievelijk door geneviève' ->

Date index: 2024-03-13
w