Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal huishoudens met minstens één auto
Achterste rand van de schaal
Autobezit
Respectievelijk verste rand van het kopborststuk

Vertaling van "respectievelijk minstens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aantal huishoudens met minstens één auto | autobezit

taux d'équipement


etsingen van multipele regio's, minstens één derdegraads-etsing vermeld

Corrosions de parties multiples du corps, au moins une corrosion du troisième degré mentionnée


brandwonden van multipele regio's, minstens één derdegraads-brandwond vermeld

Brûlures de parties multiples du corps, au moins une brûlure du troisième degré mentionnée


achterste rand van de schaal | respectievelijk: verste rand van het kopborststuk

bordure distale du céphalothorax | bordure postérieure de la carapace


onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

en prenant et en mettant en pension
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De aanmaningen en verzoeken tot het betalen van het verdubbelde bedrag worden door het Fonds aan de verantwoordelijke verzonden bij aangetekend schrijven, respectievelijk minstens zestig dagen en negentig dagen na de datum van het aanslagbiljet».

Les sommations et les invitations de paiement du montant doublé sont envoyées au responsable par le Fonds sous pli recommandé par la poste, respectivement au moins soixante et nonante jours après la date de la déclaration de cotisation».


De aanmaningen en verzoeken tot het betalen van het verdubbelde bedrag worden door het Fonds aan de verantwoordelijke verzonden bij aangetekend schrijven, respectievelijk minstens zestig dagen en negentig dagen na de datum van het aanslagbiljet».

Les sommations et les invitations de paiement du montant doublé sont envoyées au responsable par le Fonds sous pli recommandé par la poste, respectivement au moins soixante et nonante jours après la date de la déclaration de cotisation».


De becijferde doelstellingen (3.1, 3.2 en 3.3) beogen respectievelijk het behoud met minstens 17 % van de landgebieden en binnenwateren, het behoud met minstens 10 % van de kust- en zeegebieden, het herstel met minstens 15 % van de aangetaste ecosystemen.

Les objectifs chiffrés (3.1, 3.2 et 3.3) visent respectivement à la conservation d'au moins 17 % des zones terrestres et d'eaux intérieures, à la conservation d'au moins 10 % des zones marines et côtières, à la restauration d'au moins 15 % des écosystèmes dégradés.


De hierna vermelde bijzondere erkenningsvoorwaarden gelden voor een opleidingscentrum voor het uitreiken van het certificaat van bekwaamheid in de koeltechniek van categorie I, II, III of IV en van het actualisatie-examen, vermeld in artikel 6, 4°, h) : 1° beschikken over degelijke procedures om het examen in de koeltechniek van categorie I, II, III of IV, vermeld in artikel 43/6, § 1, en het actualisatie-examen, vermeld in artikel 43/6, § 2, te organiseren; 2° een examenjury samenstellen, waarbij aan de volgende voorwaarden wordt voldaan : a) de voorzitter van de examenjury is master in de ingenieurswetenschappen, master in de bio-ingenieurswetenschappen, master in de industriële wetenschappen, bachelor in de elektromechanica met afstudee ...[+++]

Les conditions particulières d'agrément visées ci-après s'appliquent à un centre de formation pour la délivrance du certificat d'aptitude en technique du froid de la catégorie I, II, III ou IV et pour l'examen de mise à jour, tels que visés à l'article 6, 4°, h) : 1° disposer de procédures efficaces pour organiser l'examen en technique du froid de la catégorie I, II, III ou IV, visé à l'article 43/6, § 1, et l'examen de mise à jour, visé à l'article 43/6, § 2 ; 2° composer un jury d'examen répondant aux conditions suivantes : a) le président du jury d'examen est diplômé 'master in de ingenieurswetenschappen', 'master in de bio-ingenieur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is het park van ticketautomaten op vandaag volledig? b) Beschikken alle stations over minstens één ticketautomaat? c) Hoeveel vervoersbewijzen leverden die ticketautomaten af in de respectievelijke stations in 2015? d) Hoeveel defecten aan die ticketautomaten werden in de respectievelijke stations gemeld in 2015?

Le parc des distributeurs automatiques de tickets est-il aujourd'hui complet? b) Toutes les gares disposent-elles d'au moins un distributeur automatique de tickets? c) Combien de titres de transport ces distributeurs ont-ils délivrés dans les différentes gares en 2015? d) Combien de pannes des distributeurs automatiques de tickets ont-elles été signalées dans les différentes gares en 2015?


1. a) Hoeveel ticketautomaten zijn er momenteel in gebruik per provincie en per station? b) Beschikken alle stations over minstens één ticketautomaat? c) Hoeveel vervoersbewijzen leverden die ticketautomaten af in die respectievelijke stations respectievelijk in de jaren 2013 en 2014? d) Hoeveel defecten aan die ticketautomaten werden in die respectievelijke stations gemeld in 2013 en 2014?

1. a) Combien de distributeurs de tickets sont-ils actuellement opérationnels par province et par gare? b) Toutes les gares sont-elles dotées d'au moins un distributeur de tickets? c) En 2013 et 2014, combien de titres de transport ont-ils été délivrés par ces distributeurs dans ces différentes gares? d) Au cours de cette même période, combien de pannes de ces distributeurs de tickets ont-elles été signalées?


Voor de toepassing van het vorige lid worden onder ploegen-, respectievelijk nachtarbeid — bedoeld arbeid verricht in minstens twee ploegen van minstens twee werknemers, die hetzelfde werk doen zowel qua inhoud als qua omvang en die elkaar in de loop van de dag opvolgen zonder dat er een onderbreking is tussen de opeenvolgende ploegen en zonder dat de overlapping meer bedraagt dan een vierde van hun dagtaak, respectievelijk arbeid verricht tussen 20 uur en 6 uur, met uitsluiting van de arbeid van werknemers die enkel prestaties verric ...[+++]

Pour l'application de l'alinéa précédent, il y a lieu d'entendre respectivement par travail posté et travail de nuit, le travail effectué en au moins deux équipes comprenant deux travailleurs au moins, lesquelles font le même travail tant en ce qui concerne son objet qu'en ce qui concerne son ampleur et qui se succèdent dans le courant de la journée sans qu'il n'y ait d'interruption entre les équipes successives et sans que le chevauchement excède un quart de leurs tâches journalières et le travail effectué entre 20 heures et 6 heures, à l'exclusion des travailleurs qui exercent des prestations uniquement entre 6 heures et 24 heures et d ...[+++]


1. Hoeveel postbodes, woonachtig in respectievelijk het Vlaams Gewest, respectievelijk Waals Gewest en Brussels Hoofdstedelijk Gewest, waren er in de periode 2008-eerste semester 2011 jaarlijks minstens één dag afwezig wegens ziekte of een arbeidsongeval?

1. Combien de facteurs, domiciliés respectivement dans la Région wallonne, la Région flamande et la Région de Bruxelles-Capitale, ont compté un jours d'absence pour cause de maladie ou d'accident du travail au moins au cours de la période allant de 2008 au premier semestre 2011 inclus?


Deze minimale bezetting bedraagt voor het geheel van de projecten in 2006, 2007 en 2008 respectievelijk minstens 4 572, 5 019 en 5 475 dagopnames.

Pour l'ensemble des projets réalisés en 2006, 2007 et 2008, cette occupation minimale est fixée à respectivement 4 572, 5 019 et 5 475 admissions.


Voor de toepassing van het vorige lid worden onder ploegen-, respectievelijk nachtarbeid - bedoeld arbeid verricht in minstens twee ploegen van minstens twee werknemers, die hetzelfde werk doen zowel qua inhoud als qua omvang en die elkaar in de loop van de dag opvolgen zonder dat er een onderbreking is tussen de opeenvolgende ploegen en zonder dat de overlapping meer bedraagt dan een vierde van hun dagtaak, respectievelijk arbeid verricht tussen 20 uur en 6 uur, met uitsluiting van de arbeid van werknemers die enkel prestaties verric ...[+++]

Pour l'application de l'alinéa précédent, il y a lieu d'entendre respectivement par travail posté et travail de nuit, le travail effectué en au moins deux équipes comprenant deux travailleurs au moins, lesquelles font le même travail tant en ce qui concerne son objet qu'en ce qui concerne son ampleur et qui se succèdent dans le courant de la journée sans qu'il n'y ait d'interruption entre les équipes successives et sans que le chevauchement excède un quart de leurs tâches journalières et le travail effectué entre 20 heures et 6 heures, à l'exclusion des travailleurs qui exercent des prestations uniquement entre 6 heures et 24 heures et d ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : achterste rand van de schaal     autobezit     respectievelijk minstens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectievelijk minstens' ->

Date index: 2023-10-04
w